387. anastatoó
Berean Strong's Lexicon
anastatoó: To disturb, to unsettle, to stir up, to overthrow.

Original Word: ἀναστατόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: anastatoó
Pronunciation: an-as-tat-O-o
Phonetic Spelling: (an-as-tat-o'-o)
Definition: To disturb, to unsettle, to stir up, to overthrow.
Meaning: (perhaps a political metaphor), I turn upside down, upset, unsettle.

Word Origin: From the Greek preposition ἀνά (ana, meaning "up" or "again") and the verb στατόω (statóo, meaning "to set" or "to place").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀναστατόω, similar concepts of disturbance or upheaval can be found in Hebrew words like הָפַךְ (haphak, Strong's H2015), meaning "to overturn" or "to overthrow."

Usage: The verb ἀναστατόω is used in the New Testament to describe the act of causing confusion or disturbance, often in a social or communal context. It implies a significant disruption or upheaval, whether in terms of physical displacement or emotional turmoil. The term can also suggest the act of inciting or agitating a group of people, leading to disorder or chaos.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, maintaining social order and stability was highly valued. The use of ἀναστατόω in the New Testament often reflects the tension between the early Christian movement and established religious or social norms. The term captures the disruptive impact that the message of the Gospel had on traditional Jewish and pagan communities, as it challenged existing beliefs and practices.

HELPS Word-studies

387 anastatóō (literally, "change standing from going up to down"; see the root, 450 /anístēmi) – properly, turn something over (up to down), i.e. to upset (up-set), raising one part up at the expense of another which results in dislocation (confusion); to unsettle, make disorderly (dis-orderly).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from anastatos (driven from one's home)
Definition
to stir up, unsettle
NASB Translation
stirred up a revolt (1), troubling (1), upset (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 387: ἀναστατόω

ἀναστατόω, ἀναστάτω; 1 aorist ἀνεστατωσα; a verb found nowhere in secular auth:, but (in Daniel 7:23 the Sept.; Deuteronomy 29:27 Graecus Venetus) several times in the O. T. fragments of Aq. (e. g. Psalm 10:1) and Symm. (e. g. Psalm 58:11; Isaiah 22:3), and in Eustathius (from ἀνάστατος, driven from one's abode, outcast, or roused up from one's situation; accordingly equivalent to ἀναστατον ποιῶ), to stir up, excite, unsettle; followed by an accusative a. to excite tumults and seditions in the State: Acts 17:6; Acts 21:38.

b. to upset, unsettle, minds by disseminating religious error: Galatians 5:12.

Strong's Exhaustive Concordance
trouble, turn upside down, make an uproar.

From a derivative of anistemi (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively) -- trouble, turn upside down, make an uproar.

see GREEK anistemi

Forms and Transliterations
αναστατουντες αναστατούντες ἀναστατοῦντες αναστατωσαντες αναστατώσαντες ἀναστατώσαντες αναστατωσας αναστατώσας ἀναστατώσας anastatosantes anastatōsantes anastatṓsantes anastatosas anastatōsas anastatṓsas anastatountes anastatoûntes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 17:6 V-APA-NMP
GRK: τὴν οἰκουμένην ἀναστατώσαντες οὗτοι καὶ
NAS: These men who have upset the world
KJV: the world upside down are come
INT: the habitable world have set in confusion these also

Acts 21:38 V-APA-NMS
GRK: τῶν ἡμερῶν ἀναστατώσας καὶ ἐξαγαγὼν
NAS: ago stirred up a revolt and led
KJV: days madest an uproar, and
INT: the days having led a revolt and having led out

Galatians 5:12 V-PPA-NMP
GRK: ἀποκόψονται οἱ ἀναστατοῦντες ὑμᾶς
NAS: that those who are troubling you would even
KJV: even cut off which trouble you.
INT: they would cut themselves off who throw into confusion you

Strong's Greek 387
3 Occurrences


ἀναστατώσαντες — 1 Occ.
ἀναστατώσας — 1 Occ.
ἀναστατοῦντες — 1 Occ.

















386
Top of Page
Top of Page