Genesis 42:22
New International Version
Reuben replied, “Didn’t I tell you not to sin against the boy? But you wouldn’t listen! Now we must give an accounting for his blood.”

New Living Translation
“Didn’t I tell you not to sin against the boy?” Reuben asked. “But you wouldn’t listen. And now we have to answer for his blood!”

English Standard Version
And Reuben answered them, “Did I not tell you not to sin against the boy? But you did not listen. So now there comes a reckoning for his blood.”

Berean Standard Bible
And Reuben responded, “Didn’t I tell you not to sin against the boy? But you would not listen. Now we must account for his blood!”

King James Bible
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.

New King James Version
And Reuben answered them, saying, “Did I not speak to you, saying, ‘Do not sin against the boy’; and you would not listen? Therefore behold, his blood is now required of us.”

New American Standard Bible
Reuben answered them, saying, “Did I not tell you, ‘Do not sin against the boy’; and you would not listen? Now justice for his blood is required.”

NASB 1995
Reuben answered them, saying, “Did I not tell you, ‘Do not sin against the boy’ and you would not listen? Now comes the reckoning for his blood.”

NASB 1977
And Reuben answered them, saying, “Did I not tell you, ‘Do not sin against the boy’; and you would not listen? Now comes the reckoning for his blood.”

Legacy Standard Bible
And Reuben answered them, saying, “Did I not tell you, saying, ‘Do not sin against the boy’; yet you would not listen? So also his blood, behold, it is required of us.”

Amplified Bible
Reuben answered them, “Did I not tell you, ‘Do not sin against the boy’; and you would not listen? Now the accounting for his blood is required [of us for we are guilty of his death].”

Christian Standard Bible
But Reuben replied, “Didn’t I tell you not to harm the boy? But you wouldn’t listen. Now we must account for his blood! ”

Holman Christian Standard Bible
But Reuben replied: “Didn’t I tell you not to harm the boy? But you wouldn’t listen. Now we must account for his blood!”

American Standard Version
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore also, behold, his blood is required.

Contemporary English Version
Reuben spoke up, "Didn't I tell you not to harm the boy? But you wouldn't listen, and now we have to pay the price for killing him."

English Revised Version
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore also, behold, his blood is required.

GOD'S WORD® Translation
Reuben said to them, "Didn't I tell you not to sin against the boy? But you wouldn't listen. Now we must pay for this bloodshed."

Good News Translation
Reuben said, "I told you not to harm the boy, but you wouldn't listen. And now we are being paid back for his death."

International Standard Version
"Didn't I tell you!" Reuben replied. "'Don't wrong the kid!' I said, but would you listen? No! Now it's payback time!"

Majority Standard Bible
And Reuben responded, ?Didn?t I tell you not to sin against the boy? But you would not listen. Now we must account for his blood!?

NET Bible
Reuben said to them, "Didn't I say to you, 'Don't sin against the boy,' but you wouldn't listen? So now we must pay for shedding his blood!"

New Heart English Bible
Reuben answered them, saying, "Did I not tell you, saying, ?Do not sin against the boy,? but you wouldn?t listen? Therefore, look, now comes a reckoning for his blood."

Webster's Bible Translation
And Reuben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Do not sin against the young man; and ye would not hear? therefore behold also his blood is required.

World English Bible
Reuben answered them, saying, “Didn’t I tell you, saying, ‘Don’t sin against the child,’ and you wouldn’t listen? Therefore also, behold, his blood is required.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And Reuben answers them, saying, “Did I not speak to you, saying, Do not sin against the boy? And you did not listen; and his blood also, behold, it is required.”

Young's Literal Translation
And Reuben answereth them, saying, 'Spake I not unto you, saying, Sin not against the lad? and ye hearkened not; and his blood also, lo, it is required.'

Smith's Literal Translation
And Reuben will answer them, saying, Spake I not to you, saying, Ye shall not sin against the child; and ye heard not? and also behold his blood was required.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Ruben one of them, said: Did not I say to you: Do not sin against the boy: and you would not hear me? Behold his blood is required.

Catholic Public Domain Version
And Reuben, one of them, said: “Did not I say to you, ‘Do not sin against the boy,’ and you would not listen to me? See, his blood is exacted.”

New American Bible
Then Reuben responded, “Did I not tell you, ‘Do no wrong to the boy’? But you would not listen! Now comes the reckoning for his blood.”

New Revised Standard Version
Then Reuben answered them, “Did I not tell you not to wrong the boy? But you would not listen. So now there comes a reckoning for his blood.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Reuben answered and said to them, Did I not tell you, Do not sin against the boy; but you did not listen? So now his blood is required.

Peshitta Holy Bible Translated
And Rubil answered and said to them, “Did I not say to you, ‘Do not sin against the boy’, and you did not listen? Even now, behold, his blood is required.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Reuben answered them, saying: 'Spoke I not unto you, saying: Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore also, behold, his blood is required.'

Brenton Septuagint Translation
And Ruben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Hurt not the boy, and ye heard me not? and, behold, his blood is required.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joseph's Brothers Sent to Egypt
21Then they said to one another, “Surely we are being punished because of our brother. We saw his anguish when he pleaded with us, but we would not listen. That is why this distress has come upon us.” 22And Reuben responded, “Didn’t I tell you not to sin against the boy? But you would not listen. Now we must account for his blood!” 23They did not realize that Joseph understood them, since there was an interpreter between them.…

Cross References
Genesis 37:21-22
When Reuben heard this, he tried to rescue Joseph from their hands. “Let us not take his life,” he said. / “Do not shed his blood. Throw him into this pit in the wilderness, but do not lay a hand on him.” Reuben said this so that he could rescue Joseph from their hands and return him to his father.

Genesis 37:26-27
Then Judah said to his brothers, “What profit will we gain if we kill our brother and cover up his blood? / Come, let us sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him; for he is our brother, our own flesh.” And they agreed.

Genesis 9:5-6
And surely I will require the life of any man or beast by whose hand your lifeblood is shed. I will demand an accounting from anyone who takes the life of his fellow man: / Whoever sheds the blood of man, by man his blood will be shed; for in His own image God has made mankind.

Exodus 21:12-14
Whoever strikes and kills a man must surely be put to death. / If, however, he did not lie in wait, but God allowed it to happen, then I will appoint for you a place where he may flee. / But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death.

Numbers 35:33-34
Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it. / Do not defile the land where you live and where I dwell. For I, the LORD, dwell among the Israelites.”

Deuteronomy 19:10
Thus innocent blood will not be shed in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, so that you will not be guilty of bloodshed.

Deuteronomy 21:1-9
If one is found slain, lying in a field in the land that the LORD your God is giving you to possess, and it is not known who killed him, / your elders and judges must come out and measure the distance from the victim to the neighboring cities. / Then the elders of the city nearest the victim shall take a heifer that has never been yoked or used for work, ...

1 Samuel 19:4-5
Then Jonathan spoke well of David to his father Saul and said to him, “The king should not sin against his servant David; he has not sinned against you. In fact, his actions have been highly beneficial to you. / He took his life in his hands when he struck down the Philistine, and the LORD worked a great salvation for all Israel. You saw it and rejoiced, so why would you sin against innocent blood by killing David for no reason?”

1 Kings 2:31-32
And the king replied, “Do just as he says. Strike him down and bury him, and so remove from me and from the house of my father the innocent blood that Joab shed. / The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army.

2 Kings 24:4
and also for the innocent blood he had shed. For he had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD was unwilling to forgive.

Psalm 9:12
For the Avenger of bloodshed remembers; He does not ignore the cry of the afflicted.

Psalm 51:14
Deliver me from bloodguilt, O God, the God of my salvation, and my tongue will sing of Your righteousness.

Proverbs 28:17
A man burdened by bloodguilt will flee into the Pit; let no one support him.

Isaiah 26:21
For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain.

Ezekiel 3:18-19
If I say to the wicked man, ‘You will surely die,’ but you do not warn him or speak out to warn him from his wicked way to save his life, that wicked man will die in his iniquity, and I will hold you responsible for his blood. / But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you will have saved yourself.


Treasury of Scripture

And Reuben answered them, saying, Spoke I not to you, saying, Do not sin against the child; and you would not hear? therefore, behold, also his blood is required.

Spake I.

Genesis 37:21,22,29,30
And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him…

Luke 23:41
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.

Romans 2:15
Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)

his blood.

Genesis 4:10
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

Genesis 9:5,6
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man…

1 Kings 2:32
And the LORD shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing thereof, to wit, Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.

Jump to Previous
Attention Blood Boy Child Hear Hearken Lad Punishment Reckoning Required Reuben Sin Speak Wouldn't Wrong Young
Jump to Next
Attention Blood Boy Child Hear Hearken Lad Punishment Reckoning Required Reuben Sin Speak Wouldn't Wrong Young
Genesis 42
1. Jacob sends his ten sons to buy grain in Egypt.
16. They are imprisoned by Joseph as spies.
18. They are set at liberty, on condition to bring Benjamin.
21. They have remorse for Joseph.
24. Simeon is kept for a pledge.
25. They return with grain, and their money.
29. Their relation to Jacob.
36. Jacob refuses to send Benjamin.














And Reuben answered them
Reuben, the eldest son of Jacob, often takes a leadership role among his brothers. The Hebrew root for "answered" (עָנָה, 'anah) implies a response or reply, often in a context of dialogue or debate. Reuben's response here is significant as it reflects his earlier attempts to protect Joseph, showing a sense of responsibility and moral awareness. Historically, the firstborn held a position of authority and responsibility, which Reuben attempts to exercise, albeit with limited success.

Did I not tell you
This phrase underscores Reuben's previous warnings to his brothers. The Hebrew verb "tell" (אָמַר, 'amar) is often used in the context of giving advice or commands. Reuben's reminder serves to highlight his foresight and the moral high ground he attempted to maintain. It also reflects the tension and guilt among the brothers, as they recall their past actions against Joseph.

not to sin against the boy?
The word "sin" (חָטָא, chata) in Hebrew conveys the idea of missing the mark or failing to meet a standard. Reuben's use of "sin" indicates a moral and spiritual failure, not just a social or familial one. The term "the boy" (הַיֶּלֶד, hayeled) emphasizes Joseph's vulnerability and innocence, heightening the gravity of their actions. This phrase serves as a reminder of the brothers' betrayal and the ethical implications of their decision.

But you would not listen
The Hebrew verb "listen" (שָׁמַע, shama) implies not just hearing, but obeying or heeding advice. Reuben's lament that his brothers "would not listen" highlights their stubbornness and the consequences of ignoring wise counsel. This reflects a broader biblical theme where failure to listen to righteous guidance leads to sin and its repercussions.

Now we must give an accounting
The phrase "give an accounting" (נִדְרֹשׁ, nidrosh) suggests a reckoning or demand for justice. In Hebrew, it carries the connotation of seeking or inquiring, often used in legal or judicial contexts. This reflects the biblical principle of divine justice, where actions have consequences, and accountability is inevitable. Reuben's words foreshadow the unfolding of God's providential plan and the eventual reconciliation with Joseph.

for his blood
The term "blood" (דָּם, dam) in Hebrew is often associated with life and guilt. In biblical terms, shedding innocent blood is a grave sin that cries out for justice. Reuben's reference to "his blood" underscores the seriousness of their crime against Joseph and the moral weight of their guilt. This phrase serves as a poignant reminder of the sanctity of life and the divine mandate for justice and reconciliation.

(22) His blood.--Evidently they thought that Joseph was dead, so that the accusation brought against them of falsehood for saying in Genesis 42:13 "one is not" is groundless. Moreover, Jacob uses the same words of Simeon (Genesis 42:36), meaning by it only that he was lost to him.

Verse 22. - And Reuben - who had not consented to, but had been altogether unable to prevent, the wickedness of his brethren (Genesis 37:22, 29) - answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child (or lad); and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required - literally, and also his blood, behold it is required. This was in accordance with the Noachic law against bloodshed (Genesis 9:5), with which it is apparent that Jacob's sons were acquainted.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But Reuben
רְאוּבֵ֨ן (rə·’ū·ḇên)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7205: Reuben -- 'behold a son!' oldest son of Jacob, also his desc

replied:
וַיַּעַן֩ (way·ya·‘an)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6030: To answer, respond

“Didn’t
הֲלוֹא֩ (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

I tell
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

you not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

to sin against
תֶּחֶטְא֥וּ (te·ḥeṭ·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

the boy?
בַיֶּ֖לֶד (ḇay·ye·leḏ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3206: Something born, a lad, offspring

But you would not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

listen.
שְׁמַעְתֶּ֑ם (šə·ma‘·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

Now
הִנֵּ֥ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

we must account for
נִדְרָֽשׁ׃ (niḏ·rāš)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship

his blood!”
דָּמ֖וֹ (dā·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed


Links
Genesis 42:22 NIV
Genesis 42:22 NLT
Genesis 42:22 ESV
Genesis 42:22 NASB
Genesis 42:22 KJV

Genesis 42:22 BibleApps.com
Genesis 42:22 Biblia Paralela
Genesis 42:22 Chinese Bible
Genesis 42:22 French Bible
Genesis 42:22 Catholic Bible

OT Law: Genesis 42:22 Reuben answered them saying Didn't I tell (Gen. Ge Gn)
Genesis 42:21
Top of Page
Top of Page