Verse (Click for Chapter) New International Version You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord’s table and the table of demons. New Living Translation You cannot drink from the cup of the Lord and from the cup of demons, too. You cannot eat at the Lord’s Table and at the table of demons, too. English Standard Version You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. Berean Standard Bible You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. Berean Literal Bible You are not able to drink the cup of the Lord and the cup of demons. You are not able to partake of the table of the Lord and of the table of demons. King James Bible Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils. New King James Version You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the Lord’s table and of the table of demons. New American Standard Bible You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. NASB 1995 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. NASB 1977 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. Legacy Standard Bible You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. Amplified Bible You cannot drink [both] the Lord’s cup and the cup of demons. You cannot share in both the Lord’s table and the table of demons [thereby becoming partners with them]. Christian Standard Bible You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot share in the Lord’s table and the table of demons. Holman Christian Standard Bible You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot share in the Lord’s table and the table of demons. American Standard Version Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot partake of the table of the Lord, and of the table of demons. Contemporary English Version You cannot drink from the cup of demons and still drink from the Lord's cup. You cannot eat at the table of demons and still eat at the Lord's table. English Revised Version Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot partake of the table of the Lord, and of the table of devils. GOD'S WORD® Translation You cannot drink the Lord's cup and the cup of demons. You cannot participate at the table of the Lord and at the table of demons. Good News Translation You cannot drink from the Lord's cup and also from the cup of demons; you cannot eat at the Lord's table and also at the table of demons. International Standard Version You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot dine with the Lord and dine with demons, Majority Standard Bible You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. NET Bible You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot take part in the table of the Lord and the table of demons. New Heart English Bible You cannot both drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot both partake of the table of the Lord, and of the table of demons. Webster's Bible Translation Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of demons. Weymouth New Testament You cannot drink the Lord's cup and the cup of demons: you cannot be joint-partakers both in the table of the Lord and in the table of demons. World English Bible You can’t both drink the cup of the Lord and the cup of demons. You can’t both partake of the table of the Lord and of the table of demons. Literal Translations Literal Standard VersionYou are not able to drink the cup of the LORD and the cup of demons; you are not able to partake of the table of the LORD and of the table of demons; Berean Literal Bible You are not able to drink the cup of the Lord and the cup of demons. You are not able to partake of the table of the Lord and of the table of demons. Young's Literal Translation Ye are not able the cup of the Lord to drink, and the cup of demons; ye are not able of the table of the Lord to partake, and of the table of demons; Smith's Literal Translation Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot partake of the table of the Lord, and the table of demons. Catholic Translations Douay-Rheims BibleYou cannot drink the chalice of the Lord, and the chalice of devils: you cannot be partakers of the table of the Lord, and of the table of devils. Catholic Public Domain Version You cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons. You cannot be partakers of the table of the Lord, and partakers of the table of demons. New American Bible You cannot drink the cup of the Lord and also the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and of the table of demons. New Revised Standard Version You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. Translations from Aramaic Lamsa BibleYou cannot drink the cup of our LORD, and the cup of devils: you cannot be partakers of the table of our LORD and of the table of devils. Aramaic Bible in Plain English You cannot drink the cup of our Lord and of the cup of demons, and you cannot share in the table of our Lord and in the table of demons. NT Translations Anderson New TestamentYou can not drink the cup of the Lord, and the cup of demons: you can not be partakers of the table of the Lord, and of the table of demons. Godbey New Testament You are not able to drink the cup of the Lord, and the cup of demons: you are not able to partake of the table of the Lord, and the table of demons. Haweis New Testament Ye cannot drink the cup of the Lord and the cup of d�mons: ye cannot be partakers of the table of the Lord, and the table of d�mons. Mace New Testament you should not drink the cup of the Lord, and the cup of demons: you should not be partakers of the Lord's table, and of the table of demons. Weymouth New Testament You cannot drink the Lord's cup and the cup of demons: you cannot be joint-partakers both in the table of the Lord and in the table of demons. Worrell New Testament Ye cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; ye cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. Worsley New Testament And I would not have you partakers with demons. Ye cannot drink of the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot be partakers of the table of the Lord, and of the table of demons. Additional Translations ... Audio Bible Context Flee from Idolatry…20No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. 22Are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?… Cross References Matthew 6:24 No one can serve two masters: Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money. 2 Corinthians 6:14-16 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” James 4:4 You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God. 1 John 2:15-16 Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. / For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world. Revelation 3:15-16 I know your deeds; you are neither cold nor hot. How I wish you were one or the other! / So because you are lukewarm—neither hot nor cold—I am about to vomit you out of My mouth! Romans 12:2 Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God. Galatians 5:19-21 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. Ephesians 5:11 Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. 1 John 5:21 Little children, keep yourselves from idols. Deuteronomy 32:17 They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear. Psalm 16:4 Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips. Isaiah 65:11 But you who forsake the LORD, who forget My holy mountain, who set a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny, Jeremiah 7:18 The sons gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough to make cakes for the Queen of Heaven; they pour out drink offerings to other gods to provoke Me to anger. Ezekiel 20:39 And as for you, O house of Israel, this is what the Lord GOD says: Go and serve your idols, every one of you. But afterward, you will surely listen to Me, and you will no longer defile My holy name with your gifts and idols. Treasury of Scripture You cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: you cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils. cannot drink. 1 Corinthians 10:16 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ? 1 Corinthians 8:10 For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols; Deuteronomy 32:37,38 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted, … Jump to Previous Cup Demons Devils Drink Evil Joint-Partakers Lord's Part Partake Partakers Possible Spirits Table TimeJump to Next Cup Demons Devils Drink Evil Joint-Partakers Lord's Part Partake Partakers Possible Spirits Table Time1 Corinthians 10 1. The sacraments of the Jews are types of ours;7. and their punishments, 11. examples for us. 13. We must flee from idolatry. 21. We must not make the Lord's table the table of demons; 24. and in all things we must have regard for our brothers. You cannot drink The phrase "You cannot drink" emphasizes the impossibility and incompatibility of participating in both the sacred and the profane. The Greek word for "cannot" (οὐ δύνασθε, ou dynasthe) implies a strong negation, indicating that it is not merely inadvisable but impossible to do so without spiritual conflict. This sets the stage for understanding the exclusivity of Christian devotion and the call to holiness. the cup of the Lord and the cup of demons too you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons Parallel Commentaries ... Greek You cannotδύνασθε (dynasthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. drink πίνειν (pinein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. [the] cup ποτήριον (potērion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. of [the] Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] cup ποτήριον (potērion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. of demons [too]; δαιμονίων (daimoniōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. you cannot δύνασθε (dynasthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. partake μετέχειν (metechein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3348: From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat. in [the] table τραπέζης (trapezēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5132: Probably contracted from tessares and peze; a table or stool, usually for food; also a counter for money. of [the] Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] table τραπέζης (trapezēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5132: Probably contracted from tessares and peze; a table or stool, usually for food; also a counter for money. of demons {too}. δαιμονίων (daimoniōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. Links 1 Corinthians 10:21 NIV1 Corinthians 10:21 NLT 1 Corinthians 10:21 ESV 1 Corinthians 10:21 NASB 1 Corinthians 10:21 KJV 1 Corinthians 10:21 BibleApps.com 1 Corinthians 10:21 Biblia Paralela 1 Corinthians 10:21 Chinese Bible 1 Corinthians 10:21 French Bible 1 Corinthians 10:21 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 10:21 You can't both drink the cup (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |