Verse (Click for Chapter) New International Version But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked and ridiculed us. “What is this you are doing?” they asked. “Are you rebelling against the king?” New Living Translation But when Sanballat, Tobiah, and Geshem the Arab heard of our plan, they scoffed contemptuously. “What are you doing? Are you rebelling against the king?” they asked. English Standard Version But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite servant and Geshem the Arab heard of it, they jeered at us and despised us and said, “What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?” Berean Standard Bible But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked us and ridiculed us, saying, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?” King James Bible But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king? New King James Version But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard of it, they laughed at us and despised us, and said, “What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?” New American Standard Bible But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about it, they mocked us and despised us, and said, “What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?” NASB 1995 But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard it, they mocked us and despised us and said, “What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?” NASB 1977 But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard it, they mocked us and despised us and said, “What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?” Legacy Standard Bible But Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard it. And they mocked us and despised us and said, “What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?” Amplified Bible But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked us and regarded us with contempt and said, “What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?” Christian Standard Bible When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked and despised us, and said, “What is this you’re doing? Are you rebelling against the king? ” Holman Christian Standard Bible When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked and despised us, and said, “What is this you’re doing? Are you rebelling against the king?” American Standard Version But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king? Aramaic Bible in Plain English And Samblat the Khornite and Tubia the Ammonite men, and Geshum the Arabian heard, and they laughed at us, and they mocked us, and they said: “What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the King?” Brenton Septuagint Translation And Sanaballat the Aronite, and Tobia the servant, the Ammonite, and Gesam the Arabian, heard it, and they laughed us to scorn, and came to us, and said, What is this thing that ye are doing? are ye revolting against the king? Contemporary English Version When Sanballat, Tobiah, and Geshem the Arab heard about our plans, they started insulting us and saying, "Just look at you! Do you plan to rebuild the walls of the city and rebel against the king?" Douay-Rheims Bible But Sanaballat the Horonite, and Tobias the servant, the Ammonite, and Gossem the Arabian heard of it, and they scoffed at us, and despised us, and said: What is this thing that you do? are you going to rebel against the king? English Revised Version But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king? GOD'S WORD® Translation When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite servant, and Geshem the Arab heard about this, they made fun of us and ridiculed us. They asked, "What are you doing? Are you going to rebel against the king?" Good News Translation When Sanballat, Tobiah, and an Arab named Geshem heard what we were planning to do, they laughed at us and said, "What do you think you're doing? Are you going to rebel against the emperor?" International Standard Version But when Sanballat the Horonite, his servant Tobiah the Ammonite, and Geshem the Arab heard about it, they jeered at us and despised us when they said, "What is this thing that you're doing? You're rebelling against the king, aren't you?" JPS Tanakh 1917 But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said: 'What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?' Literal Standard Version And Sanballat the Horonite hears, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they mock at us, and despise us, and say, “What [is] this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?” Majority Standard Bible But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked us and ridiculed us, saying, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?” New American Bible When they heard about this, Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab mocked and ridiculed us. “What are you doing?” they asked. “Are you rebelling against the king?” NET Bible But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, they derided us and expressed contempt toward us. They said, "What is this you are doing? Are you rebelling against the king?" New Revised Standard Version But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard of it, they mocked and ridiculed us, saying, “What is this that you are doing? Are you rebelling against the king?” New Heart English Bible But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they ridiculed us, and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?" Webster's Bible Translation But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king? World English Bible But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite servant, and Geshem the Arabian, heard it, they ridiculed us and despised us, and said, “What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?” Young's Literal Translation And Sanballat the Horonite heareth, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they mock at us, and despise us, and say, 'What is this thing that ye are doing? against the king are ye rebelling?' Additional Translations ... Audio Bible Context Nehemiah Inspects the Walls…18I also told them about the gracious hand of my God upon me, and what the king had said to me. “Let us start rebuilding,” they replied, and they set their hands to this good work. 19But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked us and ridiculed us, saying, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?” 20So I answered them and said, “The God of heaven is the One who will grant us success. We, His servants, will start rebuilding, but you have no portion, right, or claim in Jerusalem.”… Cross References Matthew 9:24 "Go away," He told them. "The girl is not dead, but asleep." And they laughed at Him. Nehemiah 2:10 But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were deeply disturbed that someone had come to seek the well-being of the Israelites. Nehemiah 4:1 Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he was furious and filled with indignation. He ridiculed the Jews Nehemiah 6:6 that read: "It is reported among the nations--and Geshem agrees--that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king, Nehemiah 13:28 Even one of the sons of Jehoiada son of Eliashib the high priest had become a son-in-law to Sanballat the Horonite. Therefore I drove him away from me. Psalm 123:4 We have endured much scorn from the arrogant, much contempt from the proud. Jeremiah 41:10 Then Ishmael took captive all the remnant of the people of Mizpah--the daughters of the king along with all the others who remained in Mizpah--over whom Nebuzaradan captain of the guard had appointed Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took them captive and set off to cross over to the Ammonites. Treasury of Scripture But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that you do? will you rebel against the king? Sanballat Nehemiah 2:10 When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel. Nehemiah 6:1,2 Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;) … Geshem Nehemiah 6:9 For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, O God, strengthen my hands. Gashmu. Job 30:1 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock. Psalm 44:13,14 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us… Psalm 79:4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us. will ye rebel Nehemiah 6:6 Wherein was written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall, that thou mayest be their king, according to these words. Ezra 4:15,16 That search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed… Luke 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King. Jump to Previous Ammonite Arab Arabian Derided Despise Despised Geshem Heard Heareth Hearing Horonite Hor'onite Laughed Mock Mocked Official Rebel Rebelling Ridiculed Sanballat Sanbal'lat Scorn Servant Sport Tobiah Tobi'ah TobijahJump to Next Ammonite Arab Arabian Derided Despise Despised Geshem Heard Heareth Hearing Horonite Hor'onite Laughed Mock Mocked Official Rebel Rebelling Ridiculed Sanballat Sanbal'lat Scorn Servant Sport Tobiah Tobi'ah TobijahNehemiah 2 1. Artaxerxes, understanding the cause of Nehemiah's sadness, 6. sends him with letters and commission to Jerusalem 9. Nehemiah, to the grief of the enemies, comes to Jerusalem 12. He views secretly the ruins of the walls 17. He incites the Jews to build (19) Geshem the Arabian.--This name completes the triumvirate of the leaders of the opposition to the mission of Nehemiah. They were not independent chieftains: Tobiah was Sanballat's servant and counsellor, while Geshem was probably the leader of an Arabian company mostly in his service. The account of their contemptuous opposition is given in a few touches, as is the contempt with which it was met They charged Nehemiah with rebellion, as afterwards, in chapter 6:6.Verse 19. - Geshem the Arabian, elsewhere called Gashmu (Nehemiah 6:6), may have been an independent sheikh possessing authority in Idumea, or in the desert country adjoining upon Ammon; but it seems quite as likely that he was merely the head of a body of Arab troops maintained by Sanballat at Samaria (Nehemiah 4:7). Sanballat, Tobiah, and Geshem are united so closely, and act so much together (Nehemiah 4:1-7; Nehemiah 6:1, 2, 6, 12, 14), that it is difficult to suppose them to be three chieftains residing on three sides of Judaea, the north, the east, and the south, merely holding diplomatic intercourse with each other, which is the ordinary idea. Note that Tobiah is present with Sanballat in Samaria on one occasion (Nehemiah 4:3), and that Geshem and Sanballat propose a joint interview with Nehemiah on another (Nehemiah 6:2). They laughed us to scorn, and said. Either by messengers, like Sennacherib (2 Kings 18:17-35), or by a formal written communication, as Ewald supposes ('History of Israel,' vol. 5. p. 154, E. Tr.). Will ye rebel? Compare Nehemiah 6:6; and see also Ezra 4:12-16. Had Artaxerxes not granted permission, Nehemiah's proceedings might naturally have borne this interpretation. Parallel Commentaries ... Hebrew When Sanballatסַנְבַלַּ֨ט (san·ḇal·laṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5571: Sanballat -- a Samaritan leader the Horonite, הַחֹרֹנִ֜י (ha·ḥō·rō·nî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 2772: Horonite -- a Choronite Tobiah וְטֹבִיָּ֣ה ׀ (wə·ṭō·ḇî·yāh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 2900: Tobiah -- 'Yah is my good', three Israelites, also an Ammonite the Ammonite הָֽעַמּוֹנִ֗י (hā·‘am·mō·w·nî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 5984: Ammonite -- descendants of Ammon official, הָעֶ֣בֶד (hā·‘e·ḇeḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 5650: Slave, servant and Geshem וְגֶ֙שֶׁם֙ (wə·ḡe·šem) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1654: Geshem -- an opponent of Nehemiah the Arab הָֽעַרְבִ֔י (hā·‘ar·ḇî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 6163: Arabian -- inhabitant of Arabia heard about this, וַיִּשְׁמַע֩ (way·yiš·ma‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently they mocked וַיַּלְעִ֣גוּ (way·yal·‘i·ḡū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3932: To deride, to speak unintelligibly us לָ֔נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew and ridiculed us, וַיִּבְז֖וּ (way·yiḇ·zū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 959: To disesteem saying, וַיֹּאמְר֗וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “What מָֽה־ (māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is this הַזֶּה֙ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that you are אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you doing? עֹשִׂ֔ים (‘ō·śîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6213: To do, make Are you אַתֶּ֥ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you rebelling מֹרְדִֽים׃ (mō·rə·ḏîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 4775: To rebel against עָלֵ֑ינוּ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against the king?� הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Links Nehemiah 2:19 NIVNehemiah 2:19 NLT Nehemiah 2:19 ESV Nehemiah 2:19 NASB Nehemiah 2:19 KJV Nehemiah 2:19 BibleApps.com Nehemiah 2:19 Biblia Paralela Nehemiah 2:19 Chinese Bible Nehemiah 2:19 French Bible Nehemiah 2:19 Catholic Bible OT History: Nehemiah 2:19 But when Sanballat the Horonite and Tobiah (Neh Ne) |