Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD said to Abram after Lot had parted from him, “Look around from where you are, to the north and south, to the east and west. New Living Translation After Lot had gone, the LORD said to Abram, “Look as far as you can see in every direction—north and south, east and west. English Standard Version The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward, Berean Standard Bible After Lot had departed, the LORD said to Abram, “Now lift up your eyes from the place where you are, and look to the north and south and east and west, King James Bible And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward: New King James Version And the LORD said to Abram, after Lot had separated from him: “Lift your eyes now and look from the place where you are—northward, southward, eastward, and westward; New American Standard Bible The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Now raise your eyes and look from the place where you are, northward and southward, and eastward and westward; NASB 1995 The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward; NASB 1977 And the LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward; Legacy Standard Bible And Yahweh said to Abram, after Lot had separated from him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward; Amplified Bible The LORD said to Abram, after Lot had left him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are standing, northward and southward and eastward and westward; Christian Standard Bible After Lot had separated from him, the LORD said to Abram, “Look from the place where you are. Look north and south, east and west, Holman Christian Standard Bible After Lot had separated from him, the LORD said to Abram, “Look from the place where you are. Look north and south, east and west, American Standard Version And Jehovah said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward: Contemporary English Version After Abram and Lot had gone their separate ways, the LORD said to Abram: Look around to the north, south, east, and west. English Revised Version And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward: GOD'S WORD® Translation After Lot left, the LORD said to Abram, "Look north, south, east, and west of where you are. Good News Translation After Lot had left, the LORD said to Abram, "From where you are, look carefully in all directions. International Standard Version After Lot had separated from Abram, the LORD told Abram, "Look off to the north, south , east, and west from where you're living, Majority Standard Bible After Lot had departed, the LORD said to Abram, “Now lift up your eyes from the place where you are, and look to the north and south and east and west, NET Bible After Lot had departed, the LORD said to Abram, "Look from the place where you stand to the north, south, east, and west. New Heart English Bible And God said to Abram after Lot had departed from him, "Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward, Webster's Bible Translation And the LORD said to Abram, after Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward: World English Bible Yahweh said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward, Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH said to Abram, after Lot’s being parted from him, “Now lift up your eyes and look from the place where you [are], northward, and southward, and eastward, and westward; Young's Literal Translation And Jehovah said unto Abram, after Lot's being parted from him, 'Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward; Smith's Literal Translation And Jehovah said to Abram after Lot separated from him, Lift up now thine eyes and see from the place which thou art there to the north and the desert, and the east and the sea. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to Abram, after Lot was separated from him: Lift up thy eyes, and look from the place wherein thou now art, to the north and to the south, to the east and to the west. Catholic Public Domain Version And the Lord said to Abram, after Lot was divided from him: “Lift up your eyes, and gaze out from the place where you are now, to the north and to the meridian, to the east and to the west. New American Bible After Lot had parted from him, the LORD said to Abram: Look about you, and from where you are, gaze to the north and south, east and west; New Revised Standard Version The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Raise your eyes now, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said to Abram, after Lot had separated from him, Lift up now your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward; Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to Abram after Lot parted from him: “Lift your eyes and see from the place where you are to the north and to the south and to the east and to the west: OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him: 'Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward; Brenton Septuagint Translation And God said to Abram after Lot was separated from him, Look up with thine eyes, and behold from the place where thou now art northward and southward, and eastward and seaward; Additional Translations ... Audio Bible Context God Renews the Promise to Abram14After Lot had departed, the LORD said to Abram, “Now lift up your eyes from the place where you are, and look to the north and south and east and west, 15for all the land that you see, I will give to you and your offspring forever.… Cross References Genesis 15:5 And the LORD took him outside and said, “Now look to the heavens and count the stars, if you are able.” Then He told him, “So shall your offspring be.” Genesis 28:14 Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. Genesis 12:7 Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him. Genesis 17:8 And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.” Genesis 26:4 I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed, Genesis 22:17 I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. Genesis 24:7 The LORD, the God of heaven, who brought me from my father’s house and my native land, who spoke to me and promised me on oath, saying, ‘To your offspring I will give this land’—He will send His angel before you so that you can take a wife for my son from there. Genesis 35:12 The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give this land to your descendants after you.” Genesis 48:4 and told me, ‘Behold, I will make you fruitful and multiply you; I will make you a multitude of peoples, and will give this land to your descendants after you as an everlasting possession.’ Deuteronomy 34:4 And the LORD said to him, “This is the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” Acts 7:5 He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised to give possession of the land to Abraham and his descendants, even though he did not yet have a child. Hebrews 11:9-10 By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. / For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God. Romans 4:13 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. Galatians 3:16 The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say, “and to seeds,” meaning many, but “and to your seed,” meaning One, who is Christ. Hebrews 11:12 And so from one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore. Treasury of Scripture And the LORD said to Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now your eyes, and look from the place where you are northward, and southward, and eastward, and westward: was. Genesis 13:11 Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other. Lift. Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar. Isaiah 49:18 Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth. Isaiah 60:4 Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. northward. Genesis 28:14 And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed. Deuteronomy 3:27 Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan. Jump to Previous Abram East Eastward Eyes Lot North Northward Parted Separated South Southward West WestwardJump to Next Abram East Eastward Eyes Lot North Northward Parted Separated South Southward West WestwardGenesis 13 1. Abram and Lot return with great riches out of Egypt.6. Strife arises between Abram's herdsmen and those of Lot. 8. Abram allows Lot to choose his part of the country, 10. and Lot goes toward Sodom. 14. God renews his promise to Abram. 18. He moves to Hebron, and there builds an altar. After Lot had departed This phrase marks a significant turning point in Abram's journey. The Hebrew root for "departed" is "halak," which means to go or walk. Lot's departure signifies a separation that was necessary for God's plan to unfold in Abram's life. Historically, this separation allowed Abram to fully embrace his calling without the distractions or conflicts that had arisen with Lot. It is a reminder that sometimes God requires us to part ways with certain people or situations to fulfill His purposes. the LORD said to Abram Now lift up your eyes from the place where you are and look to the north and south and east and west (1) to the close of that clam or period which was already measured out in the secret counsels of Jehovah for the duration of the seed of Abraham as a people, "quum terra in seculum promittitur, non simpliciter notatur. perpetuitas, sed quae finem accepit in Christo" (Calvin); and (2) unto eternity, in so far as it was a promise of a spiritual inheritance to Abraham's believing children. Thus as the promise did not preclude the expulsion of unbelieving Israel from the land, so neither does it guarantee to existing Jews a return to the earthly Paradise (Keil). Hebrew Afterאַחֲרֵי֙ (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part Lot ל֣וֹט (lō·wṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3876: Lot -- Abraham's nephew had departed, הִפָּֽרֶד־ (hip·pā·reḏ-) Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 6504: To break through, spread, separate the LORD וַֽיהוָ֞ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Abram, אַבְרָ֗ם (’aḇ·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham “Now נָ֤א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' lift up שָׂ֣א (śā) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take your eyes עֵינֶ֙יךָ֙ (‘ê·ne·ḵā) Noun - cdc | second person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the place הַמָּק֖וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition where אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you אַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are, שָׁ֑ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither and look וּרְאֵ֔ה (ū·rə·’êh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see to the north צָפֹ֥נָה (ṣā·p̄ō·nāh) Noun - feminine singular | third person feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter and south וָנֶ֖גְבָּה (wā·neḡ·bāh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5045: South country, the Negeb, south and east וָקֵ֥דְמָה (wā·qê·ḏə·māh) Conjunctive waw | Adverb | third person feminine singular Strong's 6924: The front, of place, time and west. וָיָֽמָּה׃ (wā·yām·māh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin Links Genesis 13:14 NIVGenesis 13:14 NLT Genesis 13:14 ESV Genesis 13:14 NASB Genesis 13:14 KJV Genesis 13:14 BibleApps.com Genesis 13:14 Biblia Paralela Genesis 13:14 Chinese Bible Genesis 13:14 French Bible Genesis 13:14 Catholic Bible OT Law: Genesis 13:14 Yahweh said to Abram after Lot was (Gen. Ge Gn) |