Verse (Click for Chapter) New International Version At that time I also said to the people, “Have every man and his helper stay inside Jerusalem at night, so they can serve us as guards by night and as workers by day.” New Living Translation I also told everyone living outside the walls to stay in Jerusalem. That way they and their servants could help with guard duty at night and work during the day. English Standard Version I also said to the people at that time, “Let every man and his servant pass the night within Jerusalem, that they may be a guard for us by night and may labor by day.” Berean Standard Bible At that time I also said to the people, “Let every man and his servant spend the night inside Jerusalem, so that they can stand guard by night and work by day.” King James Bible Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labour on the day. New King James Version At the same time I also said to the people, “Let each man and his servant stay at night in Jerusalem, that they may be our guard by night and a working party by day.” New American Standard Bible At that time I also said to the people, “Each man with his servant shall spend the night within Jerusalem, so that they may be a guard for us by night and a laborer by day.” NASB 1995 At that time I also said to the people, “Let each man with his servant spend the night within Jerusalem so that they may be a guard for us by night and a laborer by day.” NASB 1977 At that time I also said to the people, “Let each man with his servant spend the night within Jerusalem so that they may be a guard for us by night and a laborer by day.” Legacy Standard Bible At that time I also said to the people, “Let each man with his young man spend the night within Jerusalem so that they may be a guard for us by night and a worker by day.” Amplified Bible At that time I also said to the people, “Let each man with his servant spend the night inside Jerusalem so that they may serve as a guard for us at night and a laborer during the day.” Christian Standard Bible At that time, I also said to the people, “Let everyone and his servant spend the night inside Jerusalem, so that they can stand guard by night and work by day.” Holman Christian Standard Bible At that time, I also said to the people, “Let everyone and his servant spend the night inside Jerusalem, so that they can stand guard by night and work by day.” American Standard Version Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labor in the day. Aramaic Bible in Plain English Also at that time I said to the people: “A man and his boy shall be spending the night within the streets of Jerusalem, and they shall be guarding it by night and by day, and they shall be doing the work.” Brenton Septuagint Translation And at that time I said to the people, Lodge ye every man with his servant in the midst of Jerusalem, and let the night be a watch-time to you, and the day a work-time. Contemporary English Version I asked the men in charge and their workers to stay inside Jerusalem and stand guard at night. So they guarded the city at night and worked during the day. Douay-Rheims Bible At that time also I said to the people: Let every one with his servant stay in the midst of Jerusalem, and let us take our turns in the night, and by day, to work. English Revised Version Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labour in the day. GOD'S WORD® Translation At that time I told the people, "Every man and his servant should stay overnight in Jerusalem so that we can set a guard at night and work during the day." Good News Translation During this time I told the men in charge that they and all their helpers had to stay in Jerusalem at night, so that we could guard the city at night as well as work in the daytime. International Standard Version At the same time I told the people, "Let's have everyone sleep at night inside Jerusalem with their servants, so they can guard us at night and work during the day. JPS Tanakh 1917 Likewise at the same time said I unto the people: 'Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labour in the day.' Literal Standard Version Also, at that time I said to the people, “Let each lodge with his servant in the midst of Jerusalem, and they have been a watch for us by night, and [for] the work by day”: Majority Standard Bible At that time I also said to the people, “Let every man and his servant spend the night inside Jerusalem, so that they can stand guard by night and work by day.” New American Bible At the same time I told the people to spend the nights inside Jerusalem, each with an attendant, so that they might serve as a guard by night and a working force by day. NET Bible At that time I instructed the people, "Let every man and his coworker spend the night in Jerusalem and let them be guards for us by night and workers by day. New Revised Standard Version I also said to the people at that time, “Let every man and his servant pass the night inside Jerusalem, so that they may be a guard for us by night and may labor by day.” New Heart English Bible Likewise at the same time said I to the people, "Let everyone with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labor in the day." Webster's Bible Translation Likewise at the same time said I to the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labor in the day. World English Bible Likewise at the same time I said to the people, “Let everyone with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labor in the day.” Young's Literal Translation Also, at that time I said to the people, 'Let each with his servant lodge in the midst of Jerusalem, and they have been to us by night a guard, and by day for the work:' Additional Translations ... Audio Bible Context Discouragement Overcome…21So we continued the work, while half of the men held spears from the break of dawn until the stars came out. 22At that time I also said to the people, “Let every man and his servant spend the night inside Jerusalem, so that they can stand guard by night and work by day.” 23So neither I nor my brothers nor my servants nor the guards with me changed out of our clothes; each carried his weapon, even to go for water.… Cross References Nehemiah 4:21 So we continued the work, while half of the men held spears from the break of dawn until the stars came out. Nehemiah 4:23 So neither I nor my brothers nor my servants nor the guards with me changed out of our clothes; each carried his weapon, even to go for water. Treasury of Scripture Likewise at the same time said I to the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labor on the day. every one Nehemiah 11:1,2 And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities… Jump to Previous Guard Guards Helper Inside Jerusalem Labour Likewise Night Servant Serve Spend Time Watch Within WorkingJump to Next Guard Guards Helper Inside Jerusalem Labour Likewise Night Servant Serve Spend Time Watch Within WorkingNehemiah 4 1. While the enemies scoff, Nehemiah prays and continues the work7. Understanding the wrath and secrets of the enemy, he sets a watch 13. He arms the laborers 19. and gives military precepts Verse 22. - Every one, with his servant. The material condition of the people had much improved since the return under Zerubbabel. Then there was only one slave to every six Israelites (Ezra 2:64, 65); now every Israelite had his slave, and many no doubt a large number. Lodge within Jerusalem. i.e. "sleep" or "pass the night" there, instead of returning to their several villages or towns. That in the night they may be a guard to us. The very fact that they were in Jerusalem, and known to be there, would tend to prevent an attack; and if the enemy assaulted by night, they would be at hand, and able to take their part in guarding the work. Parallel Commentaries ... Hebrew At thatהַהִיא֙ (ha·hî) Article | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are time בָּעֵ֤ת (bā·‘êṯ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when I also גַּ֣ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and said אָמַ֣רְתִּי (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say to the people, לָעָ֔ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock “Let every man אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person and his servant וְנַעֲר֔וֹ (wə·na·‘ă·rōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer spend the night יָלִ֖ינוּ (yā·lî·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate inside בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre Jerusalem, יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel so that they can stand וְהָֽיוּ־ (wə·hā·yū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be guard מִשְׁמָ֖ר (miš·mār) Noun - masculine singular Strong's 4929: Place of confinement, jail, prison, guard, watch, observance by night הַלַּ֛יְלָה (hal·lay·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity and work מְלָאכָֽה׃ (mə·lā·ḵāh) Noun - feminine singular Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property by day.” וְהַיּ֥וֹם (wə·hay·yō·wm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Nehemiah 4:22 NIVNehemiah 4:22 NLT Nehemiah 4:22 ESV Nehemiah 4:22 NASB Nehemiah 4:22 KJV Nehemiah 4:22 BibleApps.com Nehemiah 4:22 Biblia Paralela Nehemiah 4:22 Chinese Bible Nehemiah 4:22 French Bible Nehemiah 4:22 Catholic Bible OT History: Nehemiah 4:22 Likewise at the same time said (Neh Ne) |