Verse (Click for Chapter) New International Version So then, when you come together, it is not the Lord’s Supper you eat, New Living Translation When you meet together, you are not really interested in the Lord’s Supper. English Standard Version When you come together, it is not the Lord’s supper that you eat. Berean Standard Bible Now then, when you come together, it is not the Lord’s Supper you eat. Berean Literal Bible Therefore, of you coming together in one place, it is not to eat the Lord's supper. King James Bible When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper. New King James Version Therefore when you come together in one place, it is not to eat the Lord’s Supper. New American Standard Bible Therefore when you come together it is not to eat the Lord’s Supper, NASB 1995 Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord’s Supper, NASB 1977 Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord’s Supper, Legacy Standard Bible Therefore when you meet together in the same place, it is not to eat the Lord’s Supper, Amplified Bible So when you meet together, it is not to eat the Lord’s Supper, Christian Standard Bible When you come together, then, it is not to eat the Lord’s Supper. Holman Christian Standard Bible Therefore, when you come together, it is not really to eat the Lord’s Supper. American Standard Version When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper: Contemporary English Version When you meet together, you don't really celebrate the Lord's Supper. English Revised Version When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper: GOD'S WORD® Translation When you gather in the same place, you can't possibly be eating the Lord's Supper. Good News Translation When you meet together as a group, it is not the Lord's Supper that you eat. International Standard Version When you gather in the same place, it is not to eat the Lord's Supper. Majority Standard Bible Now then, when you come together, it is not the Lord’s Supper you eat. NET Bible Now when you come together at the same place, you are not really eating the Lord's Supper. New Heart English Bible When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord's supper that you eat. Webster's Bible Translation When therefore ye come together in one place, this is not to eat the Lord's supper. Weymouth New Testament When, however, you meet in one place, there is no eating the Supper of the Lord; World English Bible When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord’s supper that you eat. Literal Translations Literal Standard Versionyou, then, coming together at the same place—it is not to eat the LORD’s Dinner; Berean Literal Bible Therefore, of you coming together in one place, it is not to eat the Lord's supper. Young's Literal Translation ye, then, coming together at the same place -- it is not to eat the Lord's supper; Smith's Literal Translation Therefore ye coming together upon the same, it is not to eat the Lord's supper. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhen you come therefore together into one place, it is not now to eat the Lord's supper. Catholic Public Domain Version And so, when you assemble together as one, it is no longer in order to eat the Lord’s supper. New American Bible When you meet in one place, then, it is not to eat the Lord’s supper, New Revised Standard Version When you come together, it is not really to eat the Lord’s supper. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen you gather together therefore, you do not eat and drink as is appropriate on the day of our LORD. Aramaic Bible in Plain English When therefore you assemble, it is not according to what is appropriate for the day of our Lord that you eat and drink. NT Translations Anderson New Testament"When, therefore, you come together in one place, it is not to eat the Lord's supper; Godbey New Testament Therefore you coming together, it is not to eat the Lord's supper: Haweis New Testament When therefore ye assemble in the same place, it is not to eat the Lord’s supper. Mace New Testament when you thus assemble therefore, this is not eating the Lord's supper. Weymouth New Testament When, however, you meet in one place, there is no eating the Supper of the Lord; Worrell New Testament When, therefore, ye assemble yourselves together, it is not to eat a Supper of the Lord; Worsley New Testament When therefore ye thus assemble together, this is not eating the Lord's supper: Additional Translations ... Audio Bible Context Sharing in the Lord's Supper…19And indeed, there must be differences among you to show which of you are approved. 20Now then, when you come together, it is not the Lord’s Supper you eat. 21For as you eat, each of you goes ahead without sharing his meal. While one remains hungry, another gets drunk.… Cross References Acts 2:42 They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer. Acts 20:7 On the first day of the week we came together to break bread. Since Paul was ready to leave the next day, he talked to them and kept on speaking until midnight. Luke 22:19-20 And He took the bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is My body, given for you; do this in remembrance of Me.” / In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is poured out for you. Matthew 26:26-29 While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take and eat; this is My body.” / Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, saying, “Drink from it, all of you. / This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins. ... Mark 14:22-25 While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take it; this is My body.” / Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, and they all drank from it. / He said to them, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many. ... John 6:53-58 So Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man, you have no life in you. / Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. / For My flesh is real food, and My blood is real drink. ... 1 Corinthians 10:16-17 Is not the cup of blessing that we bless a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ? / Because there is one loaf, we who are many are one body; for we all partake of the one loaf. 1 Corinthians 10:21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. Hebrews 10:25 Let us not neglect meeting together, as some have made a habit, but let us encourage one another, and all the more as you see the Day approaching. Jude 1:12 These men are hidden reefs in your love feasts, shamelessly feasting with you but shepherding only themselves. They are clouds without water, carried along by the wind; fruitless trees in autumn, twice dead after being uprooted. Exodus 12:14 And this day will be a memorial for you, and you are to celebrate it as a feast to the LORD, as a permanent statute for the generations to come. Exodus 12:24-27 And you are to keep this command as a permanent statute for you and your descendants. / When you enter the land that the LORD will give you as He promised, you are to keep this service. / When your children ask you, ‘What does this service mean to you?’ ... Leviticus 23:4-8 These are the LORD’s appointed feasts, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times. / The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month. / On the fifteenth day of the same month begins the Feast of Unleavened Bread to the LORD. For seven days you must eat unleavened bread. ... Numbers 9:2-14 “The Israelites are to observe the Passover at its appointed time. / You are to observe it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with its statutes and ordinances.” / So Moses told the Israelites to observe the Passover, ... Deuteronomy 16:1-8 Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night. / You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name. / You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. ... Treasury of Scripture When you come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper. this is not to eat. 1 Corinthians 11:20 When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper. Jump to Previous Assemble Eat Eating Holy However Lord's Meal Meet Possible Supper Together YourselvesJump to Next Assemble Eat Eating Holy However Lord's Meal Meet Possible Supper Together Yourselves1 Corinthians 11 1. He reproves them, because in holy assemblies,4. their men prayed with their heads covered, 6. and women with their heads uncovered; 17. and because generally their meetings were not for the better, but for the worse; 21. as, namely, in profaning with their own feast the Lord's supper. 25. Lastly, he calls them to the first institution thereof. Now then This phrase serves as a transition, indicating a shift in Paul's discourse. In the Greek, "οὖν" (oun) is often used to draw a conclusion or to emphasize a point. Here, Paul is addressing the Corinthian church with a sense of urgency and correction. Historically, the Corinthian church was known for its divisions and issues, and Paul is moving to address a specific problem related to their gatherings. when you come together it is not the Lord’s Supper you eat Parallel Commentaries ... Greek Now then,οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. [when] you ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. come together, Συνερχομένων (Synerchomenōn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural Strong's 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit. it is ἔστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. [the] Lord’s κυριακὸν (kyriakon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 2960: Of the Lord, special to the Lord. From kurios; belonging to the Lord. Supper δεῖπνον (deipnon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1173: A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal. you eat. φαγεῖν (phagein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5315: A primary verb; to eat. Links 1 Corinthians 11:20 NIV1 Corinthians 11:20 NLT 1 Corinthians 11:20 ESV 1 Corinthians 11:20 NASB 1 Corinthians 11:20 KJV 1 Corinthians 11:20 BibleApps.com 1 Corinthians 11:20 Biblia Paralela 1 Corinthians 11:20 Chinese Bible 1 Corinthians 11:20 French Bible 1 Corinthians 11:20 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 11:20 When therefore you assemble yourselves together it (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |