Mark 12:30
New International Version
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’

New Living Translation
And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your mind, and all your strength.’

English Standard Version
And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’

Berean Standard Bible
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’

Berean Literal Bible
and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.'

King James Bible
And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.

New King James Version
And you shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment.

New American Standard Bible
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

NASB 1995
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

NASB 1977
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

Legacy Standard Bible
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND, AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

Amplified Bible
AND YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL (life), AND WITH ALL YOUR MIND (thought, understanding), AND WITH ALL YOUR STRENGTH.’

Christian Standard Bible
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.

Holman Christian Standard Bible
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.

American Standard Version
and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength.

Contemporary English Version
You must love him with all your heart, soul, mind, and strength.'

English Revised Version
and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength.

GOD'S WORD® Translation
So love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'

Good News Translation
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'

International Standard Version
and you must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'

Majority Standard Bible
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. This is the first commandment.’

NET Bible
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.'

New Heart English Bible
And you are to love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.'

Webster's Bible Translation
And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.

Weymouth New Testament
and thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, thy whole soul, thy whole mind, and thy whole strength.'

World English Bible
You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment.
Literal Translations
Literal Standard Version
and you will love the LORD your God out of all your heart, and out of all your soul, and out of all your understanding, and out of all your strength—this [is] the first command;

Berean Literal Bible
and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.'

Young's Literal Translation
and thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of thy soul, and out of all thine understanding, and out of all thy strength -- this is the first command;

Smith's Literal Translation
And thou shalt love the Lord thy God from thy whole heart, and from thy whole soul, and from thy whole mind, and from thy whole strength: this the first command.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt love the Lord thy God, with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole mind, and with thy whole strength. This is the first commandment.

Catholic Public Domain Version
And you shall love the Lord your God from your whole heart, and from your whole soul, and from your whole mind, and from your whole strength. This is the first commandment.’

New American Bible
You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’

New Revised Standard Version
you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you must love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your power; this is the first commandment.

Aramaic Bible in Plain English
“'And you shall love THE LORD JEHOVAH your God with your whole heart and with your entire soul and with your entire mind and with all your power.' This is the first commandment”
NT Translations
Anderson New Testament
And you shall love the Lord your God with your whole heart, and with your whole soul, and with your whole mind, and with your whole strength. This is the first commandment.

Godbey New Testament
and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength. This is the first commandment.

Haweis New Testament
and thou shalt love the Lord thy God, with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength. This is the first commandment.

Mace New Testament
you shall therefore love the lord your God with all your heart, with all your soul, to the utmost of your understanding, and all your faculties." this is the first commandment.

Weymouth New Testament
and thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, thy whole soul, thy whole mind, and thy whole strength.'

Worrell New Testament
and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your mind and with all your strength.'

Worsley New Testament
and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength:" this is the first or chief commandment,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Greatest Commandment
29Jesus replied, “This is the most important: ‘Hear O Israel, the Lord our God, the Lord is One. 30 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ 31The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ No other commandment is greater than these.”…

Cross References
Deuteronomy 6:5
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.

Matthew 22:37
Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’

Luke 10:27
He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’ and ‘Love your neighbor as yourself.’”

Deuteronomy 10:12
And now, O Israel, what does the LORD your God ask of you but to fear the LORD your God by walking in all His ways, to love Him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,

Joshua 22:5
But be very careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the LORD gave you: to love the LORD your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.”

1 John 4:19
We love because He first loved us.

Romans 12:1
Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship.

1 Corinthians 8:6
yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist.

1 John 5:3
For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome,

Psalm 119:2
Blessed are those who keep His testimonies and seek Him with all their heart.

2 Kings 23:25
Neither before nor after Josiah was there any king like him, who turned to the LORD with all his heart and with all his soul and with all his strength, according to all the Law of Moses.

1 John 4:7-8
Beloved, let us love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. / Whoever does not love does not know God, because God is love.

John 14:15
If you love Me, you will keep My commandments.

John 4:24
God is Spirit, and His worshipers must worship Him in spirit and in truth.”

Ephesians 6:24
Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.


Treasury of Scripture

And you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength: this is the first commandment.

Jump to Previous
Command Commandment First Heart Love Mind Soul Strength Understanding Whole
Jump to Next
Command Commandment First Heart Love Mind Soul Strength Understanding Whole
Mark 12
1. Jesus tells the parable of the tenants
13. He avoids the snare of the Pharisees and Herodians about paying tribute to Caesar;
18. convicts the Sadducees, who denied the resurrection;
28. resolves the scribe, who questioned of the first commandment;
35. refutes the opinion that the scribes held of the Christ;
38. bidding the people to beware of their ambition and hypocrisy;
41. and commends the poor widow for her two mites, above all.














Love the Lord your God
This phrase is a direct commandment, echoing the Shema from Deuteronomy 6:4-5, a central declaration of faith in Judaism. The Greek word for "love" here is "agapē," which signifies a selfless, sacrificial, unconditional love. This is not merely an emotional affection but a deliberate choice to prioritize God above all else. Historically, this commandment was revolutionary, emphasizing a personal relationship with God rather than mere ritualistic observance.

with all your heart
The "heart" in biblical terms (Greek: "kardia") is not just the seat of emotions but the center of one's being, encompassing will, intellect, and emotions. In ancient Hebrew culture, the heart was seen as the core of a person's identity and decision-making. To love God with all one's heart means to align one's innermost desires and decisions with His will, ensuring that every intention is rooted in devotion to Him.

and with all your soul
The "soul" (Greek: "psychē") refers to the life force or the essence of a person. It encompasses one's emotions, desires, and the very breath of life. In the Hebrew context, the soul is the life that God breathed into humanity, making it a divine gift. Loving God with all your soul implies dedicating one's entire life and being to His service, acknowledging Him as the source and sustainer of life.

and with all your mind
The "mind" (Greek: "dianoia") involves understanding, intellect, and reasoning. This addition to the Shema in the New Testament highlights the importance of engaging one's intellect in faith. It suggests that loving God is not anti-intellectual but requires thoughtful reflection, study, and understanding of His word and works. Historically, this would have been a call to integrate faith with reason, ensuring that belief is informed and robust.

and with all your strength
"Strength" (Greek: "ischys") refers to physical power and capabilities. In the ancient world, strength was often associated with one's ability to work and contribute to the community. To love God with all one's strength means to use one's physical abilities and resources in service to Him. It is a call to action, ensuring that love for God is demonstrated through deeds and not just words or feelings.

Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

you shall love
ἀγαπήσεις (agapēseis)
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

[the] Lord
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

God
Θεόν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

with
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

all
ὅλης (holēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

heart
καρδίας (kardias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

all
ὅλης (holēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

soul
ψυχῆς (psychēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

all
ὅλης (holēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

mind
διανοίας (dianoias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1271: From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

all
ὅλης (holēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

strength.’
ἰσχύος (ischyos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2479: Strength (absolutely), power, might, force, ability. From a derivative of is; forcefulness.


Links
Mark 12:30 NIV
Mark 12:30 NLT
Mark 12:30 ESV
Mark 12:30 NASB
Mark 12:30 KJV

Mark 12:30 BibleApps.com
Mark 12:30 Biblia Paralela
Mark 12:30 Chinese Bible
Mark 12:30 French Bible
Mark 12:30 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 12:30 You shall love the Lord your God (Mar Mk Mr)
Mark 12:29
Top of Page
Top of Page