Verse (Click for Chapter) New International Version Then the LORD said to him, “This is the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your eyes, but you will not cross over into it.” New Living Translation Then the LORD said to Moses, “This is the land I promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have now allowed you to see it with your own eyes, but you will not enter the land.” English Standard Version And the LORD said to him, “This is the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, ‘I will give it to your offspring.’ I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.” Berean Standard Bible And the LORD said to him, “This is the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” King James Bible And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither. New King James Version Then the LORD said to him, “This is the land of which I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’ I have caused you to see it with your eyes, but you shall not cross over there.” New American Standard Bible Then the LORD said to him, “This is the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants’; I have let you see it with your eyes, but you will not go over there.” NASB 1995 Then the LORD said to him, “This is the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants’ I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.” NASB 1977 Then the LORD said to him, “This is the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants’; I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.” Legacy Standard Bible Then Yahweh said to him, “This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your seed’; I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.” Amplified Bible Then the LORD said to him, “This is the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.” Christian Standard Bible The LORD then said to him, “This is the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” Holman Christian Standard Bible The LORD then said to him, “This is the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” American Standard Version And Jehovah said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither. Contemporary English Version The LORD said, "Moses, this is the land I was talking about when I solemnly promised Abraham, Isaac, and Jacob that I would give land to their descendants. I have let you see it, but you will not cross the Jordan and go in." English Revised Version And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither. GOD'S WORD® Translation Then the LORD said to him, "This is the land I promised with an oath to Abraham, Isaac, and Jacob. I said I would give it to their descendants. I have let you see it with your own eyes, but you may not go there." Good News Translation Then the LORD said to Moses, "This is the land that I promised Abraham, Isaac, and Jacob I would give to their descendants. I have let you see it, but I will not let you go there." International Standard Version Then the LORD told him: "This is the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob by an oath when I said, 'I'll give it to your descendants.' I'll let you see it with your eyes, but you won't cross over there." Majority Standard Bible And the LORD said to him, “This is the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” NET Bible Then the LORD said to him, "This is the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, 'I will give it to your descendants.' I have let you see it, but you will not cross over there." New Heart English Bible The LORD said to him, "This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.' I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there." Webster's Bible Translation And the LORD said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to thy seed: I have caused thee to see it with thy eyes, but thou shalt not go over thither. World English Bible Yahweh said to him, “This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your offspring.’ I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to him, “This [is] the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I give it to your seed; I have caused you to see with your eyes, but you do not pass over there.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto him, 'This is the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it; I have caused thee to see with thine eyes, and thither thou dost not pass over.' Smith's Literal Translation And Jehovah will say to him, This the land which I sware to Abraham to Isaak and to Jacob, saying, To thy seed will I give it: I caused thee to see with thine eyes, and thou shalt not pass over there. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to him: This is the land, for which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to thy seed. Thou hast seen it with thy eyes, and shalt not pass over to it. Catholic Public Domain Version And the Lord said to him: “This is the land, about which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your offspring. You have seen it with your eyes, but you shall not cross over to it.” New American Bible The LORD then said to him, This is the land about which I promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob, “I will give it to your descendants.” I have let you see it with your own eyes, but you shall not cross over. New Revised Standard Version The LORD said to him, “This is the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants’; I have let you see it with your eyes, but you shall not cross over there.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to your descendants; I have permitted you to see it with your eyes, but you shall not go over to it. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to him: “This is the land that I swore to Abraham and to Isaac and to Yaquuv, and I said, ‘I shall give it to your seed’; I have showed it to you in your eyes and you shall not cross there.” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto him: 'This is the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying: I will give it unto thy seed; I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither.' Brenton Septuagint Translation And the Lord said to Moses, This is the land of which I sware to Abraam, and Isaac, and Jacob, saying, To your seed will I give it: and I have shewed it to thine eyes, but thou shalt not go in thither. Additional Translations ... Audio Bible Context The Death of Moses…3the Negev, and the region from the Valley of Jericho (the City of Palms) all the way to Zoar. 4And the LORD said to him, “This is the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” 5So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, as the LORD had said.… Cross References Genesis 12:7 Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him. Genesis 15:18-21 On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I have given this land—from the river of Egypt to the great River Euphrates— / the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, / Hittites, Perizzites, Rephaites, ... Genesis 17:8 And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.” Genesis 28:13-15 And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. / Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. / Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” Exodus 3:8 I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. Exodus 6:8 And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’” Numbers 27:12-14 Then the LORD said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites. / After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was; / for when the congregation contended in the Wilderness of Zin, both of you rebelled against My command to show My holiness in their sight regarding the waters.” Those were the waters of Meribah in Kadesh, in the Wilderness of Zin. Numbers 32:11 ‘Because they did not follow Me wholeheartedly, not one of the men twenty years of age or older who came out of Egypt will see the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob— Joshua 1:2-4 “Moses My servant is dead. Now therefore arise, you and all these people, and cross over the Jordan into the land that I am giving to the children of Israel. / I have given you every place where the sole of your foot will tread, just as I promised to Moses. / Your territory shall extend from the wilderness and Lebanon to the great River Euphrates—all the land of the Hittites—and west as far as the Great Sea. Joshua 21:43 Thus the LORD gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled in it. Nehemiah 9:8 You found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites and Hittites, of the Amorites and Perizzites, of the Jebusites and Girgashites—to give it to his descendants. You have kept Your promise, because You are righteous. Psalm 105:9-11 the covenant He made with Abraham, and the oath He swore to Isaac. / He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant: / “I will give you the land of Canaan as the portion of your inheritance.” Acts 7:5 He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised to give possession of the land to Abraham and his descendants, even though he did not yet have a child. Acts 13:19 And having vanquished seven nations in Canaan, He gave their land to His people as an inheritance. Romans 4:13 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. Treasury of Scripture And the LORD said to him, This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to your seed: I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over thither. This is the land Genesis 12:7 And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him. Genesis 13:15 For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever. Genesis 15:18-21 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates: … I have caused Deuteronomy 3:26,27 But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter… Deuteronomy 32:52 Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel. Numbers 20:12 And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them. Jump to Previous Abraham Caused Cross Descendants Eyes Isaac Jacob Oath Promised Seed Sware Swore Sworn ThitherJump to Next Abraham Caused Cross Descendants Eyes Isaac Jacob Oath Promised Seed Sware Swore Sworn ThitherDeuteronomy 34 1. Moses from mount Nebo views the land5. He dies there 6. His burial 7. His age 8. Thirty days mourning for him 9. Joshua succeeds him 10. The praise of Moses And the LORD said to him This phrase introduces a direct communication from God to Moses, emphasizing the personal relationship and direct revelation that Moses experienced. The Hebrew word for "LORD" is "YHWH," the sacred and personal name of God, highlighting His covenantal faithfulness. This divine communication underscores the unique role of Moses as a prophet and leader who spoke with God "face to face" (Exodus 33:11). This is the land I swore to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes but you will not cross into it Hebrew And the LORDיְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to him, אֵלָ֗יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to “This זֹ֤את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, is the land הָאָ֙רֶץ֙ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land I swore to give נִ֠שְׁבַּעְתִּי (niš·ba‘·tî) Verb - Nifal - Perfect - first person common singular Strong's 7650: To seven oneself, swear Abraham, לְאַבְרָהָ֨ם (lə·’aḇ·rā·hām) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation Isaac, לְיִצְחָ֤ק (lə·yiṣ·ḥāq) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah and Jacob, וּֽלְיַעֲקֹב֙ (ū·lə·ya·‘ă·qōḇ) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc when I said, לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say ‘I will give אֶתְּנֶ֑נָּה (’et·tə·nen·nāh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's 5414: To give, put, set it to your descendants.’ לְזַרְעֲךָ֖ (lə·zar·‘ă·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity I have let you see הֶרְאִיתִ֣יךָ (her·’î·ṯî·ḵā) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7200: To see it with your own eyes, בְעֵינֶ֔יךָ (ḇə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain but you will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no cross into it.” תַעֲבֹֽר׃ (ṯa·‘ă·ḇōr) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on Links Deuteronomy 34:4 NIVDeuteronomy 34:4 NLT Deuteronomy 34:4 ESV Deuteronomy 34:4 NASB Deuteronomy 34:4 KJV Deuteronomy 34:4 BibleApps.com Deuteronomy 34:4 Biblia Paralela Deuteronomy 34:4 Chinese Bible Deuteronomy 34:4 French Bible Deuteronomy 34:4 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 34:4 Yahweh said to him This (Deut. De Du) |