Mark 12:30
New International Version
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’

New Living Translation
And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your mind, and all your strength.’

English Standard Version
And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’

Berean Standard Bible
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’

Berean Literal Bible
and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.'

King James Bible
And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.

New King James Version
And you shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment.

New American Standard Bible
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

NASB 1995
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

NASB 1977
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

Legacy Standard Bible
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

Amplified Bible
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL (life), AND WITH ALL YOUR MIND (thought, understanding), AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

Christian Standard Bible
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.

Holman Christian Standard Bible
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.

American Standard Version
and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength.

Aramaic Bible in Plain English
“'And you shall love THE LORD JEHOVAH your God with your whole heart and with your entire soul and with your entire mind and with all your power.' This is the first commandment”

Contemporary English Version
You must love him with all your heart, soul, mind, and strength.'

Douay-Rheims Bible
And thou shalt love the Lord thy God, with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole mind, and with thy whole strength. This is the first commandment.

English Revised Version
and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength.

GOD'S WORD® Translation
So love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'

Good News Translation
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'

International Standard Version
and you must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'

Literal Standard Version
and you will love the LORD your God out of all your heart, and out of all your soul, and out of all your understanding, and out of all your strength—this [is] the first command;

Majority Standard Bible
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. This is the first commandment.’

New American Bible
You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’

NET Bible
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'

New Revised Standard Version
you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.’

New Heart English Bible
And you are to love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.'

Webster's Bible Translation
And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.

Weymouth New Testament
and thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, thy whole soul, thy whole mind, and thy whole strength.'

World English Bible
You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment.

Young's Literal Translation
and thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of thy soul, and out of all thine understanding, and out of all thy strength -- this is the first command;

Additional Translations ...
















Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

you shall love
ἀγαπήσεις (agapēseis)
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

[the] Lord
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

God
Θεόν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

with
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

all
ὅλης (holēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

heart
καρδίας (kardias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

all
ὅλης (holēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

soul
ψυχῆς (psychēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

all
ὅλης (holēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

mind
διανοίας (dianoias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1271: From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

all
ὅλης (holēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

strength.�
ἰσχύος (ischyos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2479: Strength (absolutely), power, might, force, ability. From a derivative of is; forcefulness.


Links
Mark 12:30 NIV
Mark 12:30 NLT
Mark 12:30 ESV
Mark 12:30 NASB
Mark 12:30 KJV

Mark 12:30 BibleApps.com
Mark 12:30 Biblia Paralela
Mark 12:30 Chinese Bible
Mark 12:30 French Bible
Mark 12:30 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 12:30 You shall love the Lord your God (Mar Mk Mr)
Mark 12:29
Top of Page
Top of Page