Isaiah 62:6
New International Version
I have posted watchmen on your walls, Jerusalem; they will never be silent day or night. You who call on the LORD, give yourselves no rest,

New Living Translation
O Jerusalem, I have posted watchmen on your walls; they will pray day and night, continually. Take no rest, all you who pray to the LORD.

English Standard Version
On your walls, O Jerusalem, I have set watchmen; all the day and all the night they shall never be silent. You who put the LORD in remembrance, take no rest,

Berean Standard Bible
On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves,

King James Bible
I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

New King James Version
I have set watchmen on your walls, O Jerusalem; They shall never hold their peace day or night. You who make mention of the LORD, do not keep silent,

New American Standard Bible
On your walls, Jerusalem, I have appointed watchmen; All day and all night they will never keep silent. You who profess the LORD, take no rest for yourselves;

NASB 1995
On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen; All day and all night they will never keep silent. You who remind the LORD, take no rest for yourselves;

NASB 1977
On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen; All day and all night they will never keep silent. You who remind the LORD, take no rest for yourselves;

Legacy Standard Bible
On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen; All day and all night they will never keep silent. You who remind Yahweh, take no rest for yourselves;

Amplified Bible
On your walls, O Jerusalem, I have appointed and stationed watchmen (prophets), Who will never keep silent day or night; You who profess the LORD, take no rest for yourselves,

Christian Standard Bible
Jerusalem, I have appointed watchmen on your walls; they will never be silent, day or night. There is no rest for you, who remind the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Jerusalem, I have appointed watchmen on your walls; they will never be silent, day or night. There is no rest for you, who remind the LORD.

American Standard Version
I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: ye that are Jehovah's remembrancers, take ye no rest,

Contemporary English Version
Jerusalem, on your walls I have stationed guards, whose duty it is to speak out day and night, without resting. They must remind the LORD

English Revised Version
I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: ye that are the LORD'S remembrancers, take ye no rest,

GOD'S WORD® Translation
I have posted watchmen on your walls, Jerusalem. They will never be silent day or night. Whoever calls on the LORD, do not give yourselves any rest,

Good News Translation
On your walls, Jerusalem, I have placed sentries; They must never be silent day or night. They must remind the LORD of his promises And never let him forget them.

International Standard Version
"Upon your walls, Jerusalem, I have posted watchmen; all day and all night they won't remain silent. You who make mention of the LORD, take no rest,

Majority Standard Bible
On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves,

NET Bible
I post watchmen on your walls, O Jerusalem; they should keep praying all day and all night. You who pray to the LORD, don't be silent!

New Heart English Bible
I have set watchmen on your walls, Jerusalem; they shall never be silent, day or night. You who call on the LORD, take no rest,

Webster's Bible Translation
I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

World English Bible
I have set watchmen on your walls, Jerusalem. They will never be silent day nor night. You who call on Yahweh, take no rest,
Literal Translations
Literal Standard Version
“On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen, "" All the day and all the night, "" Continually, they are not silent.” O you remembering YHWH, do not keep silence for yourselves,

Young's Literal Translation
'On thy walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen, All the day, and all the night, Continually, they are not silent.' O ye remembrancers of Jehovah, Keep not silence for yourselves,

Smith's Literal Translation
I appointed those watching over thy walls, O Jerusalem: all the day and all the night continually they shall not be silent: ye remembering Jehovah, no stillness to you.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Upon thy walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen all the day, and all the night, they shall never hold their peace. You that are mindful of the Lord, hold not your peace,

Catholic Public Domain Version
Upon your walls, O Jerusalem, I have stationed watchmen all day and all night unceasingly; they will not be silent. You who are mindful of the Lord, you should not be silent,

New American Bible
Upon your walls, Jerusalem, I have stationed sentinels; By day and by night, they shall never be silent. You who are to remind the LORD, take no rest,

New Revised Standard Version
Upon your walls, O Jerusalem, I have posted sentinels; all day and all night they shall never be silent. You who remind the LORD, take no rest,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I have set watchmen upon your walls, O Jerusalem, every day, who shall not hold their peace day or night continually; so that those who make mention of the LORD may not keep silence, nor be still,

Peshitta Holy Bible Translated
On your walls, Jerusalem, I have established Guards every day, by day and by night, constantly, who shall not be silent and they shall not be silent, commemorating in the presence of LORD JEHOVAH
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I have set watchmen Upon thy walls, O Jerusalem, They shall never hold their peace Day nor night: 'Ye that are the LORD'S remembrancers, Take ye no rest,

Brenton Septuagint Translation
And on thy walls, O Jerusalem, have I set watchmen all day and all night, who shall never cease making mention of the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Zion's Salvation and New Name
5For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you. 6On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves, 7nor give Him any rest until He establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth.…

Cross References
Ezekiel 3:17
“Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.

Psalm 127:1
A song of ascents. Of Solomon. Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain; unless the LORD protects the city, its watchmen stand guard in vain.

Nehemiah 4:9
So we prayed to our God and posted a guard against them day and night.

Jeremiah 6:17
I appointed watchmen over you and said, ‘Listen for the sound of the ram’s horn.’ But they answered, ‘We will not listen!’

Habakkuk 2:1
I will stand at my guard post and station myself on the ramparts. I will watch to see what He will say to me, and how I should answer when corrected.

2 Samuel 18:24-27
Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gateway by the wall, looked out, and saw a man running alone. / So he called out and told the king. “If he is alone,” the king replied, “he bears good news.” As the first runner drew near, / the watchman saw another man running, and he called out to the gatekeeper, “Look! Another man is running alone!” “This one also brings good news,” said the king. ...

2 Kings 9:17-20
Now the watchman standing on the tower in Jezreel saw Jehu’s troops approaching, and he called out, “I see a company of troops!” “Choose a rider,” Joram commanded. “Send him out to meet them and ask, ‘Have you come in peace?’” / So a horseman rode off to meet Jehu and said, “This is what the king asks: ‘Have you come in peace?’” “What do you know about peace?” Jehu replied. “Fall in behind me.” And the watchman reported, “The messenger reached them, but he is not coming back.” / So the king sent out a second horseman, who went to them and said, “This is what the king asks: ‘Have you come in peace?’” “What do you know about peace?” Jehu replied. “Fall in behind me.” ...

1 Peter 5:8
Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.

Acts 20:28-31
Keep watch over yourselves and the entire flock of which the Holy Spirit has made you overseers. Be shepherds of the church of God, which He purchased with His own blood. / I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them. ...

Matthew 24:42-44
Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come. / But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. / For this reason, you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.

Mark 13:33-37
Be on your guard and stay alert! For you do not know when the appointed time will come. / It is like a man going on a journey who left his house, put each servant in charge of his own task, and instructed the doorkeeper to keep watch. / Therefore keep watch, because you do not know when the master of the house will return—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or in the morning. ...

Luke 12:35-40
Be dressed for service and keep your lamps burning. / Then you will be like servants waiting for their master to return from the wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. / Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them. ...

1 Thessalonians 5:6
So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober.

Hebrews 13:17
Obey your leaders and submit to them, for they watch over your souls as those who must give an account. To this end, allow them to lead with joy and not with grief, for that would be of no advantage to you.

Revelation 3:3
Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you.


Treasury of Scripture

I have set watchmen on your walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: you that make mention of the LORD, keep not silence,

set watchmen

Isaiah 52:8
Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

Isaiah 56:10
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.

2 Chronicles 8:14
And he appointed, according to the order of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as the duty of every day required: the porters also by their courses at every gate: for so had David the man of God commanded.

which

Isaiah 62:1
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth.

Psalm 134:1,2
A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD…

Revelation 4:6-8
And before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes before and behind…

make mention of the Lord.

Isaiah 43:26
Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

Genesis 32:12
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Numbers 14:17-19
And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying, …

keep

Genesis 32:26
And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

Matthew 15:22-27
And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil…

Luke 11:5-13
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves; …

Jump to Previous
Appointed Hold Jehovah's Jerusalem LORD'S Mention Night Peace Quiet Remembrance Remind Rest Silence Silent Walls Watchmen
Jump to Next
Appointed Hold Jehovah's Jerusalem LORD'S Mention Night Peace Quiet Remembrance Remind Rest Silence Silent Walls Watchmen
Isaiah 62
1. The fervent desire of the prophet to confirm the church in God's promises.
6. The office of the ministers in preaching the Gospel
10. And preparing the people thereto














On your walls, O Jerusalem
The phrase "On your walls" refers to the protective barriers surrounding ancient cities, symbolizing security and vigilance. In the Hebrew context, "walls" (חומות, chomot) are not just physical structures but represent the spiritual and communal boundaries that define and protect the people of God. "O Jerusalem" signifies the city as the heart of Israel, a place of divine promise and presence. Historically, Jerusalem was the center of Jewish worship and the location of the Temple, making it a focal point for God's covenant with His people.

I have posted watchmen
The "watchmen" (שֹׁמְרִים, shomrim) are those appointed to keep vigil, both physically and spiritually. In ancient times, watchmen were crucial for the safety of a city, alerting inhabitants to any approaching danger. Spiritually, these watchmen symbolize prophets, priests, and intercessors who are vigilant in prayer and proclamation of God's word. They are tasked with maintaining spiritual alertness and readiness, ensuring that the people remain faithful to God's covenant.

they will never be silent day or night
This phrase emphasizes the continuous and unceasing nature of the watchmen's duty. "Never be silent" (לֹא יֶחֱשׁוּ, lo yecheshu) indicates a perpetual state of alertness and proclamation. The mention of "day or night" underscores the idea of constant vigilance, reflecting the urgency and importance of their role. In a spiritual sense, this can be seen as a call for persistent prayer and intercession, a reminder that the work of God's people is ongoing and unending.

You who call on the LORD
This phrase identifies those who are actively engaged in seeking God, often through prayer and worship. "Call on the LORD" (מַזְכִּירֵי יְהוָה, mazkirei Yahweh) implies a deep, personal relationship with God, characterized by trust and reliance on His promises. It is an invitation to all believers to participate in the divine mission, to be active in their faith, and to seek God's intervention and guidance continually.

give yourselves no rest
The command to "give yourselves no rest" (אַל-תִּדֹּמִי, al-tiddomi) is a call to relentless dedication and perseverance in spiritual duties. It suggests an urgency and commitment to the task of intercession and spiritual vigilance. In the broader biblical narrative, this reflects the idea that believers are to be steadfast in their faith, continually working towards the fulfillment of God's promises and the establishment of His kingdom on earth. This phrase serves as an encouragement to remain diligent and unwavering in the pursuit of God's purposes.

(6) I have set watchmen upon thy walls . . .--The "watchmen" have been differently interpreted as (1) angelic guardians and (2) prophets. Zechariah 1:12, and Daniel 10:16-21 may be alleged in favour of (1), but on the whole, (2) seems preferable. The prophets of the return from exile, Zechariah, Haggai, Malachi, may be thought of as representative examples of such "watchmen," as also are the prophets of the Christian Church, which takes partly, at least, the position of the new Jerusalem.

Ye that make mention . . .--Better, ye that are the remembrancers. They are to remind Jehovah of His promises day and night, that He may hasten their fulfilment, never resting till the future Jerusalem is in very deed "a praise in the earth." (Comp. Zechariah 1:12.)

Verse 6. - I have set watchmen upon thy walls. "The Servant" has appointed watchers upon the walls of Zion - either "prophets" (Delitzsch), or "priests and prophets" (Kay), or, more probably, "angelic beings" (Cheyne), who keep perpetual watch and ward (Comp. Isaiah 52:8). Neither day nor night do they hold their peace, or keep silence, but ever intercede with God for his people, like the "angel of Jehovah" in Zechariah 1:12, reminding him of his covenant with them, and his promises to them, and exhorting him to "awake, awake" for his own honour's sake (Isaiah 51:9-11). It is generally allowed that the "watchers" in Daniel 4:13, 17, 23 are angels; and the same interpretation best suits the "watchmen" of the present passage. Ye that make mention of the Lord; rather, as in the margin, ye that are the Lord's remembrancers; i.e. "ye whose business it is to call to God's remembrance the needs and claims of his people, and the obligations of his covenant promises."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
On
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

your walls,
חוֹמֹתַ֣יִךְ (ḥō·w·mō·ṯa·yiḵ)
Noun - feminine plural construct | second person feminine singular
Strong's 2346: A wall of protection

O Jerusalem,
יְרוּשָׁלִַ֗ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

I have posted
הִפְקַ֙דְתִּי֙ (hip̄·qaḏ·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

watchmen;
שֹֽׁמְרִ֔ים (šō·mə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

they will never
תָּמִ֖יד (tā·mîḏ)
Adverb
Strong's 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice

be silent
יֶחֱשׁ֑וּ (ye·ḥĕ·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2814: To be silent, inactive, or still

day
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

or night.
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

You who call
הַמַּזְכִּרִים֙ (ham·maz·ki·rîm)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

on the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

shall take no
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

rest
דֳּמִ֖י (do·mî)
Noun - masculine singular
Strong's 1824: Cessation, a pause, a quiet, a rest

for yourselves,
לָכֶֽם׃ (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew


Links
Isaiah 62:6 NIV
Isaiah 62:6 NLT
Isaiah 62:6 ESV
Isaiah 62:6 NASB
Isaiah 62:6 KJV

Isaiah 62:6 BibleApps.com
Isaiah 62:6 Biblia Paralela
Isaiah 62:6 Chinese Bible
Isaiah 62:6 French Bible
Isaiah 62:6 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 62:6 I have set watchmen on your walls (Isa Isi Is)
Isaiah 62:5
Top of Page
Top of Page