Nehemiah 5:10
New International Version
I and my brothers and my men are also lending the people money and grain. But let us stop charging interest!

New Living Translation
I myself, as well as my brothers and my workers, have been lending the people money and grain, but now let us stop this business of charging interest.

English Standard Version
Moreover, I and my brothers and my servants are lending them money and grain. Let us abandon this exacting of interest.

Berean Standard Bible
I, as well as my brothers and my servants, have been lending the people money and grain. Please, let us stop this usury.

King James Bible
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.

New King James Version
I also, with my brethren and my servants, am lending them money and grain. Please, let us stop this usury!

New American Standard Bible
And likewise I, my brothers, and my servants are lending them money and grain. Please, let’s do without this interest.

NASB 1995
“And likewise I, my brothers and my servants are lending them money and grain. Please, let us leave off this usury.

NASB 1977
“And likewise I, my brothers and my servants, are lending them money and grain. Please, let us leave off this usury.

Legacy Standard Bible
And likewise I, my brothers, and my young men are lending them money and grain. Please, let us forsake this usury.

Amplified Bible
And likewise I, my brothers, and my servants are lending them money and grain. Please, let us stop [charging] this interest.

Christian Standard Bible
Even I, as well as my brothers and my servants, have been lending them money and grain. Please, let’s stop charging this interest.

Holman Christian Standard Bible
Even I, as well as my brothers and my servants, have been lending them money and grain. Please, let us stop charging this interest.

American Standard Version
And I likewise, my brethren and my servants, do lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.

Aramaic Bible in Plain English
Also I and my sons and my brethren will take money, we will sell grain and we shall release the poor who are among our people.

Brenton Septuagint Translation
Both my brethren, and my acquaintances, and I, have lent them money and corn: let us now leave off this exaction.

Contemporary English Version
My relatives, my friends, and I are also lending money and grain, but we must no longer demand payment in return.

Douay-Rheims Bible
Both I and my brethren, and my servants, have lent money and corn to many: let us all agree not to call for it again; let us forgive the debt that is owing to us.

English Revised Version
And I likewise, my brethren and my servants, do lend them money and corn on usury. I pray you, let us leave off this usury.

GOD'S WORD® Translation
My brothers, my servants, and I are lending money and grain to the poor. But we must stop charging them interest.

Good News Translation
I have let the people borrow money and grain from me, and so have my companions and those who work for me. Now let's give up all our claims to repayment.

International Standard Version
I'm also lending money and grain, as are my fellow-Jews and my servants, but let's not charge interest.

JPS Tanakh 1917
And I likewise, my brethren and my servants, have lent them money and corn. I pray you, let us leave off this exaction.

Literal Standard Version
And also, I, my brothers, and my servants, are exacting silver and grain on them; please let us leave off this usury.

Majority Standard Bible
I, as well as my brothers and my servants, have been lending the people money and grain. Please, let us stop this usury.

New American Bible
I myself, my kindred, and my attendants have lent the people money and grain without charge. Let us put an end to this usury!

NET Bible
Even I and my relatives and my associates are lending them money and grain. But let us abandon this practice of seizing collateral!

New Revised Standard Version
Moreover I and my brothers and my servants are lending them money and grain. Let us stop this taking of interest.

New Heart English Bible
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.

Webster's Bible Translation
I likewise, my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.

World English Bible
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.

Young's Literal Translation
And also, I, my brethren, and my servants, are exacting of them silver and corn; let us leave off, I pray you, this usury.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Nehemiah Defends the Oppressed
9So I continued, “What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our foreign enemies? 10I, as well as my brothers and my servants, have been lending the people money and grain. Please, let us stop this usury. 11Please restore to them immediately their fields, vineyards, olive groves, and houses, along with the percentage of the money, grain, new wine, and oil that you have been assessing them.”…

Cross References
Nehemiah 5:9
So I continued, "What you are doing is not right. Shouldn't you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our foreign enemies?

Nehemiah 5:11
Please restore to them immediately their fields, vineyards, olive groves, and houses, along with the percentage of the money, grain, new wine, and oil that you have been assessing them."

Isaiah 58:6
Isn't this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke?


Treasury of Scripture

I likewise, and my brothers, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.

I likewise

Micah 2:1
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.

Luke 3:13,14
And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you…

1 Corinthians 9:12-18
If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ…

I pray you

2 Corinthians 5:11,20
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences…

2 Corinthians 6:1
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

Philemon 1:8,9
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, …

leave

Nehemiah 5:7
Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them.

Exodus 22:25-27
If thou lend money to any of my people that is poor by thee, thou shalt not be to him as an usurer, neither shalt thou lay upon him usury…

Psalm 15:5
He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.

Jump to Previous
Corn Exact Exacting Exaction Grain Interest Lent Likewise Money Moreover Please Servants Silver Stop Usury
Jump to Next
Corn Exact Exacting Exaction Grain Interest Lent Likewise Money Moreover Please Servants Silver Stop Usury
Nehemiah 5
1. The Jews complain of their debt, mortgage, and bondage
6. Nehemiah rebukes the usurers, and causes them to make a covenant of restitution
14. He forbears his own allowance, and keeps hospitality














(10) Might exact.--We have lent them money and corn. By his own example the governor pleads with them: not "let us leave off this usury," but let us all and together "remit the loans."

Verse 10. - I likewise... might exact of them. Rather, "have lent them." I and mine have advanced to the poorer classes, in this period of their distress, money and corn; but not as you have, not upon security. Let us then, all of us, you as well as I, henceforth relinquish this practice of mortgaging and pledge-taking.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I,
אֲנִי֙ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

as well as
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

my brothers
אַחַ֣י (’a·ḥay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 251: A brother, )

and my servants,
וּנְעָרַ֔י (ū·nə·‘ā·ray)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

have been lending
נֹשִׁ֥ים (nō·šîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5383: To lend, borrow on security, interest

[the people]
בָּהֶ֖ם (bā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

money
כֶּ֣סֶף (ke·sep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 3701: Silver, money

and grain.
וְדָגָ֑ן (wə·ḏā·ḡān)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1715: Corn, grain (of cereals)

Please,
נָּ֖א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

let us stop
נַֽעַזְבָה־ (na·‘az·ḇāh-)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

usury.
הַמַּשָּׁ֥א (ham·maš·šā)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4855: A loan, interest on a, debt


Links
Nehemiah 5:10 NIV
Nehemiah 5:10 NLT
Nehemiah 5:10 ESV
Nehemiah 5:10 NASB
Nehemiah 5:10 KJV

Nehemiah 5:10 BibleApps.com
Nehemiah 5:10 Biblia Paralela
Nehemiah 5:10 Chinese Bible
Nehemiah 5:10 French Bible
Nehemiah 5:10 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 5:10 I likewise my brothers and my servants (Neh Ne)
Nehemiah 5:9
Top of Page
Top of Page