Verse (Click for Chapter) New International Version Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ New Living Translation And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your mind, and all your strength.’ English Standard Version And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ Berean Standard Bible Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ Berean Literal Bible and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' King James Bible And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment. New King James Version And you shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment. New American Standard Bible AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’ NASB 1995 AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’ NASB 1977 AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’ Legacy Standard Bible AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’ Amplified Bible AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL (life), AND WITH ALL YOUR MIND (thought, understanding), AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’ Christian Standard Bible Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength. Holman Christian Standard Bible Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength. American Standard Version and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength. Aramaic Bible in Plain English “'And you shall love THE LORD JEHOVAH your God with your whole heart and with your entire soul and with your entire mind and with all your power.' This is the first commandment” Contemporary English Version You must love him with all your heart, soul, mind, and strength.' Douay-Rheims Bible And thou shalt love the Lord thy God, with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole mind, and with thy whole strength. This is the first commandment. English Revised Version and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength. GOD'S WORD® Translation So love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.' Good News Translation Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.' International Standard Version and you must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.' Literal Standard Version and you will love the LORD your God out of all your heart, and out of all your soul, and out of all your understanding, and out of all your strength—this [is] the first command; Majority Standard Bible Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. This is the first commandment.’ New American Bible You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ NET Bible Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.' New Revised Standard Version you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.’ New Heart English Bible And you are to love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' Webster's Bible Translation And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment. Weymouth New Testament and thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, thy whole soul, thy whole mind, and thy whole strength.' World English Bible You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment. Young's Literal Translation and thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of thy soul, and out of all thine understanding, and out of all thy strength -- this is the first command; Additional Translations ... Audio Bible Context The Greatest Commandment…29Jesus replied, “This is the most important: ‘Hear O Israel, the Lord our God, the Lord is One. 30 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ 31The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ No other commandment is greater than these.”… Cross References Deuteronomy 6:4 Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is One. Deuteronomy 6:5 And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. Treasury of Scripture And you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength: this is the first commandment. Jump to Previous Command Commandment First Heart Love Mind Soul Strength Understanding WholeJump to Next Command Commandment First Heart Love Mind Soul Strength Understanding WholeMark 12 1. Jesus tells the parable of the tenants13. He avoids the snare of the Pharisees and Herodians about paying tribute to Caesar; 18. convicts the Sadducees, who denied the resurrection; 28. resolves the scribe, who questioned of the first commandment; 35. refutes the opinion that the scribes held of the Christ; 38. bidding the people to beware of their ambition and hypocrisy; 41. and commends the poor widow for her two mites, above all. Parallel Commentaries ... Greek andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. you shall love ἀγαπήσεις (agapēseis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. [the] Lord Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. God Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. with ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. all ὅλης (holēs) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. heart καρδίας (kardias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. with ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. all ὅλης (holēs) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. soul ψυχῆς (psychēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. with ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. all ὅλης (holēs) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. mind διανοίας (dianoias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1271: From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. with ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. all ὅλης (holēs) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. strength.� ἰσχύος (ischyos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2479: Strength (absolutely), power, might, force, ability. From a derivative of is; forcefulness. Links Mark 12:30 NIVMark 12:30 NLT Mark 12:30 ESV Mark 12:30 NASB Mark 12:30 KJV Mark 12:30 BibleApps.com Mark 12:30 Biblia Paralela Mark 12:30 Chinese Bible Mark 12:30 French Bible Mark 12:30 Catholic Bible NT Gospels: Mark 12:30 You shall love the Lord your God (Mar Mk Mr) |