Deuteronomy 30:6
New International Version
The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, so that you may love him with all your heart and with all your soul, and live.

New Living Translation
“The LORD your God will change your heart and the hearts of all your descendants, so that you will love him with all your heart and soul and so you may live!

English Standard Version
And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your offspring, so that you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may live.

Berean Standard Bible
The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live.

King James Bible
And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

New King James Version
And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may live.

New American Standard Bible
“Moreover, the LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and all your soul, so that you may live.

NASB 1995
“Moreover the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, so that you may live.

NASB 1977
“Moreover the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, in order that you may live.

Legacy Standard Bible
“Moreover Yahweh your God will circumcise your heart and the heart of your seed, to love Yahweh your God with all your heart and with all your soul, so that you may live.

Amplified Bible
“And the LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants [that is, He will remove the desire to sin from your heart], so that you will love the LORD your God with all your heart and all your soul, so that you may live [as a recipient of His blessing].

Christian Standard Bible
The LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, and you will love him with all your heart and all your soul so that you will live.

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and all your soul so that you will live.

American Standard Version
And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

Contemporary English Version
You and your descendants are stubborn, but the LORD will make you willing to obey him and love him with all your heart and soul, and you will enjoy a long life.

English Revised Version
And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

GOD'S WORD® Translation
The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants. You will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, and you will live.

Good News Translation
The LORD your God will give you and your descendants obedient hearts, so that you will love him with all your heart, and you will continue to live in that land.

International Standard Version
Then the LORD your God will circumcise both your hearts and those of your descendants so that you can love him with your heart and with your soul and therefore live.

Majority Standard Bible
The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live.

NET Bible
The LORD your God will also cleanse your heart and the hearts of your descendants so that you may love him with all your mind and being and so that you may live.

New Heart English Bible
The LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.

Webster's Bible Translation
And the LORD thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

World English Bible
Yahweh your God will circumcise your heart, and the heart of your offspring, to love Yahweh your God with all your heart and with all your soul, that you may live.
Literal Translations
Literal Standard Version
And your God YHWH has circumcised your heart and the heart of your seed, to love your God YHWH with all your heart and with all your soul, for the sake of your life;

Young's Literal Translation
'And Jehovah thy God hath circumcised thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, for the sake of thy life;

Smith's Literal Translation
And Jehovah thy God circumcised thy heart and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul, for the sake of thy life.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed: that then mayst love the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayst live.

Catholic Public Domain Version
The Lord your God will circumcise your heart, and the heart of your offspring, so that you may love the Lord your God with your entire heart and with your entire soul, so that you may be able to live.

New American Bible
The LORD, your God, will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, so that you will love the LORD, your God, with your whole heart and your whole being, in order that you may live.

New Revised Standard Version
Moreover, the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, so that you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, in order that you may live.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, and then you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, because he will give you rest.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH your God shall circumcise your heart and the heart of your seed to eternity, and you shall love LORD JEHOVAH your God from all your heart and from all your soul, so that He shall give you life.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord shall purge thy heart, and the heart of thy seed, to love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Promise of Restoration
5And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers. 6The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live. 7Then the LORD your God will put all these curses upon your enemies who hate you and persecute you.…

Cross References
Jeremiah 31:33
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Ezekiel 36:26-27
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.

Romans 2:29
No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man’s praise does not come from men, but from God.

Jeremiah 32:39-40
I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them. / I will make an everlasting covenant with them: I will never turn away from doing good to them, and I will put My fear in their hearts, so that they will never turn away from Me.

Colossians 2:11
In Him you were also circumcised, in the putting off of your sinful nature, with the circumcision performed by Christ and not by human hands.

Romans 10:9-10
that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. / For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved.

Ezekiel 11:19-20
And I will give them singleness of heart and put a new spirit within them; I will remove their heart of stone and give them a heart of flesh, / so that they may follow My statutes, keep My ordinances, and practice them. Then they will be My people, and I will be their God.

Hebrews 8:10
For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Philippians 3:3
For it is we who are the circumcision, we who worship by the Spirit of God, who glory in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh—

Galatians 5:6
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. What matters is faith expressing itself through love.

Romans 8:28-30
And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. / For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. / And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified.

2 Corinthians 3:3
It is clear that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

Jeremiah 4:4
Circumcise yourselves to the LORD, and remove the foreskins of your hearts, O men of Judah and people of Jerusalem. Otherwise, My wrath will break out like fire and burn with no one to extinguish it, because of your evil deeds.”

Matthew 22:37
Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’

Romans 6:17
But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed.


Treasury of Scripture

And the LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.

will circumcise

Deuteronomy 10:16
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.

Jeremiah 4:4
Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Jeremiah 9:26
Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.

to love the Lord

Deuteronomy 6:5
And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

Exodus 20:6
And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.

Matthew 22:27
And last of all the woman died also.

Jump to Previous
Circumcise Circumcised Circumcision Descendants Heart Hearts Life Love Mayest Moreover Offspring Sake Seed Soul
Jump to Next
Circumcise Circumcised Circumcision Descendants Heart Hearts Life Love Mayest Moreover Offspring Sake Seed Soul
Deuteronomy 30
1. Great mercies promised unto the penitent
11. The commandment is manifest
15. Death and life are set before them














The LORD your God
This phrase emphasizes the personal relationship between God and His people. The Hebrew word for "LORD" is "YHWH," the sacred, covenantal name of God, signifying His eternal presence and faithfulness. "Your God" indicates a personal, possessive relationship, underscoring the covenant established with Israel. Historically, this reflects the unique identity of Israel as God's chosen people, set apart to demonstrate His glory to the nations.

will circumcise your hearts
The concept of circumcision here is metaphorical, derived from the Hebrew word "mul," meaning to cut or to remove. In ancient Israel, physical circumcision was a sign of the covenant between God and Abraham's descendants. Here, it signifies a spiritual transformation, a divine act of purifying and dedicating the inner self to God. This heart circumcision points to a deeper, inward change, foreshadowing the New Testament emphasis on inner transformation through the Holy Spirit.

and the hearts of your descendants
This promise extends beyond the immediate audience to future generations, highlighting the enduring nature of God's covenant. The Hebrew word for "descendants" is "zera," meaning seed or offspring, indicating a perpetual promise. This reflects the biblical theme of generational blessings and responsibilities, where the faithfulness of one generation impacts the next.

and you will love Him
The Hebrew word for "love" is "ahav," which encompasses deep affection, commitment, and loyalty. This love is not merely emotional but involves a covenantal commitment to God, reflecting the Shema in Deuteronomy 6:5, which calls for wholehearted devotion. This love is a response to God's initiative in transforming the heart, illustrating the biblical principle that true love for God is a result of His work within us.

with all your heart and with all your soul
This phrase emphasizes total devotion. "Heart" (Hebrew "lev") in biblical terms refers to the center of one's being, including mind, will, and emotions. "Soul" (Hebrew "nephesh") refers to the life force or the essence of a person. Together, they signify complete and undivided devotion to God. This comprehensive love is a hallmark of the covenant relationship, calling believers to prioritize God above all else.

so that you may live
The phrase "so that you may live" connects obedience and love for God with life itself. In Hebrew, "live" (chayah) implies not just physical existence but a life of blessing, prosperity, and fulfillment in God's presence. This reflects the biblical understanding that true life is found in relationship with God, aligning with the abundant life promised by Jesus in the New Testament (John 10:10). It underscores the idea that spiritual transformation leads to a life that flourishes under God's covenant blessings.

Verse 6. - The Lord will circumcise thine heart; "when thou wilt become better, God will help thereto (cf. Deuteronomy 10:16)" (Herxheimer). When Israel should return to the Lord, he would take away from them the evil heart of unbelief, and give them the new heart and the right spirit. "Qui pravis affectibus renunciat is circumcisus corde dicitur" (Rosenmüller. Cf. Jeremiah 31:33; Jeremiah 32:39; Ezekiel 11:19, etc.; Ezekiel 36:26; Romans 2:29; Colossians 2:11).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֛יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will circumcise
וּמָ֨ל (ū·māl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 4135: To cut short, curtail, to blunt, to destroy

your hearts
לְבָבְךָ֖ (lə·ḇā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

and the hearts
לְבַ֣ב (lə·ḇaḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

of your descendants,
זַרְעֶ֑ךָ (zar·‘e·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

and you will love
לְאַהֲבָ֞ה (lə·’a·hă·ḇāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 157: To have affection f

Him
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your heart
לְבָבְךָ֥ (lə·ḇā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

and all
וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your soul,
נַפְשְׁךָ֖ (nap̄·šə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

so that
לְמַ֥עַן (lə·ma·‘an)
Preposition
Strong's 4616: Purpose -- intent

you may live.
חַיֶּֽיךָ׃ (ḥay·ye·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life


Links
Deuteronomy 30:6 NIV
Deuteronomy 30:6 NLT
Deuteronomy 30:6 ESV
Deuteronomy 30:6 NASB
Deuteronomy 30:6 KJV

Deuteronomy 30:6 BibleApps.com
Deuteronomy 30:6 Biblia Paralela
Deuteronomy 30:6 Chinese Bible
Deuteronomy 30:6 French Bible
Deuteronomy 30:6 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 30:6 Yahweh your God will circumcise your heart (Deut. De Du)
Deuteronomy 30:5
Top of Page
Top of Page