Luke 20:11
New International Version
He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed.

New Living Translation
So the owner sent another servant, but they also insulted him, beat him up, and sent him away empty-handed.

English Standard Version
And he sent another servant. But they also beat and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

Berean Standard Bible
So he sent another servant, but they beat him and treated him shamefully, sending him away empty-handed.

Berean Literal Bible
And he proceeded to send another servant; but having beaten him and having dishonored him, they sent him away empty-handed.

King James Bible
And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.

New King James Version
Again he sent another servant; and they beat him also, treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

New American Standard Bible
And he proceeded to send another slave; but they beat him also and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

NASB 1995
“And he proceeded to send another slave; and they beat him also and treated him shamefully and sent him away empty-handed.

NASB 1977
“And he proceeded to send another slave; and they beat him also and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

Legacy Standard Bible
And he proceeded to send another slave; and when they beat him also and treated him shamefully, they sent him away empty-handed.

Amplified Bible
So he again sent another servant; they also beat him and dishonored and treated him disgracefully and sent him away empty-handed.

Christian Standard Bible
He sent yet another servant, but they beat that one too, treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

Holman Christian Standard Bible
He sent yet another slave, but they beat that one too, treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

American Standard Version
And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty.

Contemporary English Version
So the owner sent another servant. The renters also beat him up. They insulted him terribly and sent him away without a thing.

English Revised Version
And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty.

GOD'S WORD® Translation
So he sent a different servant. The workers beat him, treated him shamefully, and sent him back with nothing.

Good News Translation
So he sent another slave; but the tenants beat him also, treated him shamefully, and sent him back without a thing.

International Standard Version
He sent another servant, and they beat him, too, treated him shamefully, and sent him back empty-handed.

Majority Standard Bible
So he sent another servant, but they beat him and treated him shamefully, sending him away empty-handed.

NET Bible
So he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him away empty-handed.

New Heart English Bible
He sent yet another servant, and they also beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty.

Webster's Bible Translation
And again he sent another servant: and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.

Weymouth New Testament
Then he sent a second servant; and him too they beat and ill treated and sent away empty-handed.

World English Bible
He sent yet another servant, and they also beat him and treated him shamefully, and sent him away empty.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he added to send another servant, and they also having beaten and dishonored that one, sent [him] away empty;

Berean Literal Bible
And he proceeded to send another servant; but having beaten him and having dishonored him, they sent him away empty-handed.

Young's Literal Translation
'And he added to send another servant, and they that one also having beaten and dishonoured, did send away empty;

Smith's Literal Translation
And he added to send another servant: and they also having skinned and dishonoured him, sent forth empty.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And again he sent another servant. But they beat him also, and treating him reproachfully, sent him away empty.

Catholic Public Domain Version
And he continued to send another servant. But beating him and treating him with contempt, they likewise sent him away, empty-handed.

New American Bible
So he proceeded to send another servant, but him also they beat and insulted and sent away empty-handed.

New Revised Standard Version
Next he sent another slave; that one also they beat and insulted and sent away empty-handed.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And again he sent another of his servants; but they beat him also, and treated him shamefully, and sent him back empty.

Aramaic Bible in Plain English
And he added and sent another servant, but they beat that one also and they abused him and they sent him away naked.
NT Translations
Anderson New Testament
And he then sent another servant. But they scourged him also, and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.

Godbey New Testament
And he proceeded to send to them another servant, and they beating and dishonoring him sent him away empty.

Haweis New Testament
And he again sent another servant: and him also they beat, and treating him with indignity, sent him away empty.

Mace New Testament
again he sent another servant, him they likewise beat, insulted, and sent away empty.

Weymouth New Testament
Then he sent a second servant; and him too they beat and ill treated and sent away empty-handed.

Worrell New Testament
"And he seat still another servant: and him also, having beaten and dishonored, they sent away empty.

Worsley New Testament
And he sent another servant; and they beat him also and abused him, and sent him away empty.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Parable of the Wicked Tenants
10At harvest time, he sent a servant to the tenants to collect his share of the fruit of the vineyard. But the tenants beat the servant and sent him away empty-handed. 11So he sent another servant, but they beat him and treated him shamefully, sending him away empty-handed. 12Then he sent a third, but they wounded him and threw him out.…

Cross References
Matthew 21:36
Again, he sent other servants, more than the first group. But the tenants did the same to them.

Mark 12:4
Then he sent them another servant, and they struck him over the head and treated him shamefully.

Isaiah 5:1-7
I will sing for my beloved a song of his vineyard: My beloved had a vineyard on a very fertile hill. / He dug it up and cleared the stones and planted the finest vines. He built a watchtower in the middle and dug out a winepress as well. He waited for the vineyard to yield good grapes, but the fruit it produced was sour! / “And now, O dwellers of Jerusalem and men of Judah, I exhort you to judge between Me and My vineyard. ...

Jeremiah 7:25-26
From the day your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets again and again. / Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.

2 Chronicles 36:15-16
Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.

Nehemiah 9:26
But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies.

Acts 7:52
Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers—

Hebrews 11:36-38
Still others endured mocking and flogging, and even chains and imprisonment. / They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated. / The world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and hid in caves and holes in the ground.

1 Thessalonians 2:15
who killed both the Lord Jesus and their own prophets and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men,

Matthew 23:34-37
Because of this, I am sending you prophets and wise men and teachers. Some of them you will kill and crucify, and others you will flog in your synagogues and persecute from town to town. / And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. / Truly I tell you, all these things will come upon this generation. ...

Mark 12:5
He sent still another, and this one they killed. He sent many others; some they beat and others they killed.

Jeremiah 25:4
And the LORD has sent all His servants the prophets to you again and again, but you have not listened or inclined your ear to hear.

2 Kings 17:13-14
Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, “Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets.” / But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God.

Ezekiel 20:8
But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt.

Zechariah 1:4-6
Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed that this is what the LORD of Hosts says: ‘Turn now from your evil ways and deeds.’ But they did not listen or pay attention to Me, declares the LORD. / Where are your fathers now? And the prophets, do they live forever? / But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, ‘Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.’”


Treasury of Scripture

And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.

entreated.

Matthew 23:30-37
And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets…

Acts 7:52
Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:

1 Thessalonians 2:2
But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.

and sent.

Hosea 10:1
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.

Jump to Previous
Beat Beaten Blows Bondman Cast Dishonoured Empty Empty-Handed Entreated Handled Ill Insult Proceeded Second Servant Shame Shamefully Slave Treated Way
Jump to Next
Beat Beaten Blows Bondman Cast Dishonoured Empty Empty-Handed Entreated Handled Ill Insult Proceeded Second Servant Shame Shamefully Slave Treated Way
Luke 20
1. Jesus confirms his authority by a question of John's baptism.
9. The parable of the vineyard.
19. Of giving tribute to Caesar.
27. He instructs the Sadducees, who denied the resurrection.
41. How Jesus is the Son of David.
45. He warns his disciples to beware of the scribes.














He sent another servant
This phrase indicates the persistence and patience of the landowner, who represents God. The Greek word for "sent" is "ἀπέστειλεν" (apesteilen), which is often used in the New Testament to describe the sending of prophets or messengers by God. This reflects God's continuous effort to reach out to His people despite their repeated rejections. Historically, this aligns with the numerous prophets sent to Israel, who were often mistreated or ignored.

but they beat him
The word "beat" comes from the Greek "δερόντες" (derontes), which implies a physical assault. This reflects the violent rejection of God's messengers by the people. In a historical context, many prophets faced physical persecution, as seen in the lives of Jeremiah and others. This phrase underscores the hostility and resistance of the people towards divine messages.

and treated him shamefully
The Greek word "ἀτιμάσαντες" (atimāsantes) means to dishonor or disgrace. This goes beyond physical violence to include verbal abuse and humiliation. It highlights the contempt and disrespect shown towards God's messengers. In a broader scriptural context, this reflects the world's general disdain for God's truth and those who proclaim it.

sending him away empty-handed
The phrase "empty-handed" translates from the Greek "κενόν" (kenon), meaning without any fruit or result. This signifies the rejection of the message and the refusal to acknowledge or repent. In the parable, it illustrates the fruitlessness of the people's response to God's overtures. Historically, this mirrors Israel's failure to heed the prophets' calls for repentance and righteousness.

(11) And sent him away empty.--The emphatic repetition of the words that had been used in the previous verse is peculiar to St. Luke.



Parallel Commentaries ...


Greek
[So]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he sent
πέμψαι (pempsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 3992: To send, transmit, permit to go, put forth.

another
ἕτερον (heteron)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.

servant,
δοῦλον (doulon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

they beat [him]
δείραντες (deirantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1194: To flay, flog, scourge, beat. A primary verb; properly, to flay, i.e. to scourge, or to thrash.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

humiliated
ἀτιμάσαντες (atimasantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 818: To disgrace, treat disgracefully, dishonor, insult; I despise. From atimos; to render infamous, i.e. contemn or maltreat.

him,
κἀκεῖνον (kakeinon)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2548: And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that.

sending [him] away
ἐξαπέστειλαν (exapesteilan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1821: From ek and apostello; to send away forth, i.e. to despatch, or to dismiss.

empty-handed.
κενόν (kenon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 2756: Apparently a primary word; empty.


Links
Luke 20:11 NIV
Luke 20:11 NLT
Luke 20:11 ESV
Luke 20:11 NASB
Luke 20:11 KJV

Luke 20:11 BibleApps.com
Luke 20:11 Biblia Paralela
Luke 20:11 Chinese Bible
Luke 20:11 French Bible
Luke 20:11 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 20:11 He sent yet another servant and they (Luke Lu Lk)
Luke 20:10
Top of Page
Top of Page