Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus replied: “’Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ New Living Translation Jesus replied, “‘You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your mind.’ English Standard Version And he said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind. Berean Standard Bible Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ Berean Literal Bible And He said to him, "'You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.' King James Bible Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. New King James Version Jesus said to him, “‘You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ New American Standard Bible And He said to him, “‘YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND.’ NASB 1995 And He said to him, “’YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND.’ NASB 1977 And He said to him, “ ‘YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND.’ Legacy Standard Bible And He said to him, “‘YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND.’ Amplified Bible And Jesus replied to him, “‘YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND.’ Christian Standard Bible He said to him, “Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind. Holman Christian Standard Bible He said to him, “Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind. American Standard Version And he said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. Contemporary English Version Jesus answered: Love the Lord your God with all your heart, soul, and mind. English Revised Version And he said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. GOD'S WORD® Translation Jesus answered him, " 'Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.' Good News Translation Jesus answered, "'Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.' International Standard Version Jesus told him, "'You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.' Majority Standard Bible Jesus declared, ??Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.? NET Bible Jesus said to him, "'Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.' New Heart English Bible He said to him, "'You are to love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.' Webster's Bible Translation Jesus said to him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. Weymouth New Testament "'Thou shalt love the Lord thy God,'" He answered, "'with thy whole heart, thy whole soul, thy whole mind.' World English Bible Jesus said to him, “‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus said to him, “You will love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your understanding— Berean Literal Bible And He said to him, "'You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.' Young's Literal Translation And Jesus said to him, 'Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thine understanding -- Smith's Literal Translation And Jesus said to him, Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. Catholic Translations Douay-Rheims BibleJesus said to him: Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. Catholic Public Domain Version Jesus said to him: “ ‘You shall love the Lord your God from all your heart, and with all your soul and with all your mind.’ New American Bible He said to him, “You shall love the Lord, your God, with all your heart, with all your soul, and with all your mind. New Revised Standard Version He said to him, “‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.’ Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus said to him, Love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your power, and with all your mind. Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to him, “You shall love THE LORD JEHOVAH your God from all your heart and from all your soul and from all your power and from all your mind.” NT Translations Anderson New TestamentJesus said to him: You shall love the Lord your God with your whole heart, and with your whole soul, and with your whole mind. Godbey New Testament And He said to him; Haweis New Testament Then Jesus said to him, ?Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.? Mace New Testament Jesus said to him, "thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind." Weymouth New Testament "'Thou shalt love the Lord thy God,'" He answered, "'with thy whole heart, thy whole soul, thy whole mind.' Worrell New Testament And He said to him, Worsley New Testament And Jesus said unto him, Additional Translations ... Audio Bible Context The Greatest Commandment…36“Teacher, which commandment is the greatest in the Law?” 37 Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ 38This is the first and greatest commandment.… Cross References Deuteronomy 6:5 And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. Mark 12:30 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ Luke 10:27 He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’ and ‘Love your neighbor as yourself.’” Deuteronomy 10:12 And now, O Israel, what does the LORD your God ask of you but to fear the LORD your God by walking in all His ways, to love Him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul, Joshua 22:5 But be very careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the LORD gave you: to love the LORD your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.” 1 John 4:19 We love because He first loved us. Romans 8:28 And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. 1 John 5:3 For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome, John 14:15 If you love Me, you will keep My commandments. 1 Corinthians 8:3 But the one who loves God is known by God. Psalm 119:2 Blessed are those who keep His testimonies and seek Him with all their heart. Psalm 119:10 With all my heart I have sought You; do not let me stray from Your commandments. 2 Kings 23:25 Neither before nor after Josiah was there any king like him, who turned to the LORD with all his heart and with all his soul and with all his strength, according to all the Law of Moses. Nehemiah 1:5 Then I said: “O LORD, God of heaven, the great and awesome God who keeps His covenant of loving devotion with those who love Him and keep His commandments, Daniel 9:4 And I prayed to the LORD my God and confessed, “O, Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of loving devotion to those who love Him and keep His commandments, Treasury of Scripture Jesus said to him, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind. Deuteronomy 6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. Deuteronomy 10:12 And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul, Deuteronomy 30:6 And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live. Jump to Previous Heart Jesus Love Mind Soul Understanding WholeJump to Next Heart Jesus Love Mind Soul Understanding WholeMatthew 22 1. The parable of the marriage of the king's son.9. The vocation of the Gentiles. 12. The punishment of him who lacked a wedding garment. 15. Tribute ought to be paid to Caesar. 23. Jesus confutes the Sadducees for the resurrection; 34. answers which is the first and great commandment; 41. and puzzles the Pharisees by a question about the Messiah. Jesus declared This phrase indicates the authoritative nature of Jesus' teaching. In the context of Matthew 22, Jesus is responding to a question from a Pharisee about the greatest commandment in the Law. His declaration is not merely an opinion but a definitive statement. This reflects His role as a teacher and prophet, fulfilling the law and the prophets (Matthew 5:17). ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ Persons / Places / Events 1. Jesus ChristThe central figure in this passage, Jesus is responding to a question about the greatest commandment. His response highlights the importance of wholehearted devotion to God. 2. Pharisees A religious group in Israel known for their strict adherence to the Law. They often challenged Jesus with questions to test His knowledge and authority. 3. Jerusalem The setting of this event, where Jesus was teaching and engaging with various religious leaders. 4. The Law Refers to the Mosaic Law, which includes commandments given to the Israelites. Jesus' response draws from the Shema, a central declaration of faith in Judaism found in Deuteronomy 6:5. 5. The Greatest Commandment The context of this passage is a discussion about the most important commandment in the Law, which Jesus identifies as loving God fully. Teaching Points Wholehearted DevotionJesus calls for a love that encompasses every aspect of our being—heart, soul, and mind. This means prioritizing God above all else in our lives. Integration of Faith and Life Loving God with all our heart, soul, and mind requires integrating our faith into every part of our daily lives, not just during religious activities. Response to God's Love Our ability to love God fully is rooted in recognizing and responding to His immense love for us, as demonstrated through Jesus Christ. Mindful Worship Engaging our minds in understanding God's Word and His character is a vital part of loving Him. This involves studying Scripture and seeking to know Him more deeply. Practical Obedience Loving God is not just an emotional or intellectual exercise; it involves practical obedience to His commandments and living out His teachings in our actions.(37) Thou shalt love the Lord thy God.--In St. Mark's report (Mark 12:29) our Lord's answer begins with the Creed of Israel ("Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord"), and so the truth is in its right position as the foundation of the duty. It is significant (1) that the answer comes from the same chapter (Deuteronomy 6:4-5) which supplied our Lord with two out of His three answers to the Tempter (see Notes on Matthew 4:4; Matthew 4:7); and (2) that He does but repeat the answer that had been given before by the "certain lawyer" who stood up tempting Him, in Luke 10:25. In their ethical teaching the Pharisees had grasped the truth intellectually, though they did not realise it in their lives, and our Lord did not shrink, therefore, so far, from identifying His teaching with theirs. Truth was truth, even though it was held by the Pharisees and coupled with hypocrisy.Verse 37. - Thou shalt love the Lord thy God; Κύριον τὸν Θεόν σου (Deuteronomy 6:5, from the Septuagint, with some slight variation). Christ enunciates the two great moral precepts of God's Law, not, indeed, stated in these words in the Decalogue, but implied throughout, and forming the basis of true religion. Heart... soul... mind. The Septuagint has "mind, soul, strength." The expressions mean generally that God is to be loved with all our powers and faculties, and that nothing is to be preferred to him. It is difficult to define with any precision the signification of each term used, and much unprofitable labour has been expended in the endeavour to limit their exact sense. "Quum," as Grotius says, "vocum multarum cumulatio nihil quam intensius studium designet." It is usual to explain thus: Heart; which among the Hebrews was considered to be the seat of the understanding, is here considered as the home of the affections and the seat of the will. Soul; the living powers, the animal life. Mind; διαμοίᾳ, intellectual powers. These are to be the seat and abode of the love enjoined. Parallel Commentaries ... Greek [Jesus] declared,ἔφη (ephē) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. “‘Love Ἀγαπήσεις (Agapēseis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. [the] Lord κύριον (kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. God Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. all ὅλῃ (holē) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. heart καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. all ὅλῃ (holē) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. soul ψυχῇ (psychē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. all ὅλῃ (holē) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. mind.’ διανοίᾳ (dianoia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1271: From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise. Links Matthew 22:37 NIVMatthew 22:37 NLT Matthew 22:37 ESV Matthew 22:37 NASB Matthew 22:37 KJV Matthew 22:37 BibleApps.com Matthew 22:37 Biblia Paralela Matthew 22:37 Chinese Bible Matthew 22:37 French Bible Matthew 22:37 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 22:37 Jesus said to him 'You shall love (Matt. Mat Mt) |