Acts 7:18
New International Version
Then ‘a new king, to whom Joseph meant nothing, came to power in Egypt.’

New Living Translation
But then a new king came to the throne of Egypt who knew nothing about Joseph.

English Standard Version
until there arose over Egypt another king who did not know Joseph.

Berean Standard Bible
Then another king, who knew nothing of Joseph, arose over Egypt.

Berean Literal Bible
until there arose another king over Egypt, who did not know Joseph.

King James Bible
Till another king arose, which knew not Joseph.

New King James Version
till another king arose who did not know Joseph.

New American Standard Bible
until ANOTHER KING AROSE OVER EGYPT WHO DID NOT KNOW JOSEPH.

NASB 1995
until THERE AROSE ANOTHER KING OVER EGYPT WHO KNEW NOTHING ABOUT JOSEPH.

NASB 1977
until THERE AROSE ANOTHER KING OVER EGYPT WHO KNEW NOTHING ABOUT JOSEPH.

Legacy Standard Bible
until ANOTHER KING AROSE OVER EGYPT WHO DID NOT KNOW ABOUT JOSEPH.

Amplified Bible
until [the time when] THERE AROSE ANOTHER KING OVER EGYPT WHO DID NOT KNOW JOSEPH [nor his history and the merit of his service to Egypt].

Christian Standard Bible
until a different king who did not know Joseph ruled over Egypt.

Holman Christian Standard Bible
until a different king who did not know Joseph ruled over Egypt.

American Standard Version
till there arose another king over Egypt, who knew not Joseph.

Contemporary English Version
Another king was ruling Egypt, and he didn't know anything about Joseph.

English Revised Version
till there arose another king over Egypt, which knew not Joseph.

GOD'S WORD® Translation
Then a different king, who knew nothing about Joseph, began to rule in Egypt.

Good News Translation
At last a king who did not know about Joseph began to rule in Egypt.

International Standard Version
Eventually, a different king who had not known Joseph became ruler of Egypt.

Majority Standard Bible
Then another king, who knew nothing of Joseph, arose.

NET Bible
until another king who did not know about Joseph ruled over Egypt.

New Heart English Bible
until 'there arose a different king over Egypt, who did not know Joseph.'

Webster's Bible Translation
Till another king arose, who knew not Joseph.

Weymouth New Testament
until there arose a foreign king over Egypt who knew nothing of Joseph.

World English Bible
until there arose a different king who didn’t know Joseph.
Literal Translations
Literal Standard Version
until another king rose, who had not known Joseph;

Berean Literal Bible
until there arose another king over Egypt, who did not know Joseph.

Young's Literal Translation
till another king rose, who had not known Joseph;

Smith's Literal Translation
Till another king arose, which knew not Joseph.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Till another king arose in Egypt, who knew not Joseph.

Catholic Public Domain Version
even until another king, who did not know Joseph, rose up in Egypt.

New American Bible
until another king who knew nothing of Joseph came to power [in Egypt].

New Revised Standard Version
until another king who had not known Joseph ruled over Egypt.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Till another king reigned over Egypt who knew not Joseph.

Aramaic Bible in Plain English
Until another King arose over Egypt who did not know Joseph.
NT Translations
Anderson New Testament
till another king arose, who knew not Joseph.

Godbey New Testament
until another king arose over Egypt, who knew not Joseph.

Haweis New Testament
until another king arose, who knew not Joseph.

Mace New Testament
till another king arose who knew not Joseph.

Weymouth New Testament
until there arose a foreign king over Egypt who knew nothing of Joseph.

Worrell New Testament
until there arose another king in Egypt, who knew not Joseph.

Worsley New Testament
Till another king arose, who knew not Joseph. This king formed crafty schemes against our nation,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Stephen's Address to the Sanhedrin
17As the time drew near for God to fulfill His promise to Abraham, our people in Egypt increased greatly in number. 18Then another king, who knew nothing of Joseph, arose over Egypt. 19He exploited our people and oppressed our fathers, forcing them to abandon their infants so they would die.…

Cross References
Exodus 1:8
Then a new king, who did not know Joseph, came to power in Egypt.

Exodus 1:9-10
“Look,” he said to his people, “the Israelites have become too numerous and too powerful for us. / Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase even more; and if a war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country.”

Exodus 1:11-14
So the Egyptians appointed taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor. As a result, they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh. / But the more they were oppressed, the more they multiplied and flourished; so the Egyptians came to dread the Israelites. / They worked the Israelites ruthlessly ...

Exodus 1:15-16
Then the king of Egypt said to the Hebrew midwives, whose names were Shiphrah and Puah, / “When you help the Hebrew women give birth, observe them on the birthstools. If the child is a son, kill him; but if it is a daughter, let her live.”

Exodus 1:17-22
The midwives, however, feared God and did not do as the king of Egypt had instructed; they let the boys live. / So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, “Why have you done this? Why have you let the boys live?” / The midwives answered Pharaoh, “The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before a midwife arrives.” ...

Psalm 105:25
whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants.

Genesis 15:13-14
Then the LORD said to Abram, “Know for certain that your descendants will be strangers in a land that is not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years. / But I will judge the nation they serve as slaves, and afterward they will depart with many possessions.

Genesis 47:11
So Joseph settled his father and brothers in the land of Egypt and gave them property in the best part of the land, the district of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Genesis 47:27
Now the Israelites settled in the land of Egypt, in the region of Goshen. They acquired property there and became fruitful and increased greatly in number.

Genesis 50:24
Then Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.”

Deuteronomy 26:6
But the Egyptians mistreated us and afflicted us, putting us to hard labor.

Isaiah 52:4
For this is what the Lord GOD says: “At first My people went down to Egypt to live, then Assyria oppressed them without cause.

Hebrews 11:22
By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites and gave instructions about his bones.

Hebrews 11:23
By faith Moses’ parents hid him for three months after his birth, because they saw that he was a beautiful child, and they were unafraid of the king’s edict.

Acts 13:17
The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.


Treasury of Scripture

Till another king arose, which knew not Joseph.

Exodus 1:8
Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.

Jump to Previous
Different Egypt Foreign Joseph Power Rose Ruler
Jump to Next
Different Egypt Foreign Joseph Power Rose Ruler
Acts 7
1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,
2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,
20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;
37. that Moses himself witnessed of Christ;
44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time;
51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold.
54. Whereupon they stone Stephen to death,
59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them.














until
The word "until" signifies a period of waiting or transition. In the context of Acts 7:18, it marks the end of a time of favor and the beginning of a new era. This transition is crucial in understanding the shift in the Israelites' circumstances in Egypt. Theologically, it reminds us that God's timing is perfect, and He orchestrates history according to His divine plan.

another king
The phrase "another king" introduces a new ruler in Egypt, distinct from those who had previously shown favor to Joseph and his family. Historically, this likely refers to a change in dynasty, possibly the rise of the Hyksos or a native Egyptian dynasty that did not recognize the contributions of Joseph. This change in leadership signifies a shift in political and social dynamics, leading to the Israelites' oppression.

who knew nothing of Joseph
This phrase highlights the ignorance or disregard of the new king towards Joseph's legacy. Joseph, once a savior of Egypt during a time of famine, had been forgotten. This forgetfulness can be seen as a metaphor for spiritual amnesia, where the blessings and interventions of God are overlooked or ignored by subsequent generations. It serves as a cautionary tale about the importance of remembering and honoring God's work in history.

arose
The word "arose" indicates the emergence or coming into power of this new king. It suggests a sudden or significant change in leadership. In a broader spiritual sense, it can symbolize the rise of challenges or adversities in the life of believers. However, it also reassures us that God is sovereign over all rulers and authorities, and nothing happens outside His control. This encourages believers to trust in God's ultimate plan, even when faced with new and daunting challenges.

(18) Which knew not Joseph.--The idiom was originally a Hebrew one, for "not remembering, not caring for;" but as the words are quoted from the LXX. they do not affect the question as to the language in which the speech was delivered.

Verse 18. - Over Egypt, R.T.; there arose another king for another king arose, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
ἄχρι (achri)
Preposition
Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.

another
ἕτερος (heteros)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.

king,
βασιλεὺς (basileus)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.

who
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

knew
ᾔδει (ēdei)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

nothing
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

of Joseph,
Ἰωσήφ (Iōsēph)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2501: Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.

arose
ἀνέστη (anestē)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

over
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

Egypt.
Αἴγυπτον (Aigypton)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 125: Egypt. Of uncertain derivation.


Links
Acts 7:18 NIV
Acts 7:18 NLT
Acts 7:18 ESV
Acts 7:18 NASB
Acts 7:18 KJV

Acts 7:18 BibleApps.com
Acts 7:18 Biblia Paralela
Acts 7:18 Chinese Bible
Acts 7:18 French Bible
Acts 7:18 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 7:18 Until there arose a different king who (Acts of the Apostles Ac)
Acts 7:17
Top of Page
Top of Page