John 6:49
New International Version
Your ancestors ate the manna in the wilderness, yet they died.

New Living Translation
Your ancestors ate manna in the wilderness, but they all died.

English Standard Version
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

Berean Standard Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died.

Berean Literal Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness and died.

King James Bible
Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.

New King James Version
Your fathers ate the manna in the wilderness, and are dead.

New American Standard Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

NASB 1995
“Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

NASB 1977
“Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

Legacy Standard Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

Amplified Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

Christian Standard Bible
Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.

Holman Christian Standard Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

American Standard Version
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

Contemporary English Version
Your ancestors ate manna in the desert, and later they died.

English Revised Version
Your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died.

GOD'S WORD® Translation
Your ancestors ate the manna in the desert and died.

Good News Translation
Your ancestors ate manna in the desert, but they died.

International Standard Version
Your ancestors ate the manna in the wilderness and died.

Majority Standard Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died.

NET Bible
Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.

New Heart English Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

Webster's Bible Translation
Your fathers ate manna in the wilderness, and are dead.

Weymouth New Testament
Your forefathers ate the manna in the Desert, and they died.

World English Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness and they died.
Literal Translations
Literal Standard Version
your fathers ate the manna in the wilderness and they died;

Berean Literal Bible
Your fathers ate the manna in the wilderness and died.

Young's Literal Translation
your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died;

Smith's Literal Translation
Your fathers ate manna in the desert, and died.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Your fathers did eat manna in the desert, and are dead.

Catholic Public Domain Version
Your fathers ate manna in the desert, and they died.

New American Bible
Your ancestors ate the manna in the desert, but they died;

New Revised Standard Version
Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Your forefathers ate manna in the wilderness, and yet they died.

Aramaic Bible in Plain English
“Your forefathers ate manna in the wilderness and they died.”
NT Translations
Anderson New Testament
Your fathers ate the manna in the wilderness, and died.

Godbey New Testament
Your fathers ate the manna in the wilderness, and died;

Haweis New Testament
Your fathers did eat manna in the wilderness, and they are dead.

Mace New Testament
your fathers did eat manna in the wilderness, and there they died.

Weymouth New Testament
Your forefathers ate the manna in the Desert, and they died.

Worrell New Testament
Your fathers ate the manna in the wilderness, and died.

Worsley New Testament
but this is the bread which cometh down from heaven,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus the Bread of Life
48I am the bread of life. 49Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. 50This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die.…

Cross References
Exodus 16:15
When the Israelites saw it, they asked one another, “What is it?” For they did not know what it was. So Moses told them, “It is the bread that the LORD has given you to eat.

Nehemiah 9:15
In their hunger You gave them bread from heaven; in their thirst You brought them water from the rock. You told them to go in and possess the land that You had sworn to give them.

Psalm 78:24-25
He rained down manna for them to eat; He gave them grain from heaven. / Man ate the bread of angels; He sent them food in abundance.

Numbers 11:7-9
Now the manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of gum resin. / The people walked around and gathered it, ground it on a handmill or crushed it in a mortar, then boiled it in a cooking pot or shaped it into cakes. It tasted like pastry baked with fine oil. / When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it.

Deuteronomy 8:3
He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD.

1 Corinthians 10:3-4
They all ate the same spiritual food / and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ.

John 6:31-32
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” / Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven.

John 6:58
This is the bread that came down from heaven. Unlike your fathers, who ate the manna and died, the one who eats this bread will live forever.”

John 6:35
Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst.

John 6:41
At this, the Jews began to grumble about Jesus because He had said, “I am the bread that came down from heaven.”

John 6:48
I am the bread of life.

John 6:50-51
This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. / I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And this bread, which I will give for the life of the world, is My flesh.”

John 6:53-54
So Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man, you have no life in you. / Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.

John 6:56-57
Whoever eats My flesh and drinks My blood remains in Me, and I in him. / Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one who feeds on Me will live because of Me.

John 6:63
The Spirit gives life; the flesh profits nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.


Treasury of Scripture

Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.

fathers.

John 6:31
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

and are.

Numbers 26:65
For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.

Zechariah 1:5
Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?

1 Corinthians 10:3-5
And did all eat the same spiritual meat; …

Jump to Previous
Ate Dead Desert Died Eat Fathers Forefathers Manna Waste Wilderness
Jump to Next
Ate Dead Desert Died Eat Fathers Forefathers Manna Waste Wilderness
John 6
1. Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.
15. Thereupon the people would have made him king;
16. but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples;
26. reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word;
32. declares himself to be the bread of life to believers.
66. Many disciples depart from him.
68. Peter confesses him.
70. Judas is a devil.














Your fathers
This phrase refers to the ancestors of the Jewish people, specifically those who were part of the Exodus from Egypt. In the context of John 6, Jesus is speaking to a Jewish audience who would have been well aware of their heritage and the accounts of their forefathers. The Greek word used here is "πατέρες" (pateres), which can mean fathers or ancestors. This reference serves to connect Jesus' message to the historical narrative of Israel, reminding the audience of their shared history and the lessons it holds.

ate the manna
Manna was the miraculous food provided by God to the Israelites during their 40 years in the wilderness, as recorded in Exodus 16. The Greek word for manna is "μάννα" (manna), which is a direct transliteration from the Hebrew "מָן" (man). This miraculous provision was a daily reminder of God's sustenance and care. However, Jesus uses this reference to highlight a deeper spiritual truth, contrasting the temporary physical sustenance of manna with the eternal spiritual sustenance He offers.

in the wilderness
The wilderness, or desert, was a place of testing and reliance on God for the Israelites. The Greek word "ἐν τῇ ἐρήμῳ" (en tē erēmō) signifies a desolate, uninhabited place. Historically, the wilderness experience was a formative period for Israel, where they learned dependence on God. Jesus' mention of the wilderness evokes the idea of spiritual testing and the need for divine provision beyond physical needs.

yet they died
Despite the miraculous provision of manna, the Israelites eventually died, emphasizing the temporary nature of physical sustenance. The Greek word "ἀπέθανον" (apethanon) means they died or passed away. This serves as a stark reminder that while God provided for their physical needs, the manna could not grant eternal life. Jesus uses this to contrast the perishable nature of earthly provisions with the imperishable life He offers through Himself, the true Bread from Heaven.

(49) Your fathers . . . and are dead.--Better, . . . and died.--The manna which their fathers ate (John 6:31) seemed to them a greater work than this which He has done. Its true relation to Him is shown in the fact that those who ate it afterwards died; whereas He is the true spiritual food for the world, and those who feed upon Him shall not afterwards die. That was manna, special in time and circumstance; this is bread, the true sustenance for all times and all circumstances. That seemed to them to come from heaven, and this from earth; but this outer earth-born form of flesh contains the true life, in the only way in which humanity could receive it. The life itself cometh down from heaven.

Verses 49, 50. - Your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died. The Lord went back to the very words of the Jews in ver. 31. The Heaven-given manna by which Jehovah sustained the temporal life of the fathers in the wilderness did not convey the antidote to death. "The carcases [of these fathers] fell in the wilderness." He does not say, "perished out of God's sight forever," or were condemned, but that there was nothing in the eating of manna which arrested, or averted, or triumphed, over death; yet he added: This (Bread of life) is the Bread which cometh down from heaven, in order that any one (τὶς) may eat thereof, and may not die. The eating of the Bread of life (the life-giving Bread), which I myself am, the thorough assimilation, the entire acceptance of me as God's Gift of life to the world, confers the very principle of life; and, though a partaker may seem to perish, he does not die (cf. John 8:51-11:26, notes) - he will not "taste of death," "he will never die." The life will be stronger than death; it will survive apparent extinction. Meyer says that here Christ reserves to ver. 51 the positive offer "of his own concrete Personality, and is exhibiting the true Bread, according to its real nature." Still he has said, "I am the life-giving Bread," and is undoubtedly preparing for the following announcement, which adds a new and startling thought, calculated to sustain the former one.

Parallel Commentaries ...


Greek
Your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

forefathers
πατέρες (pateres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

ate
ἔφαγον (ephagon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 5315: A primary verb; to eat.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

manna
μάννα (manna)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3131: Of Hebrew origin; manna, an edible gum.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

wilderness,
ἐρήμῳ (erēmō)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's 2048: Lonesome, i.e. waste.

yet
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they died.
ἀπέθανον (apethanon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.


Links
John 6:49 NIV
John 6:49 NLT
John 6:49 ESV
John 6:49 NASB
John 6:49 KJV

John 6:49 BibleApps.com
John 6:49 Biblia Paralela
John 6:49 Chinese Bible
John 6:49 French Bible
John 6:49 Catholic Bible

NT Gospels: John 6:49 Your fathers ate the manna (Jhn Jo Jn)
John 6:48
Top of Page
Top of Page