Verse (Click for Chapter) New International Version When you sin against them in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ. New Living Translation And when you sin against other believers by encouraging them to do something they believe is wrong, you are sinning against Christ. English Standard Version Thus, sinning against your brothers and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. Berean Standard Bible By sinning against your brothers in this way and wounding their weak conscience, you sin against Christ. Berean Literal Bible And thus sinning against the brothers and wounding their being weak conscience, you sin against Christ. King James Bible But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ. New King James Version But when you thus sin against the brethren, and wound their weak conscience, you sin against Christ. New American Standard Bible And so, by sinning against the brothers and sisters and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. NASB 1995 And so, by sinning against the brethren and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. NASB 1977 And thus, by sinning against the brethren and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. Legacy Standard Bible And in that way, by sinning against the brothers and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. Amplified Bible And when you sin against the brothers and sisters in this way and wound their weak conscience [by confusing them], you sin against Christ. Christian Standard Bible Now when you sin like this against brothers and sisters and wound their weak conscience, you are sinning against Christ. Holman Christian Standard Bible Now when you sin like this against the brothers and wound their weak conscience, you are sinning against Christ. American Standard Version And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ. Contemporary English Version When you sin by hurting a follower with a weak conscience, you sin against Christ. English Revised Version And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ. GOD'S WORD® Translation When you sin against other believers in this way and harm their weak consciences, you are sinning against Christ. Good News Translation And in this way you will be sinning against Christ by sinning against other Christians and wounding their weak conscience. International Standard Version When you sin against your brothers in this way and wound their weak consciences, you are sinning against the Messiah. Majority Standard Bible By sinning against your brothers in this way and wounding their weak conscience, you sin against Christ. NET Bible If you sin against your brothers or sisters in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ. New Heart English Bible Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. Webster's Bible Translation But when ye thus sin against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ. Weymouth New Testament Moreover when you thus sin against the brethren and wound their weak consciences, you are, in reality, sinning against Christ. World English Bible Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. Literal Translations Literal Standard VersionAnd thus sinning in regard to the brothers, and striking their weak conscience—you sin in regard to Christ; Berean Literal Bible And thus sinning against the brothers and wounding their being weak conscience, you sin against Christ. Young's Literal Translation and thus sinning in regard to the brethren, and smiting their weak conscience -- in regard to Christ ye sin; Smith's Literal Translation And so sinning against the brethren, and striking their weak consciousness, ye sin against Christ. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow when you sin thus against the brethren, and wound their weak conscience, you sin against Christ. Catholic Public Domain Version So when you sin in this way against the brothers, and you harm their weakened conscience, then you sin against Christ. New American Bible When you sin in this way against your brothers and wound their consciences, weak as they are, you are sinning against Christ. New Revised Standard Version But when you thus sin against members of your family, and wound their conscience when it is weak, you sin against Christ. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd if you offend your brothers, and so influence their weak conscience, you also offend Christ. Aramaic Bible in Plain English And if in this way you subvert your brethren and tread on the conscience of the sickly, you commit an offense against The Messiah. NT Translations Anderson New TestamentBut if you sin in this way against the brethren, and wound their weak conscience, you sin against Christ. Godbey New Testament And you, sinning so against the brethren, and wounding their weak conscience, are sinning against Christ. Haweis New Testament But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ. Mace New Testament but when you thus offend against the brethren, by wounding their weak conscience, you sin against Christ. Weymouth New Testament Moreover when you thus sin against the brethren and wound their weak consciences, you are, in reality, sinning against Christ. Worrell New Testament And thus, sinning against the brethren, and smiting their conscience which is weak, ye sin against Christ. Worsley New Testament But in thus sinning against your brethren, and wounding their weak conscience, ye sin against Christ: Additional Translations ... Audio Bible Context Food Sacrificed to Idols…11So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge. 12 By sinning against your brothers in this way and wounding their weak conscience, you sin against Christ. 13Therefore, if what I eat causes my brother to stumble, I will never eat meat again, so that I will not cause him to stumble.… Cross References Matthew 25:40 And the King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’ Matthew 25:45 Then the King will answer, ‘Truly I tell you, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for Me.’ Romans 14:13 Therefore let us stop judging one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother’s way. Romans 14:15 If your brother is distressed by what you eat, you are no longer acting in love. Do not by your eating destroy your brother, for whom Christ died. Romans 14:21 It is better not to eat meat or drink wine or to do anything to cause your brother to stumble. Romans 15:1 We who are strong ought to bear with the shortcomings of the weak and not to please ourselves. Galatians 6:1 Brothers, if someone is caught in a trespass, you who are spiritual should restore him with a spirit of gentleness. But watch yourself, or you also may be tempted. Galatians 6:2 Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. Ephesians 4:1-3 As a prisoner in the Lord, then, I urge you to walk in a manner worthy of the calling you have received: / with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love, / and with diligence to preserve the unity of the Spirit through the bond of peace. Ephesians 4:32 Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you. Philippians 2:3-4 Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves. / Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. 1 Thessalonians 5:14 And we urge you, brothers, to admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, and be patient with everyone. 1 John 3:17 If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? 1 John 4:20 If anyone says, “I love God,” but hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen. Treasury of Scripture But when you sin so against the brothers, and wound their weak conscience, you sin against Christ. when. Genesis 20:9 Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done. Genesis 42:22 And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required. Exodus 32:21 And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them? ye sin against. 1 Corinthians 12:12 For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ. Exodus 16:8 And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD. Matthew 12:49,50 And he stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold my mother and my brethren! … Jump to Previous Causing Christ Conscience Consciences Evil Faith Feeble Moreover Reality Regard Sin Sinning Smiting Trouble Way Weak Wound WoundingJump to Next Causing Christ Conscience Consciences Evil Faith Feeble Moreover Reality Regard Sin Sinning Smiting Trouble Way Weak Wound Wounding1 Corinthians 8 1. To abstain from food offered to idols.8. We must not abuse our Christian liberty, to the offense of our brothers; 11. but must bridle our knowledge with charity. By sinning against your brothers The phrase "by sinning against your brothers" emphasizes the communal aspect of Christian life. The Greek word for "sinning" here is "hamartanō," which means to miss the mark or to err. In the context of the early church, this highlights the importance of considering the spiritual well-being of fellow believers. The term "brothers" (Greek: "adelphoi") is inclusive of all members of the Christian community, underscoring the familial bond among believers. Historically, the early church was a close-knit community, and actions that harmed one member were seen as affecting the entire body. This phrase calls Christians to a higher standard of love and care for one another, reflecting the unity and interdependence that should characterize the body of Christ. in this way and wounding their weak conscience you sin against Christ Parallel Commentaries ... Greek By sinningἁμαρτάνοντες (hamartanontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 264: Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin. against εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [your] τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers ἀδελφοὺς (adelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. in this way οὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. wounding τύπτοντες (typtontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 5180: To beat, strike, wound, inflict punishment. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. weak ἀσθενοῦσαν (asthenousan) Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular Strong's 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble. conscience, συνείδησιν (syneidēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. you sin ἁμαρτάνετε (hamartanete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 264: Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin. against εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Christ. Χριστὸν (Christon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Links 1 Corinthians 8:12 NIV1 Corinthians 8:12 NLT 1 Corinthians 8:12 ESV 1 Corinthians 8:12 NASB 1 Corinthians 8:12 KJV 1 Corinthians 8:12 BibleApps.com 1 Corinthians 8:12 Biblia Paralela 1 Corinthians 8:12 Chinese Bible 1 Corinthians 8:12 French Bible 1 Corinthians 8:12 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 8:12 Thus sinning against the brothers and wounding (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |