Verse (Click for Chapter) New International Version For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud and that they all passed through the sea. New Living Translation I don’t want you to forget, dear brothers and sisters, about our ancestors in the wilderness long ago. All of them were guided by a cloud that moved ahead of them, and all of them walked through the sea on dry ground. English Standard Version For I do not want you to be unaware, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea, Berean Standard Bible I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. Berean Literal Bible For I do not want you to be ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea. King James Bible Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea; New King James Version Moreover, brethren, I do not want you to be unaware that all our fathers were under the cloud, all passed through the sea, New American Standard Bible For I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our fathers were all under the cloud and they all passed through the sea; NASB 1995 For I do not want you to be unaware, brethren, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea; NASB 1977 For I do not want you to be unaware, brethren, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Legacy Standard Bible For I do not want you to be unaware, brothers, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea; Amplified Bible For I do not want you to be unaware, believers, that our fathers were all under the cloud [in which God’s presence went before them] and they all passed [miraculously and safely] through the [Red] Sea; Christian Standard Bible Now I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud, all passed through the sea, Holman Christian Standard Bible Now I want you to know, brothers, that our fathers were all under the cloud, all passed through the sea, American Standard Version For I would not, brethren, have you ignorant, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Contemporary English Version Friends, I want to remind you that all our ancestors walked under the cloud and went through the sea. English Revised Version For I would not, brethren, have you ignorant, how that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; GOD'S WORD® Translation I want you to know, brothers and sisters, that all our ancestors [who left Egypt] were under the cloud, and they all went through the sea. Good News Translation I want you to remember, my friends, what happened to our ancestors who followed Moses. They were all under the protection of the cloud, and all passed safely through the Red Sea. International Standard Version Now I do not want you to be ignorant, brothers, of the fact that all of our ancestors who left Egypt were under the cloud. They all went through the sea, Majority Standard Bible I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. NET Bible For I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea, New Heart English Bible Now I would not have you ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Webster's Bible Translation Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea; Weymouth New Testament For I would have you remember, brethren, how our forefathers were all of them sheltered by the cloud, and all got safely through the Red Sea. World English Bible Now I would not have you ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Literal Translations Literal Standard VersionAnd I do not wish you to be ignorant, brothers, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea, Berean Literal Bible For I do not want you to be ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea. Young's Literal Translation And I do not wish you to be ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea, Smith's Literal Translation And I will not ye be ignorant, brethren, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Catholic Translations Douay-Rheims BibleFOR I would not have you ignorant, brethren, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea. Catholic Public Domain Version For I do not want you to be ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and they all went across the sea. New American Bible I do not want you to be unaware, brothers, that our ancestors were all under the cloud and all passed through the sea, New Revised Standard Version I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud, and all passed through the sea, Translations from Aramaic Lamsa BibleMOREOVER, brethren, I want you to know, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Aramaic Bible in Plain English But I want you to know, my brethren, that all of our fathers were under a cloud and all of them passed through the sea. NT Translations Anderson New TestamentNow, brethren, I do not wish you to be ignorant, that all our fathers were under the cloud, and that all passed through the sea, Godbey New Testament For I do not wish you to be ignorant, brethren, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Haweis New Testament BUT I would not that you should be ignorant, brethren, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Mace New Testament I would not have you ignorant, my brethren, that all our fathers were under the Cloud, all passed thro' the sea: Weymouth New Testament For I would have you remember, brethren, how our forefathers were all of them sheltered by the cloud, and all got safely through the Red Sea. Worrell New Testament For I do not wish you to be ignorant, brethren, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; Worsley New Testament Now I would not have you ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea; Additional Translations ... Audio Bible Context Warnings from Israel's Past1 I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. 2They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.… Cross References Exodus 13:21-22 And the LORD went before them in a pillar of cloud to guide their way by day, and in a pillar of fire to give them light by night, so that they could travel by day or night. / Neither the pillar of cloud by day nor the pillar of fire by night left its place before the people. Exodus 14:19-22 And the angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from before them and stood behind them, / so that it came between the camps of Egypt and Israel. The cloud was there in the darkness, but it lit up the night. So all night long neither camp went near the other. / Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, ... Exodus 14:29-31 But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left. / That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore. / When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses. Exodus 16:4-5 Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. / Then on the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on the other days.” Exodus 17:5-6 And the LORD said to Moses, “Walk on ahead of the people and take some of the elders of Israel with you. Take along in your hand the staff with which you struck the Nile, and go. / Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb. And when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel. Numbers 9:15-23 On the day that the tabernacle, the Tent of the Testimony, was set up, the cloud covered it and appeared like fire above the tabernacle from evening until morning. / It remained that way continually; the cloud would cover the tabernacle by day, and at night it would appear like fire. / Whenever the cloud was lifted from above the Tent, the Israelites would set out, and wherever the cloud settled, there the Israelites would camp. ... Numbers 20:8-11 “Take the staff and assemble the congregation. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will pour out its water. You will bring out water from the rock and provide drink for the congregation and their livestock.” / So Moses took the staff from the LORD’s presence, just as he had been commanded. / Then Moses and Aaron gathered the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen now, you rebels, must we bring you water out of this rock?” ... Deuteronomy 1:30-33 The LORD your God, who goes before you, will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt / and in the wilderness, where the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way by which you traveled until you reached this place.” / But in spite of all this, you did not trust the LORD your God, ... Psalm 78:13-16 He split the sea and brought them through; He set the waters upright like a wall. / He led them with a cloud by day and with a light of fire all night. / He split the rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the seas. ... Psalm 105:39-41 He spread a cloud as a covering and a fire to light up the night. / They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven. / He opened a rock, and water gushed out; it flowed like a river in the desert. Nehemiah 9:12 You led them with a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night, to light for them the way in which they should travel. Nehemiah 9:19-21 You in Your great compassion did not forsake them in the wilderness. By day the pillar of cloud never turned away from guiding them on their path; and by the night the pillar of fire illuminated the way they should go. / You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst. / For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell. John 6:31-33 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” / Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven. / For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” John 6:49-51 Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. / I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And this bread, which I will give for the life of the world, is My flesh.” Acts 7:36-38 He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness. / This is the same Moses who told the Israelites, ‘God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.’ / He was in the assembly in the wilderness with the angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers. And he received living words to pass on to us. Treasury of Scripture Moreover, brothers, I would not that you should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea; I would. 1 Corinthians 12:1 Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant. 1 Corinthians 14:38 But if any man be ignorant, let him be ignorant. Romans 11:21 For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee. our. John 4:20 Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Romans 4:11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also: Galatians 3:29 And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise. were. Exodus 13:21,22 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night: … Exodus 14:19,20 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: … Exodus 40:34 Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle. and all. Exodus 14:19-22,29 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: … Numbers 33:8 And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah. Joshua 4:23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over: Jump to Previous Cloud Fact Fathers Forefathers Ignorant Mind Moreover Passed Red Remember Safely Sea Sheltered Unaware Want WishJump to Next Cloud Fact Fathers Forefathers Ignorant Mind Moreover Passed Red Remember Safely Sea Sheltered Unaware Want Wish1 Corinthians 10 1. The sacraments of the Jews are types of ours;7. and their punishments, 11. examples for us. 13. We must flee from idolatry. 21. We must not make the Lord's table the table of demons; 24. and in all things we must have regard for our brothers. I do not want you to be unaware The Apostle Paul begins this passage with a pastoral concern, emphasizing the importance of knowledge and awareness among the Corinthian believers. The Greek word for "unaware" is "agnoein," which implies ignorance or lack of understanding. Paul is urging the Corinthians to be informed about their spiritual heritage and the lessons from Israel's history. This reflects a broader biblical theme where knowledge of God's works and commands is crucial for faithfulness and obedience. brothers that our fathers were all under the cloud and that they all passed through the sea (1) Moreover, brethren,. . . .--Better, For I would not, brethren, that you should be ignorant. From the strong statement of personal self-distrust with which the previous chapter concludes, the Apostle now passes on to show that Jewish history contains solemn examples of the falling-away of those who seemed to stand strong in divine favour and privilege. The same kind of dangers still beset God's people, but they will never be greater than the strength which God will give to bear them. These thoughts are then applied to the immediate subject in hand, viz., the partaking of meat which had been used in the heathen temples. The subject is, as it were, taken up from 1Corinthians 8:13, where an expression of personal willingness to forego a right, led the writer aside to the subject which occupies 1 Corinthians 9. Uniting 1Corinthians 11:1, with the last verse of this chapter, the general outline of the argument is as follows:-- 1Corinthians 10:1-11. The history of the Jewish Church contains examples which ought to be warnings against self-confidence. 1Corinthians 10:12-14. These thoughts should make the Christians distrustful of themselves, but not hopeless. 1Corinthians 10:15-17. The unity of the Christian body with Christ, as expressed and realised in the Holy Communion, renders impossible a communion of the same body with the objects of idolatrous worship. . . . Verses 1-14. - Warnings against over confidence in relation to idolatry and other temptations. Verse 1. - Moreover; rather, for. He has just shown them, by his own example, the necessity for strenuous watchfulness and effort. In continuance of the same lesson, he teaches them historically that the possession of great privileges is no safeguard, and that the seductions, even of idolatry, must not be carelessly despised. Although the connection of the various paragraphs is not stated with logical precision, we see that they all bear on the one truth which he wants to inculcate, namely, that it is both wise and kind to limit our personal freedom out of sympathy with others. The reading "but" (δὲ, morever) is probably a correction of the true reading (γὰρ, for), due to the failure to understand the whole train of thought. I would not that ye should be ignorant. This is a favourite phrase of St. Paul's (1 Corinthians 12:1; 2 Corinthians 1:8; Romans 1:13; Romans 11:25; 1 Thessalonians 4:13). The ignorance to which he refers is not ignorance of the facts, but of the meaning of the facts. All our fathers. He repeats the "all" five times, because he wishes to show that, though "all" partook of spiritual blessings, most (ver. 5) fell in spite of them. He says, "our fathers," not only because he was himself a Jew, but also because the patriarchs and the Israelites were spiritually the fathers of the Christian Church. Were under the cloud. The compressed Greek phrase implies that they went under it, and remained under its shadow. The "cloud" is the "pillar of cloud" (Exodus 13:21), of which David says, "He spread a cloud for a covering" (Psalm 105:39). The Book of Wisdom (10:17) calls it "a cover unto them by day," and (19:7) "a cloud shadowing the camp." All passed through the sea (Exodus 14:22).Parallel Commentaries ... Greek I do not wantθέλω (thelō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to be unaware, ἀγνοεῖν (agnoein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. forefathers πατέρες (pateres) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. were ἦσαν (ēsan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. all πάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. under ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. cloud, νεφέλην (nephelēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3507: A cloud. From nephos; properly, cloudiness, i.e. a cloud. and [that] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they all πάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. passed διῆλθον (diēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1330: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse. through διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sea. θαλάσσης (thalassēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea. Links 1 Corinthians 10:1 NIV1 Corinthians 10:1 NLT 1 Corinthians 10:1 ESV 1 Corinthians 10:1 NASB 1 Corinthians 10:1 KJV 1 Corinthians 10:1 BibleApps.com 1 Corinthians 10:1 Biblia Paralela 1 Corinthians 10:1 Chinese Bible 1 Corinthians 10:1 French Bible 1 Corinthians 10:1 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 10:1 Now I would not have you ignorant (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |