Verse (Click for Chapter) New International Version But I took your father Abraham from the land beyond the Euphrates and led him throughout Canaan and gave him many descendants. I gave him Isaac, New Living Translation But I took your ancestor Abraham from the land beyond the Euphrates and led him into the land of Canaan. I gave him many descendants through his son Isaac. English Standard Version Then I took your father Abraham from beyond the River and led him through all the land of Canaan, and made his offspring many. I gave him Isaac. Berean Standard Bible But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac, King James Bible And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac. New King James Version Then I took your father Abraham from the other side of the River, led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac. New American Standard Bible Then I took your father Abraham from beyond the Euphrates River and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac. NASB 1995 ‘Then I took your father Abraham from beyond the River, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac. NASB 1977 ‘Then I took your father Abraham from beyond the River, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac. Legacy Standard Bible Then I took your father Abraham from beyond the River and led him through all the land of Canaan and multiplied his seed and gave him Isaac. Amplified Bible Then I took your father Abraham from beyond the [Euphrates] River and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and I gave him Isaac. Christian Standard Bible But I took your father Abraham from the region beyond the Euphrates River, led him throughout the land of Canaan, and multiplied his descendants. I gave him Isaac, Holman Christian Standard Bible But I took your father Abraham from the region beyond the Euphrates River, led him throughout the land of Canaan, and multiplied his descendants. I gave him Isaac, American Standard Version And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac. Contemporary English Version But I brought Abraham across the Euphrates River and led him through the land of Canaan. I blessed him by giving him Isaac, the first in a line of many descendants. English Revised Version And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac. GOD'S WORD® Translation But I took your ancestor Abraham from the other side of the Euphrates River. I led him through all of Canaan and gave him many descendants. I also gave him Isaac. Good News Translation Then I took Abraham, your ancestor, from the land across the Euphrates and led him through the whole land of Canaan. I gave him many descendants. I gave him Isaac, International Standard Version Then I took your ancestor Abraham from the other side of the Euphrates River and led him through the entire land of Canaan. I multiplied his descendants, and gave him his son Isaac. Majority Standard Bible But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac, NET Bible but I took your father Abraham from beyond the Euphrates and brought him into the entire land of Canaan. I made his descendants numerous; I gave him Isaac, New Heart English Bible I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and gave him Isaac. Webster's Bible Translation And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac. World English Bible I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his offspring, and gave him Isaac. Literal Translations Literal Standard Versionand I take your father Abraham from beyond the River, and cause him to go through all the land of Canaan, and multiply his seed, and give Isaac to him. Young's Literal Translation and I take your father Abraham from beyond the River, and cause him to go through all the land of Canaan, and multiply his seed, and give to him Isaac. Smith's Literal Translation And I will take your father Abraham from beyond the river, and I will lead him into all the land of Canaan, and I will multiply his seed and I will give to him Isaak. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I took your father Abraham from the borders of Mesopotamia: and brought him into the land of Chanaan: and I multiplied his seed, Catholic Public Domain Version Then I brought your father Abraham from the parts of Mesopotamia, and I led him into the land of Canaan. And I multiplied his offspring, New American Bible But I brought your father Abraham from the region beyond the River and led him through the entire land of Canaan. I made his descendants numerous, and gave him Isaac. New Revised Standard Version Then I took your father Abraham from beyond the River and led him through all the land of Canaan and made his offspring many. I gave him Isaac; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I took your father Abraham from the other side of the river Euphrates, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his offspring, and I gave him Isaac, Peshitta Holy Bible Translated And I brought Abraham your father from the other side of the river and I walked him in all the land of Canaan, and I increased his seed and I gave him Isaaq OT Translations JPS Tanakh 1917And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac. Brenton Septuagint Translation And I took your father Abraam from the other side of the river, and I guided him through all the land, and I multiplied his seed; Additional Translations ... Audio Bible Context Joshua Reviews Israel's History…2And Joshua said to all the people, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers, including Terah the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods. 3But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac, 4and to Isaac I gave Jacob and Esau. I gave Esau Mount Seir to possess, but Jacob and his sons went down to Egypt.… Cross References Genesis 12:1-4 Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. / I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.” ... Genesis 15:7 The LORD also told him, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.” Genesis 17:1-8 When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless. / I will establish My covenant between Me and you, and I will multiply you exceedingly.” / Then Abram fell facedown, and God said to him, ... Genesis 11:31 And Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai the wife of Abram, and they set out from Ur of the Chaldeans for the land of Canaan. But when they arrived in Haran, they settled there. Genesis 13:14-17 After Lot had departed, the LORD said to Abram, “Now lift up your eyes from the place where you are, and look to the north and south and east and west, / for all the land that you see, I will give to you and your offspring forever. / I will make your offspring like the dust of the earth, so that if one could count the dust of the earth, then your offspring could be counted. ... Genesis 18:18 Abraham will surely become a great and powerful nation, and through him all the nations of the earth will be blessed. Genesis 22:17-18 I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. / And through your offspring all nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.” Genesis 26:3-4 Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham. / I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed, Genesis 28:13-14 And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. / Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. Nehemiah 9:7-8 You are the LORD, the God who chose Abram, who brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham. / You found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites and Hittites, of the Amorites and Perizzites, of the Jebusites and Girgashites—to give it to his descendants. You have kept Your promise, because You are righteous. Acts 7:2-4 And Stephen declared: “Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran, / and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ / So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living. Romans 4:1-3 What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has discovered? / If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God. / For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” Romans 4:13 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. Galatians 3:6-9 So also, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” / Understand, then, that those who have faith are sons of Abraham. / The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: “All nations will be blessed through you.” ... Hebrews 11:8-10 By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going. / By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. / For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God. Treasury of Scripture And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac. I took Genesis 12:1-4 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: … Nehemiah 9:7,8 Thou art the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham; … Acts 7:2,3 And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, … gave Genesis 21:2,3 For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him… Psalm 127:3 Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward. Jump to Previous Abraham Canaan Cause Descendants Isaac Led Multiplied Multiply Offspring River Seed Side ThroughoutJump to Next Abraham Canaan Cause Descendants Isaac Led Multiplied Multiply Offspring River Seed Side ThroughoutJoshua 24 1. Joshua assembles the tribes at Shechem2. A brief history of God's benefits from Terah 14. He renews the covenant between them and God 26. A stone the witness of the covenant 29. Joshua's age, death, and burial 32. Joseph's bones are buried 33. Eleazar dies But I took your father Abraham from beyond the Euphrates This phrase begins with God's direct action, "But I took," emphasizing His sovereign choice and divine intervention in the life of Abraham. The Hebrew root for "took" is לָקַח (laqach), which conveys the idea of taking possession or selecting. This highlights God's initiative in calling Abraham, underscoring the theme of divine election and grace. Abraham was chosen not because of his merit but because of God's purpose and plan. your father Abraham from beyond the Euphrates and led him throughout the land of Canaan and multiplied his descendants and gave him Isaac Hebrew But I tookוָ֠אֶקַּח (wā·’eq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 3947: To take your father אֲבִיכֶ֤ם (’ă·ḇî·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 1: Father Abraham אַבְרָהָם֙ (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation from beyond מֵעֵ֣בֶר (mê·‘ê·ḇer) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side the Euphrates הַנָּהָ֔ר (han·nā·hār) Article | Noun - masculine singular Strong's 5104: A stream, prosperity and led וָאוֹלֵ֥ךְ (wā·’ō·w·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk him אוֹת֖וֹ (’ō·w·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case through all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Canaan, כְּנָ֑עַן (kə·nā·‘an) Noun - proper - masculine singular Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan and I multiplied וָאַרְבֶּה֙ (wā·’ar·beh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 7235: To be or become much, many or great his descendants. זַרְע֔וֹ (zar·‘ōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity I gave וָֽאֶתֶּן־ (wā·’et·ten-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set him Isaac, יִצְחָֽק׃ (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah Links Joshua 24:3 NIVJoshua 24:3 NLT Joshua 24:3 ESV Joshua 24:3 NASB Joshua 24:3 KJV Joshua 24:3 BibleApps.com Joshua 24:3 Biblia Paralela Joshua 24:3 Chinese Bible Joshua 24:3 French Bible Joshua 24:3 Catholic Bible OT History: Joshua 24:3 I took your father Abraham from beyond (Josh. Jos) |