1 Corinthians 10:1
New International Version
For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud and that they all passed through the sea.

New Living Translation
I don’t want you to forget, dear brothers and sisters, about our ancestors in the wilderness long ago. All of them were guided by a cloud that moved ahead of them, and all of them walked through the sea on dry ground.

English Standard Version
For I do not want you to be unaware, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea,

Berean Standard Bible
I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea.

Berean Literal Bible
For I do not want you to be ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea.

King James Bible
Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;

New King James Version
Moreover, brethren, I do not want you to be unaware that all our fathers were under the cloud, all passed through the sea,

New American Standard Bible
For I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our fathers were all under the cloud and they all passed through the sea;

NASB 1995
For I do not want you to be unaware, brethren, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea;

NASB 1977
For I do not want you to be unaware, brethren, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;

Legacy Standard Bible
For I do not want you to be unaware, brothers, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea;

Amplified Bible
For I do not want you to be unaware, believers, that our fathers were all under the cloud [in which God’s presence went before them] and they all passed [miraculously and safely] through the [Red] Sea;

Christian Standard Bible
Now I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud, all passed through the sea,

Holman Christian Standard Bible
Now I want you to know, brothers, that our fathers were all under the cloud, all passed through the sea,

American Standard Version
For I would not, brethren, have you ignorant, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;

Aramaic Bible in Plain English
But I want you to know, my brethren, that all of our fathers were under a cloud and all of them passed through the sea.

Contemporary English Version
Friends, I want to remind you that all our ancestors walked under the cloud and went through the sea.

Douay-Rheims Bible
FOR I would not have you ignorant, brethren, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea.

English Revised Version
For I would not, brethren, have you ignorant, how that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;

GOD'S WORD® Translation
I want you to know, brothers and sisters, that all our ancestors [who left Egypt] were under the cloud, and they all went through the sea.

Good News Translation
I want you to remember, my friends, what happened to our ancestors who followed Moses. They were all under the protection of the cloud, and all passed safely through the Red Sea.

International Standard Version
Now I do not want you to be ignorant, brothers, of the fact that all of our ancestors who left Egypt were under the cloud. They all went through the sea,

Literal Standard Version
And I do not wish you to be ignorant, brothers, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea,

Majority Standard Bible
I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea.

New American Bible
I do not want you to be unaware, brothers, that our ancestors were all under the cloud and all passed through the sea,

NET Bible
For I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea,

New Revised Standard Version
I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud, and all passed through the sea,

New Heart English Bible
Now I would not have you ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;

Webster's Bible Translation
Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;

Weymouth New Testament
For I would have you remember, brethren, how our forefathers were all of them sheltered by the cloud, and all got safely through the Red Sea.

World English Bible
Now I would not have you ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;

Young's Literal Translation
And I do not wish you to be ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Warnings from Israel's Past
1 I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. 2They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.…

Cross References
Exodus 13:21
And the LORD went before them in a pillar of cloud to guide their way by day, and in a pillar of fire to give them light by night, so that they could travel by day or night.

Exodus 14:22
and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.

Exodus 14:29
But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.

Numbers 9:18
At the LORD's command the Israelites set out, and at the LORD's command they camped. As long as the cloud remained over the tabernacle, they remained encamped.

Nehemiah 9:11
You divided the sea before them, and they crossed through it on dry ground. You hurled their pursuers into the depths like a stone into raging waters.

Psalm 66:6
He turned the sea into dry land; they passed through the waters on foot; there we rejoiced in Him.

Psalm 105:39
He spread a cloud as a covering and a fire to light up the night.


Treasury of Scripture

Moreover, brothers, I would not that you should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;

I would.

1 Corinthians 12:1
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.

1 Corinthians 14:38
But if any man be ignorant, let him be ignorant.

Romans 11:21
For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.

our.

John 4:20
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

Romans 4:11
And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also:

Galatians 3:29
And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.

were.

Exodus 13:21,22
And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night: …

Exodus 14:19,20
And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: …

Exodus 40:34
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.

and all.

Exodus 14:19-22,29
And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: …

Numbers 33:8
And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.

Joshua 4:23
For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:

Jump to Previous
Cloud Fact Fathers Forefathers Ignorant Mind Moreover Passed Red Remember Safely Sea Sheltered Unaware Want Wish
Jump to Next
Cloud Fact Fathers Forefathers Ignorant Mind Moreover Passed Red Remember Safely Sea Sheltered Unaware Want Wish
1 Corinthians 10
1. The sacraments of the Jews are types of ours;
7. and their punishments,
11. examples for us.
13. We must flee from idolatry.
21. We must not make the Lord's table the table of demons;
24. and in all things we must have regard for our brothers.














X.

(1) Moreover, brethren,. . . .--Better, For I would not, brethren, that you should be ignorant. From the strong statement of personal self-distrust with which the previous chapter concludes, the Apostle now passes on to show that Jewish history contains solemn examples of the falling-away of those who seemed to stand strong in divine favour and privilege. The same kind of dangers still beset God's people, but they will never be greater than the strength which God will give to bear them. These thoughts are then applied to the immediate subject in hand, viz., the partaking of meat which had been used in the heathen temples. The subject is, as it were, taken up from 1Corinthians 8:13, where an expression of personal willingness to forego a right, led the writer aside to the subject which occupies 1 Corinthians 9. Uniting 1Corinthians 11:1, with the last verse of this chapter, the general outline of the argument is as follows:--

1Corinthians 10:1-11. The history of the Jewish Church contains examples which ought to be warnings against self-confidence.

1Corinthians 10:12-14. These thoughts should make the Christians distrustful of themselves, but not hopeless.

1Corinthians 10:15-17. The unity of the Christian body with Christ, as expressed and realised in the Holy Communion, renders impossible a communion of the same body with the objects of idolatrous worship. . . .

Verses 1-14. - Warnings against over confidence in relation to idolatry and other temptations. Verse 1. - Moreover; rather, for. He has just shown them, by his own example, the necessity for strenuous watchfulness and effort. In continuance of the same lesson, he teaches them historically that the possession of great privileges is no safeguard, and that the seductions, even of idolatry, must not be carelessly despised. Although the connection of the various paragraphs is not stated with logical precision, we see that they all bear on the one truth which he wants to inculcate, namely, that it is both wise and kind to limit our personal freedom out of sympathy with others. The reading "but" (δὲ, morever) is probably a correction of the true reading (γὰρ, for), due to the failure to understand the whole train of thought. I would not that ye should be ignorant. This is a favourite phrase of St. Paul's (1 Corinthians 12:1; 2 Corinthians 1:8; Romans 1:13; Romans 11:25; 1 Thessalonians 4:13). The ignorance to which he refers is not ignorance of the facts, but of the meaning of the facts. All our fathers. He repeats the "all" five times, because he wishes to show that, though "all" partook of spiritual blessings, most (ver. 5) fell in spite of them. He says, "our fathers," not only because he was himself a Jew, but also because the patriarchs and the Israelites were spiritually the fathers of the Christian Church. Were under the cloud. The compressed Greek phrase implies that they went under it, and remained under its shadow. The "cloud" is the "pillar of cloud" (Exodus 13:21), of which David says, "He spread a cloud for a covering" (Psalm 105:39). The Book of Wisdom (10:17) calls it "a cover unto them by day," and (19:7) "a cloud shadowing the camp." All passed through the sea (Exodus 14:22).

Parallel Commentaries ...


Greek
I do not want
θέλω (thelō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

to be unaware,
ἀγνοεῖν (agnoein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.

brothers,
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

forefathers
πατέρες (pateres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

were
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

under
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

cloud,
νεφέλην (nephelēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3507: A cloud. From nephos; properly, cloudiness, i.e. a cloud.

and [that]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

passed
διῆλθον (diēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1330: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea.
θαλάσσης (thalassēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea.


Links
1 Corinthians 10:1 NIV
1 Corinthians 10:1 NLT
1 Corinthians 10:1 ESV
1 Corinthians 10:1 NASB
1 Corinthians 10:1 KJV

1 Corinthians 10:1 BibleApps.com
1 Corinthians 10:1 Biblia Paralela
1 Corinthians 10:1 Chinese Bible
1 Corinthians 10:1 French Bible
1 Corinthians 10:1 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 10:1 Now I would not have you ignorant (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 9:27
Top of Page
Top of Page