Deuteronomy 30:5
New International Version
He will bring you to the land that belonged to your ancestors, and you will take possession of it. He will make you more prosperous and numerous than your ancestors.

New Living Translation
The LORD your God will return you to the land that belonged to your ancestors, and you will possess that land again. Then he will make you even more prosperous and numerous than your ancestors!

English Standard Version
And the LORD your God will bring you into the land that your fathers possessed, that you may possess it. And he will make you more prosperous and numerous than your fathers.

Berean Standard Bible
And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers.

King James Bible
And the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.

New King James Version
Then the LORD your God will bring you to the land which your fathers possessed, and you shall possess it. He will prosper you and multiply you more than your fathers.

New American Standard Bible
The LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and He will be good to you and make you more numerous than your fathers.

NASB 1995
“The LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and He will prosper you and multiply you more than your fathers.

NASB 1977
“And the LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and He will prosper you and multiply you more than your fathers.

Legacy Standard Bible
And Yahweh your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and He will prosper you and multiply you more than your fathers.

Amplified Bible
The LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you will take possession of it; and He shall make you prosper and multiply—even more than your fathers.

Christian Standard Bible
The LORD your God will bring you into the land your ancestors possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply you more than he did your ancestors.

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply you more than He did your fathers.

American Standard Version
and Jehovah thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.

Contemporary English Version
to the land that had belonged to your ancestors and make you even more successful and powerful than they ever were.

English Revised Version
and the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.

GOD'S WORD® Translation
The LORD your God will bring you to the land your ancestors owned. You will take possession of it, and the LORD will make you more prosperous and numerous than your ancestors were.

Good News Translation
so that you may again take possession of the land where your ancestors once lived. And he will make you more prosperous and more numerous than your ancestors ever were.

International Standard Version
and he'll bring you to the land that your ancestors inherited. You'll possess it, you'll prosper, and you'll greatly multiply more than your ancestors did.

Majority Standard Bible
And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers.

NET Bible
Then he will bring you to the land your ancestors possessed and you also will possess it; he will do better for you and multiply you more than he did your ancestors.

New Heart English Bible
and the LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and he will do you good, and multiply you above your fathers.

Webster's Bible Translation
And the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it: and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.

World English Bible
Yahweh your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you will possess it. He will do you good, and increase your numbers more than your fathers.
Literal Translations
Literal Standard Version
and your God YHWH has brought you into the land which your fathers have possessed, and you have inherited it, and He has done you good, and multiplied you above your fathers.

Young's Literal Translation
and Jehovah thy God hath brought thee in unto the land which thy fathers have possessed, and thou hast inherited it, and He hath done thee good, and multiplied thee above thy fathers.

Smith's Literal Translation
And Jehovah thy God brought thee to the land which thy fathers inherited, and thou inheritedst it: and he did good to thee and multiplied thee above thy fathers.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And will take thee to himself, and bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it: and blessing thee, he will make thee more numerous than were thy fathers.

Catholic Public Domain Version
And he will take you up and lead you into the land which your fathers had possessed, and you shall obtain it. And in blessing you, he will make you greater in number than your fathers ever were.

New American Bible
The LORD, your God, will then bring you into the land your ancestors once possessed, that you may possess it; and he will make you more prosperous and numerous than your ancestors.

New Revised Standard Version
The LORD your God will bring you into the land that your ancestors possessed, and you will possess it; he will make you more prosperous and numerous than your ancestors.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and he will do you good, and multiply you more than your fathers.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH your God shall bring you to the land that your fathers inherited and you shall possess it and it shall be well for you and he shall multiply you more than your fathers.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and He will do thee good, and multiply thee above thy fathers.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord thy God shall bring thee in from thence into the land which thy fathers have inherited, and thou shalt inherit it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Promise of Restoration
4Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there. 5And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers. 6The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live.…

Cross References
Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him.

Genesis 15:18
On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I have given this land—from the river of Egypt to the great River Euphrates—

Genesis 17:8
And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.”

Exodus 6:8
And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’”

Leviticus 26:42
then I will remember My covenant with Jacob and My covenant with Isaac and My covenant with Abraham, and I will remember the land.

Joshua 1:6
Be strong and courageous, for you shall give these people the inheritance of the land that I swore to their fathers I would give them.

2 Samuel 7:10
And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning

1 Chronicles 16:18
‘I will give you the land of Canaan as the portion of your inheritance.’

Nehemiah 9:8
You found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites and Hittites, of the Amorites and Perizzites, of the Jebusites and Girgashites—to give it to his descendants. You have kept Your promise, because You are righteous.

Psalm 105:11
“I will give you the land of Canaan as the portion of your inheritance.”

Isaiah 14:1
For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob.

Jeremiah 30:3
For behold, the days are coming, declares the LORD, when I will restore from captivity My people Israel and Judah, declares the LORD. I will restore them to the land that I gave to their fathers, and they will possess it.’”

Ezekiel 36:24
For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land.

Amos 9:14-15
I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. / I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God.

Zechariah 10:10
I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to Gilead and Lebanon until no more room is found for them.


Treasury of Scripture

And the LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and he will do you good, and multiply you above your fathers.

Jump to Previous
Belonged Heritage Increasing Inherited Multiplied Multiply Numerous Placing Possess Possessed Possession Prosper Prosperous
Jump to Next
Belonged Heritage Increasing Inherited Multiplied Multiply Numerous Placing Possess Possessed Possession Prosper Prosperous
Deuteronomy 30
1. Great mercies promised unto the penitent
11. The commandment is manifest
15. Death and life are set before them














And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed
This phrase refers to the promise of God to restore Israel to the Promised Land, a central theme in the Pentateuch. The land is Canaan, which God promised to Abraham, Isaac, and Jacob (Genesis 12:7, 26:3, 28:13). Historically, this promise was partially fulfilled when Joshua led the Israelites into Canaan. Theologically, it signifies God's faithfulness and the covenant relationship with Israel. The return to the land is also seen as a type of spiritual restoration and redemption, foreshadowing the ultimate return to God through Christ.

and you will take possession of it
This indicates not only a physical return but also a re-establishment of Israel's sovereignty and identity. The act of taking possession implies a divine mandate and empowerment, as seen in the conquest narratives of Joshua. It also reflects the idea of inheritance, a recurring biblical theme, where the land is a gift from God, symbolizing spiritual inheritance in Christ (Ephesians 1:11).

He will cause you to prosper
Prosperity here is understood as a blessing from God, encompassing both material and spiritual well-being. In the historical context, prosperity was often linked to obedience to God's commandments (Deuteronomy 28:1-14). This promise of prosperity is not merely economic but includes peace, security, and spiritual fulfillment, pointing to the abundant life promised in Christ (John 10:10).

and multiply more than your fathers
This phrase emphasizes the blessing of increased population and growth, reminiscent of the promises made to the patriarchs (Genesis 15:5, 22:17). It signifies God's ongoing covenant faithfulness and the idea of generational blessing. In a broader sense, it can be seen as a type of the expansion of God's kingdom through the spread of the Gospel, where spiritual descendants of Abraham are multiplied through faith in Christ (Galatians 3:29).

Persons / Places / Events
1. The LORD (Yahweh)
The covenant-keeping God of Israel, who promises to restore His people to their land.

2. Israelites
The descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, who are the recipients of God's promises and commandments.

3. The Land
Refers to the Promised Land, Canaan, which God swore to give to the forefathers of the Israelites.

4. Fathers (Patriarchs)
Abraham, Isaac, and Jacob, who originally received the promise of the land.

5. Possession and Prosperity
The act of taking control of the land and experiencing God's blessings in abundance.
Teaching Points
God's Faithfulness to His Promises
God is faithful to fulfill His promises, as seen in His commitment to bring the Israelites back to their land. This encourages believers to trust in God's promises in their own lives.

Restoration and Hope
The promise of restoration to the land symbolizes hope and renewal. Believers can find hope in God's ability to restore and renew their lives, no matter the circumstances.

Prosperity in God's Terms
Biblical prosperity is not merely material wealth but includes spiritual growth and fulfillment. Believers are called to seek God's definition of prosperity, which includes spiritual abundance and fruitfulness.

Generational Blessings
God's promise to multiply the Israelites more than their fathers highlights the concept of generational blessings. Believers are encouraged to live in a way that blesses future generations.

Obedience and Inheritance
Taking possession of the land required obedience to God's commands. Similarly, believers are called to live obediently to inherit the spiritual blessings God has for them.(5) Into the land which thy fathers possessed.--It is very difficult to interpret these words of any land except Palestine. Comp. Jeremiah 29:13-14, for their fulfilment in the first restoration, from Babylon.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֗יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will bring you
וֶהֱבִֽיאֲךָ֞ (we·hĕ·ḇî·’ă·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the land
הָאָ֛רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

your fathers
אֲבֹתֶ֖יךָ (’ă·ḇō·ṯe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1: Father

possessed,
יָרְשׁ֥וּ (yā·rə·šū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

and you will take possession of it.
וִֽירִשְׁתָּ֑הּ (wî·riš·tāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

He will cause you to prosper
וְהֵיטִֽבְךָ֥ (wə·hê·ṭiḇ·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

and multiply you
וְהִרְבְּךָ֖ (wə·hir·bə·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

more than your fathers.
מֵאֲבֹתֶֽיךָ׃ (mê·’ă·ḇō·ṯe·ḵā)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1: Father


Links
Deuteronomy 30:5 NIV
Deuteronomy 30:5 NLT
Deuteronomy 30:5 ESV
Deuteronomy 30:5 NASB
Deuteronomy 30:5 KJV

Deuteronomy 30:5 BibleApps.com
Deuteronomy 30:5 Biblia Paralela
Deuteronomy 30:5 Chinese Bible
Deuteronomy 30:5 French Bible
Deuteronomy 30:5 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 30:5 And Yahweh your God will bring you (Deut. De Du)
Deuteronomy 30:4
Top of Page
Top of Page