Romans 3:31
New International Version
Do we, then, nullify the law by this faith? Not at all! Rather, we uphold the law.

New Living Translation
Well then, if we emphasize faith, does this mean that we can forget about the law? Of course not! In fact, only when we have faith do we truly fulfill the law.

English Standard Version
Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.

Berean Standard Bible
Do we, then, nullify the law by this faith? Certainly not! Instead, we uphold the law.

Berean Literal Bible
Do we, then, nullify the Law through faith? Never may it be! Instead, we uphold Law.

King James Bible
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.

New King James Version
Do we then make void the law through faith? Certainly not! On the contrary, we establish the law.

New American Standard Bible
Do we then nullify the Law through faith? Far from it! On the contrary, we establish the Law.

NASB 1995
Do we then nullify the Law through faith? May it never be! On the contrary, we establish the Law.

NASB 1977
Do we then nullify the Law through faith? May it never be! On the contrary, we establish the Law.

Legacy Standard Bible
Do we then abolish the Law through faith? May it never be! On the contrary, we establish the Law.

Amplified Bible
Do we then nullify the Law by this faith [making the Law of no effect, overthrowing it]? Certainly not! On the contrary, we confirm and establish and uphold the Law [since it convicts us all of sin, pointing to the need for salvation].

Christian Standard Bible
Do we then nullify the law through faith? Absolutely not! On the contrary, we uphold the law.

Holman Christian Standard Bible
Do we then cancel the law through faith? Absolutely not! On the contrary, we uphold the law.

American Standard Version
Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: nay, we establish the law.

Aramaic Bible in Plain English
Are we eliminating The Written Law by faith? God forbid, but we are establishing The Written Law.

Contemporary English Version
Do we destroy the Law by our faith? Not at all! We make it even more powerful.

Douay-Rheims Bible
Do we, then, destroy the law through faith? God forbid: but we establish the law.

English Revised Version
Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: nay, we establish the law.

GOD'S WORD® Translation
Are we abolishing Moses' Teachings by this faith? That's unthinkable! Rather, we are supporting Moses' Teachings.

Good News Translation
Does this mean that by this faith we do away with the Law? No, not at all; instead, we uphold the Law.

International Standard Version
Do we, then, abolish the Law by this faith? Of course not! Instead, we uphold the Law.

Literal Standard Version
Do we then make law useless through faith? Let it not be! Indeed, we establish law.

Majority Standard Bible
Do we, then, nullify the law by this faith? Certainly not! Instead, we uphold the law.

New American Bible
Are we then annulling the law by this faith? Of course not! On the contrary, we are supporting the law.

NET Bible
Do we then nullify the law through faith? Absolutely not! Instead we uphold the law.

New Revised Standard Version
Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.

New Heart English Bible
Do we then nullify the law through faith? Absolutely not. No, we establish the law.

Webster's Bible Translation
Do we then make void the law through faith? By no means: but we establish the law.

Weymouth New Testament
Do we then by means of this faith abolish the Law? No, indeed; we give the Law a firmer footing.

World English Bible
Do we then nullify the law through faith? May it never be! No, we establish the law.

Young's Literal Translation
Law then do we make useless through the faith? let it not be! yea, we do establish law.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Righteousness through Faith
30since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith. 31 Do we, then, nullify the law by this faith? Certainly not! Instead, we uphold the law.

Cross References
Matthew 5:17
Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them.

Luke 20:16
He will come and kill those tenants, and will give the vineyard to others." And when the people heard this, they said, "May such a thing never happen!"

Romans 2:20
an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--

Romans 3:4
Certainly not! Let God be true and every man a liar. As it is written: "So that You may be proved right when You speak and victorious when You judge."

Romans 3:6
Certainly not! In that case, how could God judge the world?

Romans 8:4
so that the righteous standard of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.


Treasury of Scripture

Do we then make void the law through faith? God forbid: yes, we establish the law.

do we.

Romans 4:14
For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect:

Psalm 119:126
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.

Jeremiah 8:8,9
How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain…

God.

See on

Romans 3:4
God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.

yea.

Romans 7:7-14,22,25
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet…

Romans 8:4
That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Romans 10:4
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.

Jump to Previous
Abolish Clear Contrary Establish Faith Far Footing Forbid Indeed Law Means Nullify Overthrow Rather Thought Uphold Useless Void Way
Jump to Next
Abolish Clear Contrary Establish Faith Far Footing Forbid Indeed Law Means Nullify Overthrow Rather Thought Uphold Useless Void Way
Romans 3
1. The Jews prerogative;
3. which they have not lost;
9. howbeit the law convinces them also of sin;
20. therefore no one is justified by the law;
28. but all, without difference, by faith, only;
31. and yet the law is not abolished.














(31) Do we then make void the law.--In opposition to many commentators it seems right to take this as an isolated statement to be worked out afterwards (Romans 6:1 et seq.) more fully. It cannot, without straining, be connected directly with what follows. The Apostle deals with two objections to his theory of justification by faith: (1) that there ought to be a different rule for the Jew and for the Gentile; (2) that if not, the law is practically abolished. He meets this latter by a contradiction, saying that it is not abolished, but confirmed. This is, however, drawing upon the stock of conclusions in his own mind to which he had come by process of meditation; the detailed proof is reserved.

Verse 31. - Do we then make law void through faith? God forbid: nay, we establish law. The question naturally arises after what has been said about justification being χωρὶς νόμου. Do we then make out our revealed Law, which we have accounted so holy and Divine, to be valueless? Or. rather, as the question is more generally put (νόμον being without the article, and therefore translated as above), "Do we make of none effect the whole principle of law, embodied to us in our Divine Law? Regarded erroneously as a principle of justification, the apostle might have answered. "Yes, we do." But any disparagement of it, regarded in its true light and as answering its real purpose, he meets with an indignant μὴ γένοιτο. On the contrary, he says, we establish it. Law means the declaration of righteousness, and requirement of conformity to it on the part of man. We establish this principle by our doctrine of the necessity of atonement for man's defect. We put law on its true base, and so make it the more to stand (ἰστάνομεν) by showing its office to be, not to justify - a position untenable - but to convince of sin, and so lead up to Christ (cf. Romans 7:12, etc.; Galatians 3:24). In pursuance of this thought, the apostle, in the next chapter, shows that in the Old Testament itself it is faith, and not law, which is regarded as justifying; as, in the first place and notably, in the case of Abraham; thus proving the previous assertion in Romans 3:21, Μαρτυρουμένη ὑπὸ τοῦ νόμου καὶ τῶν προφητῶν. In ch. 7. he treats the subject subjectively, analyzing the operation of law in the human soul, and so bringing out still more clearly its true meaning and purpose.



Parallel Commentaries ...


Greek
Do we, then, nullify
καταργοῦμεν (katargoumen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2673: From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.

[the] Law
Νόμον (Nomon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

by
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

[this]
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

faith?
πίστεως (pisteōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

Absolutely not!
γένοιτο (genoito)
Verb - Aorist Optative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

Instead,
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

we uphold
ἱστάνομεν (histanomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

[the] Law.
νόμον (nomon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.


Links
Romans 3:31 NIV
Romans 3:31 NLT
Romans 3:31 ESV
Romans 3:31 NASB
Romans 3:31 KJV

Romans 3:31 BibleApps.com
Romans 3:31 Biblia Paralela
Romans 3:31 Chinese Bible
Romans 3:31 French Bible
Romans 3:31 Catholic Bible

NT Letters: Romans 3:31 Do we then nullify the law through (Rom. Ro)
Romans 3:30
Top of Page
Top of Page