Joshua 24:15
New International Version
But if serving the LORD seems undesirable to you, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites, in whose land you are living. But as for me and my household, we will serve the LORD.”

New Living Translation
But if you refuse to serve the LORD, then choose today whom you will serve. Would you prefer the gods your ancestors served beyond the Euphrates? Or will it be the gods of the Amorites in whose land you now live? But as for me and my family, we will serve the LORD.”

English Standard Version
And if it is evil in your eyes to serve the LORD, choose this day whom you will serve, whether the gods your fathers served in the region beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you dwell. But as for me and my house, we will serve the LORD.”

Berean Standard Bible
But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!”

King James Bible
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.

New King James Version
And if it seems evil to you to serve the LORD, choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods which your fathers served that were on the other side of the River, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But as for me and my house, we will serve the LORD.”

New American Standard Bible
But if it is disagreeable in your sight to serve the LORD, choose for yourselves today whom you will serve: whether the gods which your fathers served, which were beyond the Euphrates River, or the gods of the Amorites in whose land you are living; but as for me and my house, we will serve the LORD.”

NASB 1995
“If it is disagreeable in your sight to serve the LORD, choose for yourselves today whom you will serve: whether the gods which your fathers served which were beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you are living; but as for me and my house, we will serve the LORD.”

NASB 1977
“And if it is disagreeable in your sight to serve the LORD, choose for yourselves today whom you will serve: whether the gods which your fathers served which were beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you are living; but as for me and my house, we will serve the LORD.”

Legacy Standard Bible
If it is evil in your sight to serve Yahweh, choose for yourselves today whom you will serve: whether the gods which your fathers served which were beyond the River or the gods of the Amorites in whose land you are living; but as for me and my house, we will serve Yahweh.”

Amplified Bible
If it is unacceptable in your sight to serve the LORD, choose for yourselves this day whom you will serve: whether the gods which your fathers served that were on the other side of the River, or the gods of the Amorites in whose land you live; but as for me and my house, we will serve the LORD.”

Christian Standard Bible
But if it doesn’t please you to worship the LORD, choose for yourselves today: Which will you worship—the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates River or the gods of the Amorites in whose land you are living? As for me and my family, we will worship the LORD.”

Holman Christian Standard Bible
But if it doesn’t please you to worship Yahweh, choose for yourselves today the one you will worship: the gods your fathers worshiped beyond the Euphrates River or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my family, we will worship Yahweh.”

American Standard Version
And if it seem evil unto you to serve Jehovah, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve Jehovah.

Contemporary English Version
But if you don't want to worship the LORD, then choose here and now! Will you worship the same idols your ancestors did? Or since you're living on land that once belonged to the Amorites, maybe you'll worship their gods. I won't. My family and I are going to worship and obey the LORD!

English Revised Version
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.

GOD'S WORD® Translation
But if you don't want to serve the LORD, then choose today whom you will serve. Even if you choose the gods your ancestors served on the other side of the Euphrates or the gods of the Amorites in whose land you live, my family and I will still serve the LORD."

Good News Translation
If you are not willing to serve him, decide today whom you will serve, the gods your ancestors worshiped in Mesopotamia or the gods of the Amorites, in whose land you are now living. As for my family and me, we will serve the LORD."

International Standard Version
If you think it's the wrong thing for you to serve the LORD, then choose for yourselves today whom you will serve—the gods whom your ancestors served on the other side of the Euphrates River, or the gods of the Amorites in whose territories you are living. But as for me and my household, we will serve the LORD."

Majority Standard Bible
But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!?

NET Bible
If you have no desire to worship the LORD, choose today whom you will worship, whether it be the gods whom your ancestors worshiped beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. But I and my family will worship the LORD!"

New Heart English Bible
If it seems evil to you to serve the LORD, choose this day whom you will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But as for me and my house, we will serve the LORD."

Webster's Bible Translation
And if it seemeth evil to you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve, whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.

World English Bible
If it seems evil to you to serve Yahweh, choose today whom you will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell; but as for me and my house, we will serve Yahweh.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and if [it is] wrong in your eyes to serve YHWH—choose for yourselves today whom you serve—whether the gods whom your fathers served, which [are] beyond the River, or the gods of the Amorite in whose land you are dwelling; but me and my house—we serve YHWH.”

Young's Literal Translation
and if wrong in your eyes to serve Jehovah -- choose for you to-day whom ye do serve; -- whether the gods whom your fathers served, which are beyond the River, or the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling; and I and my house -- we serve Jehovah.'

Smith's Literal Translation
And if evil in your eyes to serve Jehovah, choose for yourselves this day whom ye will serve, whether the gods which your fathers served which are beyond the river, and whether the gods of the Amorite which ye dwelt in their land: and I and my house, we will serve Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if it seem evil to you to serve the Lord, you have your choice: choose this day that which pleaseth you, whom you would rather serve, whether the gods which your fathers served in Mesopotamia, or the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell: but as for me and my house we will serve the Lord.

Catholic Public Domain Version
But if it seems evil to you that you would serve the Lord, a choice is given to you. Choose today what pleases you, and whom you ought to serve above all else, either the gods that your fathers served in Mesopotamia, or the gods of the Amorites, in whose land you live: but as for me and my house, we will serve the Lord.”

New American Bible
If it is displeasing to you to serve the LORD, choose today whom you will serve, the gods your ancestors served beyond the River or the gods of the Amorites in whose country you are dwelling. As for me and my household, we will serve the LORD.”

New Revised Standard Version
Now if you are unwilling to serve the LORD, choose this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served in the region beyond the River or the gods of the Amorites in whose land you are living; but as for me and my household, we will serve the LORD.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And if it seems evil to you to serve the LORD, choose you this day whom you will serve; whether the gods which your fathers served on the other side of the river Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you dwell; but as for me and my house, we will serve the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
And if it is evil in your eyes to serve LORD JEHOVAH, choose for yourselves today whom you serve, if the gods that your fathers served at the crossing of the river, or the gods of the Amorites where you dwell in their land, but I and the children of my household, we serve LORD JEHOVAH; he is God!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell; but as for me and my house, we will serve the LORD.'

Brenton Septuagint Translation
But if it seem not good to you to serve the Lord, choose to yourselves this day whom ye will serve, whether the gods of your fathers that were on the other side of the river, or the gods of the Amorites, among whom ye dwell upon their land: but I and my house will serve the Lord, for he is holy.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Choose Whom You will Serve
14Now, therefore, fear the LORD and serve Him in sincerity and truth; cast aside the gods your fathers served beyond the Euphrates and in Egypt, and serve the LORD. 15But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!” 16The people replied, “Far be it from us to forsake the LORD to serve other gods!…

Cross References
Deuteronomy 30:19-20
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and cursing. Therefore choose life, so that you and your descendants may live, / and that you may love the LORD your God, obey Him, and hold fast to Him. For He is your life, and He will prolong your life in the land that the LORD swore to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.”

1 Kings 18:21
Then Elijah approached all the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him.” But the people did not answer a word.

Matthew 6:24
No one can serve two masters: Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.

Romans 6:16
Do you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness?

Exodus 23:24
You must not bow down to their gods or serve them or follow their practices. Instead, you are to demolish them and smash their sacred stones to pieces.

1 Samuel 7:3
Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your hearts, then put away the foreign gods and Ashtoreths among you, prepare your hearts for the LORD, and serve Him only. And He will deliver you from the hand of the Philistines.”

Luke 16:13
No servant can serve two masters. Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.”

2 Kings 17:35-39
For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, “Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. / Instead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him. / And you must always be careful to observe the statutes, ordinances, laws, and commandments He wrote for you. Do not worship other gods. ...

John 6:67-69
So Jesus asked the Twelve, “Do you want to leave too?” / Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. / We believe and know that You are the Holy One of God.”

Judges 2:7
And the people served the LORD throughout the days of Joshua and of the elders who outlived him, who had seen all the great works that the LORD had done for Israel.

2 Corinthians 6:16-17
What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” / “Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.”

Philippians 1:21
For to me, to live is Christ, and to die is gain.

Ruth 1:15-18
“Look,” said Naomi, “your sister-in-law has gone back to her people and her gods; follow her back home.” / But Ruth replied: “Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God. / Where you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me, and ever so severely, if anything but death separates you and me.” ...

1 Corinthians 10:21
You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too.

Hebrews 11:24-26
By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter. / He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin. / He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward.


Treasury of Scripture

And if it seem evil to you to serve the LORD, choose you this day whom you will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.

choose

Ruth 1:15,16
And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law…

1 Kings 18:21
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Ezekiel 20:39
As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.

whether the gods

Joshua 24:14
Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.

or the gods

Exodus 23:24,32,33
Thou shalt not bow down to their gods, nor serve them, nor do after their works: but thou shalt utterly overthrow them, and quite break down their images…

Exodus 34:15
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;

Deuteronomy 13:7
Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

as for me

Genesis 18:19
For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him.

Psalm 101:2
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

Psalm 119:106,111,112
I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments…

Jump to Previous
Amorites Choose Dwell Evil House River Seem Seemeth Seems Serve Served Side Sight Today Whether Yourselves
Jump to Next
Amorites Choose Dwell Evil House River Seem Seemeth Seems Serve Served Side Sight Today Whether Yourselves
Joshua 24
1. Joshua assembles the tribes at Shechem
2. A brief history of God's benefits from Terah
14. He renews the covenant between them and God
26. A stone the witness of the covenant
29. Joshua's age, death, and burial
32. Joseph's bones are buried
33. Eleazar dies














But if it is unpleasing to you
This phrase sets the stage for a choice, highlighting the freedom and responsibility given to the Israelites. The Hebrew word for "unpleasing" (רַע, ra) can also mean "evil" or "bad," suggesting a moral dimension to the decision. Joshua is addressing the people's hearts, urging them to consider their values and priorities. Historically, this moment comes after the Israelites have settled in the Promised Land, a time when they must decide whom they will serve amidst the surrounding pagan cultures.

to serve the LORD
The Hebrew word for "serve" (עָבַד, avad) implies worship, labor, and devotion. Serving the LORD is not merely a ritualistic act but a comprehensive lifestyle of obedience and reverence. The LORD (יהוה, Yahweh) is the covenant name of God, reminding the Israelites of His faithfulness and the covenant relationship established with their forefathers. This service is contrasted with the idolatry of the surrounding nations, emphasizing exclusive loyalty to Yahweh.

then choose for yourselves this day
The call to "choose" (בָּחַר, bachar) underscores the personal responsibility and urgency of the decision. "This day" indicates the immediacy of the choice, reflecting the biblical theme that today is the day of decision and action. The Israelites are at a crossroads, and Joshua is urging them to make a definitive commitment.

whom you will serve
This phrase presents the options before the Israelites. The choice is not between serving and not serving, but between whom they will serve. It acknowledges the inherent human inclination to worship and serve something or someone, whether it be God or idols. The historical context is crucial here, as the Israelites are surrounded by nations with various deities, each vying for their allegiance.

whether the gods your fathers served
This refers to the gods worshiped by the ancestors of the Israelites before Abraham's call, possibly including the deities of Mesopotamia. It serves as a reminder of the past from which God called Abraham, highlighting the transformative journey from idolatry to monotheism. The mention of "fathers" connects the present generation with their heritage, urging them to break from any lingering idolatrous traditions.

beyond the Euphrates
The Euphrates River is a geographical marker, representing the region from which Abraham was called. It symbolizes the old life and the pagan practices left behind. This reference serves as a reminder of God's call to Abraham to leave his homeland and follow the one true God, setting a precedent for the Israelites to forsake foreign gods.

or the gods of the Amorites
The Amorites were one of the prominent Canaanite tribes inhabiting the land before the Israelites. Their gods represented the immediate cultural and religious influences surrounding the Israelites. This phrase highlights the temptation to conform to the prevailing cultural norms and religious practices of the land they now inhabit.

in whose land you are living
This emphasizes the current context and the reality of living among people with different beliefs. The Israelites are reminded that they are sojourners in a land filled with idolatry, and they must consciously choose to remain distinct and faithful to Yahweh.

As for me and my house
Joshua's declaration is personal and familial, indicating his leadership role not only as a national leader but also as the head of his household. The phrase "my house" suggests that his decision impacts his entire family, emphasizing the importance of spiritual leadership within the family unit.

we will serve the LORD
This is a definitive and public commitment to Yahweh. Joshua's use of "we" includes his family in this covenant, setting an example for the Israelites. The phrase encapsulates the essence of faithfulness and dedication to God, serving as a model for the community. Joshua's resolve reflects the biblical principle of choosing to serve God wholeheartedly, regardless of the choices of others.

(15) The Amorites.--Here used generically for the inhabitants of Canaan.

As for me and my house, we will serve the Lord.--For Joshua himself the service of Jehovah on earth was nearly over. He pledges his "house" to the same service. What is known of his family? It is a singular fact that no descendant of the great conqueror, no member of his household, is named in the Bible. In the genealogies of Ephraim in 1 Chronicles 7, Joshua's name is the last in his own line (Joshua 24:27 : "Non his son, Jehoshuah his son"). I cannot but regard the silence of Scripture under this head as profoundly significant. It is one more analogy between the Joshua of the Old Testament and his great Antitype in the Gospel: "whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end" (Hebrews 3:6). The house of Joshua embraces all the faithful servants of the Lord.

Verse 15. - Or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. There is a reductio ad absurdum here. "Had ye served those gods ye would never have been here, nor would the Amorites have been driven out before you." The reference to the gods of their fathers seems to be intended to suggest the idea of an era long since lost in the past, and thrown into the background by the splendid deliverances and wonders which Jehovah had wrought among them. But as for me and my house, we will serve the Lord. Or, Jehovah. Here speaks the sturdy old warrior, who had led them to victory in many a battle. He invites them, as Elijah did on another even more memorable occasion, to make their choice between the false worship and the true, between the present and the future, between the indulgence of their lusts and the approval of their conscience. But as for himself, his choice is already made. No desire to stand well with the children of Israel obscures the clearness of his vision. No temptations of this lower world pervert his sense of truth. The experience of a life spent in His service has convinced him that Jehovah is the true God. And from that conviction he does not intend to swerve. In days when faith is weak and compromise has become general, when the sense of duty is slight or the definitions of duty vague, it is well that the spirit of Joshua should be displayed among the leaders in Israel, and that there should be those who will take their stand boldly upon the declaration," But as for me and my house, we will serve the Lord."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But if
וְאִם֩ (wə·’im)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

it is unpleasing
רַ֨ע (ra‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in your sight
בְּֽעֵינֵיכֶ֜ם (bə·‘ê·nê·ḵem)
Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine plural
Strong's 5869: An eye, a fountain

to serve
לַעֲבֹ֣ד (la·‘ă·ḇōḏ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

choose
בַּחֲר֨וּ (ba·ḥă·rū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 977: To try, select

for yourselves
לָכֶ֣ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

this day
הַיּוֹם֮ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

whom
מִ֣י (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

you will serve,
תַעֲבֹדוּן֒ (ṯa·‘ă·ḇō·ḏūn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

whether the gods
אֱלֹהִ֞ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

your fathers
אֲבוֹתֵיכֶ֗ם (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

served
עָבְד֣וּ (‘ā·ḇə·ḏū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

beyond
מֵעֵ֣בֶר‪‬ (mê·‘ê·ḇer)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 5676: A region across, on the opposite side

the Euphrates,
הַנָּהָ֔ר (han·nā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5104: A stream, prosperity

or
וְאִם֙ (wə·’im)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

the gods
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of the Amorites
הָאֱמֹרִ֔י (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe

in whose
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

land
בְּאַרְצָ֑ם (bə·’ar·ṣām)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 776: Earth, land

you
אַתֶּ֖ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are living.
יֹשְׁבִ֣ים (yō·šə·ḇîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

As for me
וְאָנֹכִ֣י (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

and my house,
וּבֵיתִ֔י (ū·ḇê·ṯî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1004: A house

we will serve
נַעֲבֹ֖ד (na·‘ă·ḇōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the LORD!?
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Joshua 24:15 NIV
Joshua 24:15 NLT
Joshua 24:15 ESV
Joshua 24:15 NASB
Joshua 24:15 KJV

Joshua 24:15 BibleApps.com
Joshua 24:15 Biblia Paralela
Joshua 24:15 Chinese Bible
Joshua 24:15 French Bible
Joshua 24:15 Catholic Bible

OT History: Joshua 24:15 If it seems evil to you (Josh. Jos)
Joshua 24:14
Top of Page
Top of Page