Verse (Click for Chapter) New International Version Samuel said, “Although you were once small in your own eyes, did you not become the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel. New Living Translation And Samuel told him, “Although you may think little of yourself, are you not the leader of the tribes of Israel? The LORD has anointed you king of Israel. English Standard Version And Samuel said, “Though you are little in your own eyes, are you not the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel. Berean Standard Bible And Samuel said, “Although you were once small in your own eyes, have you not become the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel King James Bible And Samuel said, When thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed thee king over Israel? New King James Version So Samuel said, “When you were little in your own eyes, were you not head of the tribes of Israel? And did not the LORD anoint you king over Israel? New American Standard Bible So Samuel said, “Is it not true, though you were insignificant in your own eyes, that you became the head of the tribes of Israel? For the LORD anointed you as king over Israel. NASB 1995 Samuel said, “Is it not true, though you were little in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And the LORD anointed you king over Israel, NASB 1977 And Samuel said, “Is it not true, though you were little in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And the LORD anointed you king over Israel, Legacy Standard Bible And Samuel said, “Is it not true, though you were little in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And Yahweh anointed you king over Israel, Amplified Bible Samuel said, “Is it not true that even though you were small (insignificant) in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And the LORD anointed you king over Israel, Christian Standard Bible Samuel continued, “Although you once considered yourself unimportant, haven’t you become the leader of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel Holman Christian Standard Bible Samuel continued, “Although you once considered yourself unimportant, have you not become the leader of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel American Standard Version And Samuel said, Though thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel? And Jehovah anointed thee king over Israel; Aramaic Bible in Plain English And Shemueil said to Shaul: “Behold, surely you are a little one in your eyes. You are the Head of the tribes of Israel, and LORD JEHOVAH anointed you that you would reign over Israel Brenton Septuagint Translation And Samuel said to Saul, Art thou not little in his eyes, though a leader of one of the tribes of Israel? and yet the Lord anointed thee to be king over Israel. Contemporary English Version Samuel continued, "You may not think you're very important, but the LORD chose you to be king, and you are in charge of the tribes of Israel. Douay-Rheims Bible And Samuel said: When thou wast a little one in thy own eyes, wast thou not made the head of the tribes of Israel? And the Lord anointed thee to be king over Israel. English Revised Version And Samuel said, Though thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel? And the LORD anointed thee king over Israel; GOD'S WORD® Translation Samuel said, "Even though you don't consider yourself great, you were the head of Israel's tribes. The LORD anointed you king of Israel. Good News Translation Samuel answered, "Even though you consider yourself of no importance, you are the leader of the tribes of Israel. The LORD anointed you king of Israel, International Standard Version So Samuel replied, "Is it not true that though you were small in your own eyes you became head of the tribes of Israel, and the LORD anointed you king over Israel? JPS Tanakh 1917 And Samuel said: 'Though thou be little in thine own sight, art thou not head of the tribes of Israel? And the LORD anointed thee king over Israel; Literal Standard Version And Samuel says, “Are you not, if you [are] little in your own eyes, head of the tribes of Israel? And YHWH anoints you for king over Israel, Majority Standard Bible And Samuel said, “Although you were once small in your own eyes, have you not become the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel New American Bible Samuel then said: “Though little in your own eyes, are you not chief of the tribes of Israel? The LORD anointed you king of Israel NET Bible Samuel said, "Is it not true that when you were insignificant in your own eyes, you became head of the tribes of Israel? The LORD chose you as king over Israel. New Revised Standard Version Samuel said, “Though you are little in your own eyes, are you not the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel. New Heart English Bible Samuel said, "Though you were little in your own sight, weren't you made the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel; Webster's Bible Translation And Samuel said, When thou wast little in thy own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed thee king over Israel? World English Bible Samuel said, “Though you were little in your own sight, weren’t you made the head of the tribes of Israel? Yahweh anointed you king over Israel; Young's Literal Translation And Samuel saith, 'Art not thou, if thou art little in thine own eyes, head of the tribes of Israel? and Jehovah doth anoint thee for king over Israel, Additional Translations ... Audio Bible Context Samuel Denounces Saul…16“Stop!” exclaimed Samuel. “Let me tell you what the LORD said to me last night.” “Tell me,” Saul replied. 17And Samuel said, “Although you were once small in your own eyes, have you not become the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel 18and sent you on a mission, saying, ‘Go and devote to destruction the sinful Amalekites. Fight against them until you have wiped them out.’… Cross References 1 Samuel 9:21 Saul replied, "Am I not a Benjamite from the smallest tribe of Israel, and is not my clan the least of all the clans of Benjamin? So why would you say such a thing to me?" 1 Samuel 10:22 So again they inquired of the LORD, "Has the man come here yet?" And the LORD replied, "Behold, he has hidden himself among the baggage." 1 Samuel 15:16 "Stop!" exclaimed Samuel. "Let me tell you what the LORD said to me last night." "Tell me," Saul replied. Treasury of Scripture And Samuel said, When you were little in your own sight, were you not made the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed you king over Israel? When thou 1 Samuel 9:21 And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me? 1 Samuel 10:22 Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff. Judges 6:15 And he said unto him, Oh my Lord, wherewith shall I save Israel? behold, my family is poor in Manasseh, and I am the least in my father's house. the Lord 1 Samuel 15:1-3 Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD… 1 Samuel 10:1 Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance? Jump to Previous Although Anoint Anointed Becamest Eyes Head Holy Israel Little Once Samuel Seem Sight Small Thou Tribes True. Wast Weren'tJump to Next Although Anoint Anointed Becamest Eyes Head Holy Israel Little Once Samuel Seem Sight Small Thou Tribes True. Wast Weren't1 Samuel 15 1. Samuel sends Saul to destroy Amalek6. Saul favors the Kenites 7. He spares Agag and the best of the spoil 10. Samuel denounces unto Saul God's rejection of him for his disobedience 24. Saul's humiliation 32. Samuel kills Agag 34. Samuel and Saul part (17) When thou wast little in thine own sight.--Kimchi's rendering of the Hebrew here is singular: "Though thou seemest to thyself too little and weak to curb the people, yet wast thou the head, and shouldest have done thy duty;" but this, as Lange observes, would imply that Samuel had accepted Saul's excuse that it was the people's will to reserve the choicest spoil. The prophet's words, however, were simply to remind Saul that the Lord, whose clearly expressed will he had disregarded, had raised him in bygone days from a comparatively humble station to the proud position he was then occupying as chief of Israel. The old counsellor reminds the king that there had been a time when he judged himself unequal to this great work to which his God summoned him; but now, how strange the contrast! Flushed with success, he was trusting alone in his unaided strength, and openly disobeying the Divine commands.Verse 17. - When - rather, Though - thou wast little in thine own sight. Before his elevation to the royal dignity Saul had deemed himself altogether unequal to so heavy a task (1 Samuel 9:21); now, after great military successes, he is filled with arrogance, and will rule in open defiance of the conditions upon which Jehovah had appointed him to the office Parallel Commentaries ... Hebrew And Samuelשְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel said, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Although אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you [were once] אַתָּה֙ (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you small קָטֹ֤ן (qā·ṭōn) Adjective - masculine singular Strong's 6996: Small, young, unimportant in your own eyes, בְּעֵינֶ֔יךָ (bə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain have you אָ֑תָּה (’āt·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you not הֲל֗וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no become the head רֹ֛אשׁ (rōš) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head of the tribes שִׁבְטֵ֥י (šiḇ·ṭê) Noun - masculine plural construct Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe of Israel? יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc The LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel anointed וַיִּמְשָׁחֲךָ֧ (way·yim·šā·ḥă·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 4886: To rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint you king לְמֶ֖לֶךְ (lə·me·leḵ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links 1 Samuel 15:17 NIV1 Samuel 15:17 NLT 1 Samuel 15:17 ESV 1 Samuel 15:17 NASB 1 Samuel 15:17 KJV 1 Samuel 15:17 BibleApps.com 1 Samuel 15:17 Biblia Paralela 1 Samuel 15:17 Chinese Bible 1 Samuel 15:17 French Bible 1 Samuel 15:17 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 15:17 Samuel said Though you were little (1Sa iSam 1 Sam i sa) |