Joshua 2:24
New International Version
They said to Joshua, “The LORD has surely given the whole land into our hands; all the people are melting in fear because of us.”

New Living Translation
“The LORD has given us the whole land,” they said, “for all the people in the land are terrified of us.”

English Standard Version
And they said to Joshua, “Truly the LORD has given all the land into our hands. And also, all the inhabitants of the land melt away because of us.”

Berean Standard Bible
“The LORD has surely delivered the entire land into our hands,” they said to Joshua. “Indeed, all who dwell in the land are melting in fear of us.”

King James Bible
And they said unto Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.

New King James Version
And they said to Joshua, “Truly the LORD has delivered all the land into our hands, for indeed all the inhabitants of the country are fainthearted because of us.”

New American Standard Bible
And they said to Joshua, “The LORD has indeed handed over to us all the land; furthermore, all the inhabitants of the land have despaired because of us.”

NASB 1995
They said to Joshua, “Surely the LORD has given all the land into our hands; moreover, all the inhabitants of the land have melted away before us.”

NASB 1977
And they said to Joshua, “Surely the LORD has given all the land into our hands, and all the inhabitants of the land, moreover, have melted away before us.”

Legacy Standard Bible
And they said to Joshua, “Surely Yahweh has given all the land into our hands; moreover, all the inhabitants of the land have melted away before us.”

Amplified Bible
They said to Joshua, “Certainly the LORD has given all the land into our hands; for all the inhabitants of the land have melted [in despair] because of us.”

Christian Standard Bible
They told Joshua, “The LORD has handed over the entire land to us. Everyone who lives in the land is also panicking because of us.”

Holman Christian Standard Bible
They told Joshua, “The LORD has handed over the entire land to us. Everyone who lives in the land is also panicking because of us.”

American Standard Version
And they said unto Joshua, Truly Jehovah hath delivered into our hands all the land; and moreover all the inhabitants of the land do melt away before us.

Contemporary English Version
"We're sure the LORD has given us the whole country," they said. "The people there shake with fear every time they think of us."

English Revised Version
And they said unto Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; and moreover all the inhabitants of the land do melt away before us.

GOD'S WORD® Translation
They told Joshua, "The LORD has given us the whole country. The people who live there are deathly afraid of us."

Good News Translation
and then said, "We are sure that the LORD has given us the whole country. All the people there are terrified of us."

International Standard Version
They reported to Joshua, "The LORD really has given the entire land into our control. The inhabitants of the land have melted away right in front of us!"

Majority Standard Bible
“The LORD has surely delivered the entire land into our hands,” they said to Joshua. “Indeed, all who dwell in the land are melting in fear of us.”

NET Bible
They told Joshua, "Surely the LORD is handing over all the land to us! All who live in the land are cringing before us!"

New Heart English Bible
They said to Joshua, "Truly the LORD has delivered into our hands all the land. Moreover, all the inhabitants of the land melt away before us."

Webster's Bible Translation
And they said to Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.

World English Bible
They said to Joshua, “Truly Yahweh has delivered all the land into our hands. Moreover, all the inhabitants of the land melt away before us.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and they say to Joshua, “Surely YHWH has given all the land into our hand; and also, all the inhabitants of the land have melted at our presence.”

Young's Literal Translation
and they say unto Joshua, 'Surely Jehovah hath given into our hand all the land; and also, all the inhabitants of the land have melted at our presence.'

Smith's Literal Translation
And they will say to Joshua that Jehovah gave into our hand all the land; and also all the inhabitants of the land melted from before us.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And said: The Lord hath delivered all this land into our hands, and all the inhabitants thereof are overthrown with fear.

Catholic Public Domain Version
And they said, “The Lord has delivered this entire land into our hands, and all its inhabitants have been struck down by fear.”

New American Bible
They assured Joshua, “The LORD has given all this land into our power; indeed, all the inhabitants of the land tremble with fear because of us.”

New Revised Standard Version
They said to Joshua, “Truly the LORD has given all the land into our hands; moreover all the inhabitants of the land melt in fear before us.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they said to Joshua, The LORD has delivered all the land into our hands; for the inhabitants of the land are afraid of us.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they said unto Joshua: 'Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; and moreover all the inhabitants of the land do melt away before us.'

Brenton Septuagint Translation
And they said to Joshua, The Lord has delivered all the land into our power, and all the inhabitants of that land tremble because of us.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Promise to Rahab
23Then the two men started back, came down from the hill country, and crossed the river. So they came to Joshua son of Nun and reported all that had happened to them. 24“The LORD has surely delivered the entire land into our hands,” they said to Joshua. “Indeed, all who dwell in the land are melting in fear of us.”

Cross References
Numbers 13:30-31
Then Caleb quieted the people before Moses and said, “We must go up and take possession of the land, for we can certainly conquer it!” / But the men who had gone up with him replied, “We cannot go up against the people, for they are stronger than we are!”

Deuteronomy 1:28-30
Where can we go? Our brothers have made our hearts melt, saying: ‘The people are larger and taller than we are; the cities are large, with walls up to the heavens. We even saw the descendants of the Anakim there.’” / So I said to you: “Do not be terrified or afraid of them! / The LORD your God, who goes before you, will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt

Exodus 23:27
I will send My terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn and run.

Deuteronomy 2:25
This very day I will begin to put the dread and fear of you upon all the nations under heaven. They will hear the reports of you and tremble in anguish because of you.”

Deuteronomy 11:25
No man will be able to stand against you; the LORD your God will put the fear and dread of you upon all the land, wherever you set foot, as He has promised you.

Judges 7:9-15
That night the LORD said to Gideon, “Get up and go down against the camp, for I have delivered it into your hand. / But if you are afraid to do so, then go down to the camp with your servant Purah / and listen to what they are saying. Then your hands will be strengthened to attack the camp.” So he went with Purah his servant to the outposts where armed men were guarding the camp. ...

Psalm 44:2-3
With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out. / For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.

Psalm 105:44
He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor,

Hebrews 11:31
By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies in peace, did not perish with those who were disobedient.

James 2:25
In the same way, was not even Rahab the prostitute justified by her actions when she welcomed the spies and sent them off on another route?

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

1 Corinthians 15:57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!

2 Corinthians 2:14
But thanks be to God, who always leads us triumphantly as captives in Christ and through us spreads everywhere the fragrance of the knowledge of Him.

Romans 16:20
The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Hebrews 4:8-9
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. / There remains, then, a Sabbath rest for the people of God.


Treasury of Scripture

And they said to Joshua, Truly the LORD has delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.

Truly the Lord

Joshua 1:8
This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.

Joshua 21:44,45
And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand…

Exodus 23:31
And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.

all the inhabitants

Joshua 2:9-11
And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you…

Psalm 48:5,6
They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away…

Revelation 6:16,17
And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb: …

faint [heb] melt

Joshua 2:9,11
And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you…

Joshua 5:1
And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.

Exodus 15:15
Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt away.

Jump to Previous
Country Delivered Hand Hands Inhabitants Joshua Melt Melting Moreover Surely Surety Water Whole
Jump to Next
Country Delivered Hand Hands Inhabitants Joshua Melt Melting Moreover Surely Surety Water Whole
Joshua 2
1. Rahab receives and conceals the two spies sent from Shittim
8. The covenant between her and them
23. Their return and description of events














The LORD has surely delivered the whole land into our hands
This phrase is a declaration of faith and confidence in God's promise. The Hebrew word for "delivered" is "נָתַן" (natan), which means to give, bestow, or grant. This word is often used in the context of God granting victory or possession to His people. The use of "surely" emphasizes the certainty and reliability of God's promise. Historically, this reflects the Israelites' understanding that their success in conquering the land of Canaan was not due to their own strength but was a divine gift from God. This assurance is rooted in the covenantal promises made to Abraham, Isaac, and Jacob, where God promised to give their descendants the land of Canaan.

The whole land
This phrase signifies the totality of the promise. The Hebrew word for "land" is "אֶרֶץ" (erets), which can mean earth, land, or territory. In this context, it refers specifically to the land of Canaan, the Promised Land. The use of "whole" underscores the completeness of God's promise. Archaeologically, the land of Canaan was a region of significant strategic and economic importance, and its possession was crucial for the establishment of Israel as a nation. Theologically, this phrase reflects the fulfillment of God's promise to the patriarchs and serves as a testament to His faithfulness.

into our hands
The phrase "into our hands" indicates possession and control. The Hebrew word for "hands" is "יָד" (yad), which often symbolizes power, control, or possession. This expression conveys the idea that God has not only promised the land but has also empowered the Israelites to take possession of it. Scripturally, this reflects the partnership between divine sovereignty and human responsibility. While God promises and delivers, the Israelites are called to act in faith and obedience to claim what has been given. This dynamic is a recurring theme throughout the conquest narratives in the Book of Joshua, illustrating the balance between divine providence and human action.

Indeed, all the inhabitants of the land are melting in fear because of us
This phrase highlights the psychological impact of God's actions on the enemies of Israel. The word "melting" is translated from the Hebrew "מוּג" (mug), which means to dissolve or faint. It conveys a sense of overwhelming fear and demoralization. Historically, this reflects the reputation of the Israelites and their God, which preceded them and caused terror among the Canaanite nations. Theologically, this fear is a fulfillment of God's promise to make the nations tremble before Israel (Exodus 23:27). It serves as a reminder of God's power and the reality that His presence with His people is a source of dread for their enemies. This fear is not merely a result of Israel's military might but is attributed to the divine presence and favor that accompanies them.

(24) The Lord hath delivered.--Observe the entirely satisfactory effect of this mission, and compare what was said on Joshua 2:1.

Verse 24. - For even all the inhabitants of the country do faint because of us. "[For even" is literally "and also." As Keil remarks, this information concerning the feelings of the Canaanites was the one great thing they had been sent out to discover.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
“The LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has surely
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

delivered
נָתַ֧ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

the entire
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

land
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

into our hands,”
בְּיָדֵ֖נוּ (bə·yā·ḏê·nū)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's 3027: A hand

they said
וַיֹּאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Joshua.
יְהוֹשֻׁ֔עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

“Indeed,
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the inhabitants
יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the land
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

are melting in fear
נָמֹ֛גוּ (nā·mō·ḡū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 4127: To melt

of us.”
מִפָּנֵֽינוּ׃ (mip·pā·nê·nū)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 6440: The face


Links
Joshua 2:24 NIV
Joshua 2:24 NLT
Joshua 2:24 ESV
Joshua 2:24 NASB
Joshua 2:24 KJV

Joshua 2:24 BibleApps.com
Joshua 2:24 Biblia Paralela
Joshua 2:24 Chinese Bible
Joshua 2:24 French Bible
Joshua 2:24 Catholic Bible

OT History: Joshua 2:24 They said to Joshua Truly Yahweh has (Josh. Jos)
Joshua 2:23
Top of Page
Top of Page