Verse (Click for Chapter) New International Version He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.” When the people heard this, they said, “God forbid!” New Living Translation “I’ll tell you—he will come and kill those farmers and lease the vineyard to others.” “How terrible that such a thing should ever happen,” his listeners protested. English Standard Version He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.” When they heard this, they said, “Surely not!” Berean Standard Bible He will come and kill those tenants, and will give the vineyard to others.” And when the people heard this, they said, “May such a thing never happen!” Berean Literal Bible He will come and will destroy these farmers, and will give the vineyard to others." And having heard it, they said, "Never may it be!" King James Bible He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. New King James Version He will come and destroy those vinedressers and give the vineyard to others.” And when they heard it they said, “Certainly not!” New American Standard Bible He will come and put these vine-growers to death, and will give the vineyard to others.” However, when they heard this, they said, “May it never happen!” NASB 1995 “He will come and destroy these vine-growers and will give the vineyard to others.” When they heard it, they said, “May it never be!” NASB 1977 “He will come and destroy these vine-growers and will give the vineyard to others.” And when they heard it, they said, “May it never be!” Legacy Standard Bible He will come and destroy these vine-growers and will give the vineyard to others.” When they heard this, they said, “May it never be!” Amplified Bible He will come and put these tenants to death and will give the vineyard to others.” When the chief priests, the scribes, and the elders heard this, they said, “May it never be!” Christian Standard Bible He will come and kill those farmers and give the vineyard to others.” But when they heard this they said, “That must never happen! ” Holman Christian Standard Bible He will come and destroy those farmers and give the vineyard to others.” But when they heard this they said, “No—never!” American Standard Version He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard unto others. And when they heard it, they said, God forbid. Aramaic Bible in Plain English “He shall come and destroy those workers, and he shall give the vineyard to others”; but when they heard, they said, “May this not be!” Contemporary English Version I'll tell you what. He will come and kill those renters and let someone else have his vineyard." When the people heard this, they said, "This must never happen!" Douay-Rheims Bible He will come, and will destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. Which they hearing, said to him: God forbid. English Revised Version He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard unto others. And when they heard it, they said, God forbid. GOD'S WORD® Translation He will destroy these workers and give the vineyard to others." Those who heard him said, "That's unthinkable!" Good News Translation "He will come and kill those men, and turn the vineyard over to other tenants." When the people heard this, they said, "Surely not!" International Standard Version He will come and destroy those farmers and give the vineyard to others." Those who heard him said, "That must never happen!" Literal Standard Version He will come, and destroy these farmers, and will give the vineyard to others.” And having heard, they said, “Let it not be!” Majority Standard Bible He will come and kill those tenants, and will give the vineyard to others.” And when the people heard this, they said, “May such a thing never happen!” New American Bible He will come and put those tenant farmers to death and turn over the vineyard to others.” When the people heard this, they exclaimed, “Let it not be so!” NET Bible He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never happen!" New Revised Standard Version He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.” When they heard this, they said, “Heaven forbid!” New Heart English Bible He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be." Webster's Bible Translation He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard it, they said, may that never be. Weymouth New Testament He will come and put these vine-dressers to death, and give the vineyard to others." "God forbid!" exclaimed the hearers. World English Bible He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others.” When they heard that, they said, “May that never be!” Young's Literal Translation He will come, and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others.' And having heard, they said, 'Let it not be!' Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Wicked Tenants…15So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them? 16He will come and kill those tenants, and will give the vineyard to others.” And when the people heard this, they said, “ May such a thing never happen!” 17But Jesus looked directly at them and said, “Then what is the meaning of that which is written: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone’?… Cross References Matthew 21:34 When the harvest time drew near, he sent his servants to the tenants to collect his share of the fruit. Matthew 21:41 "He will bring those wretches to a wretched end," they replied, "and will rent out the vineyard to other tenants who will give him his share of the fruit at harvest time." Mark 12:9 What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants, and will give the vineyard to others. Luke 19:27 And these enemies of mine who were unwilling for me to rule over them, bring them here and slay them in front of me.'" Luke 20:15 So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them? Romans 3:4 Certainly not! Let God be true and every man a liar. As it is written: "So that You may be proved right when You speak and victorious when You judge." Romans 3:6 Certainly not! In that case, how could God judge the world? Treasury of Scripture He shall come and destroy these farmers, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. destroy. Luke 19:27 But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me. Psalm 2:8,9 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession… Psalm 21:8-10 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee… shall give. Nehemiah 9:36,37 Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it: … Jump to Previous Death Destroy Destruction Exclaimed Farmers Forbid Garden Heard Hearers Husbandmen Kill Others Tenants Vine-Dressers Vine-Growers VineyardJump to Next Death Destroy Destruction Exclaimed Farmers Forbid Garden Heard Hearers Husbandmen Kill Others Tenants Vine-Dressers Vine-Growers VineyardLuke 20 1. Jesus confirms his authority by a question of John's baptism.9. The parable of the vineyard. 19. Of giving tribute to Caesar. 27. He instructs the Sadducees, who denied the resurrection. 41. How Jesus is the Son of David. 45. He warns his disciples to beware of the scribes. (16) He shall come and destroy these husbandmen.--St. Luke agrees with St. Mark in putting these words into our Lord's lips, and not, as St. Matthew does, into those of the by-standers. They said, God forbid.--No other English phrase could well be substituted for this, but it is worth remembering that the name of God does not appear in the original, and that the ejaculation is simply, as it were, a negative Amen, "So be it not." Its insertion hero is peculiar to St. Luke, nor does it occur elsewhere in the Gospels. St. Paul uses it frequently, as in Romans 3:4; Romans 3:6; Romans 3:31; Romans 6:2; Romans 6:15, et al. . . . Greek He will comeἐλεύσεται (eleusetai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. kill ἀπολέσει (apolesei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. those τούτους (toutous) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 3778: This; he, she, it. tenants, γεωργοὺς (geōrgous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1092: From ge and the base of ergon; a land-worker, i.e. Farmer. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. will give δώσει (dōsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. vineyard ἀμπελῶνα (ampelōna) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 290: A vineyard. From ampelos; a vineyard. to others.” ἄλλοις (allois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. And δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [when the people] heard [this], Ἀκούσαντες (Akousantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. they said, εἶπαν (eipan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “May such a thing never happen!” γένοιτο (genoito) Verb - Aorist Optative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Links Luke 20:16 NIVLuke 20:16 NLT Luke 20:16 ESV Luke 20:16 NASB Luke 20:16 KJV Luke 20:16 BibleApps.com Luke 20:16 Biblia Paralela Luke 20:16 Chinese Bible Luke 20:16 French Bible Luke 20:16 Catholic Bible NT Gospels: Luke 20:16 He will come and destroy these farmers (Luke Lu Lk) |