Verse (Click for Chapter) New International Version So I continued, “What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our Gentile enemies? New Living Translation Then I pressed further, “What you are doing is not right! Should you not walk in the fear of our God in order to avoid being mocked by enemy nations? English Standard Version So I said, “The thing that you are doing is not good. Ought you not to walk in the fear of our God to prevent the taunts of the nations our enemies? Berean Standard Bible So I continued, “What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our foreign enemies? King James Bible Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies? New King James Version Then I said, “What you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies? New American Standard Bible So I said, “The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the taunting of the nations, our enemies? NASB 1995 Again I said, “The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies? NASB 1977 Again I said, “The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies? Legacy Standard Bible And I said, “The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies? Amplified Bible So I said, “What you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God to prevent the taunting by the [pagan] nations, our enemies? Christian Standard Bible Then I said, “What you are doing isn’t right. Shouldn’t you walk in the fear of our God and not invite the reproach of our foreign enemies? Holman Christian Standard Bible Then I said, “What you are doing isn’t right. Shouldn’t you walk in the fear of our God and not invite the reproach of our foreign enemies? American Standard Version Also I said, The thing that ye do is not good: ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies? Aramaic Bible in Plain English And I said to them: “The matter that you are doing is not good, therefore you are not walking in the reverence of our God, because you are doing according to the works of the nations that are around us. Brenton Septuagint Translation And I said, The thing which ye do is not good; ye will not so walk in the fear of our God because of the reproach of the Gentiles our enemies. Contemporary English Version I continued, "What you have done is wrong! We must honor our God by the way we live, so the Gentiles can't find fault with us. Douay-Rheims Bible And I said to them: The thing you do is not good: why walk you not in the fear of our God, that we be not exposed to the reproaches of the Gentiles our enemies? English Revised Version Also I said, The thing that ye do is not good: ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the heathen our enemies? GOD'S WORD® Translation I added, "What you're doing is wrong. Shouldn't you live in the fear of our God to keep our enemies from ridiculing us? Good News Translation Then I said, "What you are doing is wrong! You ought to obey God and do what's right. Then you would not give our enemies, the Gentiles, any reason to ridicule us. International Standard Version So I said, "What you're doing isn't right! Shouldn't you live in the fear of our God to avoid shame from our foreign enemies? JPS Tanakh 1917 Also I said: 'The thing that ye do is not good; ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the heathen our enemies? Literal Standard Version And I say, “The thing that you are doing [is] not good; do you not walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies? Majority Standard Bible So I continued, “What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our foreign enemies? New American Bible I continued: “What you are doing is not good. Should you not conduct yourselves out of fear of our God rather than fear of the reproach of our Gentile enemies? NET Bible Then I said, "The thing that you are doing is wrong! Should you not conduct yourselves in the fear of our God in order to avoid the reproach of the Gentiles who are our enemies? New Revised Standard Version So I said, “The thing that you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God, to prevent the taunts of the nations our enemies? New Heart English Bible Also I said, "The thing that you do is not good. Ought you not to walk in the fear of our God, to prevent the taunts of the nations our enemies? Webster's Bible Translation Also I said, That is not good which ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies? World English Bible Also I said, “The thing that you do is not good. Shouldn’t you walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies? Young's Literal Translation And I say, 'Not good is the thing that ye are doing; in the fear of our God do ye not walk, because of the reproach of the nations our enemies? Additional Translations ... Audio Bible Context Nehemiah Defends the Oppressed…8and said, “We have done our best to buy back our Jewish brothers who were sold to foreigners, but now you are selling your own brothers, that they may be sold back to us!” But they remained silent, for they could find nothing to say. 9So I continued, “What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our foreign enemies? 10I, as well as my brothers and my servants, have been lending the people money and grain. Please, let us stop this usury.… Cross References Nehemiah 4:4 Hear us, O God, for we are despised. Turn their scorn back upon their own heads, and let them be taken as plunder to a land of captivity. Nehemiah 5:10 I, as well as my brothers and my servants, have been lending the people money and grain. Please, let us stop this usury. Nehemiah 5:15 The governors before me had heavily burdened the people, taking from them bread and wine plus forty shekels of silver. Their servants also oppressed the people, but I did not do this because of my fear of God. Psalm 90:11 Who knows the power of Your anger? Your wrath matches the fear You are due. Treasury of Scripture Also I said, It is not good that you do: ought you not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies? It is not 1 Samuel 2:24 Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress. Proverbs 16:29 A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good. Proverbs 17:26 Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity. walk Nehemiah 5:15 But the former governors that had been before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God. Genesis 20:11 And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake. Genesis 42:18 And Joseph said unto them the third day, This do, and live; for I fear God: reproach Genesis 13:7,8 And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land… 2 Samuel 12:14 Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die. Ezekiel 36:20 And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land. Jump to Previous Avoid Continued Enemies Fear Good Heathen Nations Necessary Ought Prevent Reproach Right Shame Shouldn't Taunts WalkJump to Next Avoid Continued Enemies Fear Good Heathen Nations Necessary Ought Prevent Reproach Right Shame Shouldn't Taunts WalkNehemiah 5 1. The Jews complain of their debt, mortgage, and bondage6. Nehemiah rebukes the usurers, and causes them to make a covenant of restitution 14. He forbears his own allowance, and keeps hospitality (9) Because of the reproach.--The text of another strong argument used in the assembly. We learn in Nehemiah 6 how watchful the heathen were: all matters were reported to them, and every act of oppression would become a reproach against the God of the Jews.Verse 9. - Also I said. To silence the nobles was not enough. To shame them was not enough. What was wanted was to persuade them. Nehemiah therefore continued his address. It is not good that ye do. It is not good in itself, apart from any contrast with what I have been doing. Ought ye not to walk - or, literally, "will ye not walk"- in the fear of our God? Will ye not really, "fear God and keep his commandments, not in the letter only, but in the spirit? Will ye not cease to oppress your brethren? Will ye not deal kindly and gently with them? Because of the reproach of the heathen our enemies. If the mere fear of God, the desire to escape his displeasure and win his approval, is not enough, will not the thought of the light in which you will appear to the heathen influence you? You make a profession of religion; you claim to be actuated by high motives; to be merciful, compassionate, and self-denying. If they see you as keen after gain as any of themselves, as regardless of others, as pitiless and oppressive, what a reproach will not this bring on your religion! What a proof will it not seem to be that you are no better than your neighbours, and your religion, therefore, no whit superior to theirs! Parallel Commentaries ... Hebrew So I continued,וָאוֹמַ֕ר (wā·’ō·w·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say “What אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you are doing עֹשִׂ֑ים (‘ō·śîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6213: To do, make is not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no right. ט֥וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good Shouldn’t הֲל֞וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no you walk תֵּלֵ֔כוּ (tê·lê·ḵū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk in the fear בְּיִרְאַ֤ת (bə·yir·’aṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3374: Fear, reverence of our God אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative to avoid the reproach מֵחֶרְפַּ֖ת (mê·ḥer·paṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda of our foreign הַגּוֹיִ֥ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts enemies? אוֹיְבֵֽינוּ׃ (’ō·wy·ḇê·nū) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common plural Strong's 341: Hating, an adversary Links Nehemiah 5:9 NIVNehemiah 5:9 NLT Nehemiah 5:9 ESV Nehemiah 5:9 NASB Nehemiah 5:9 KJV Nehemiah 5:9 BibleApps.com Nehemiah 5:9 Biblia Paralela Nehemiah 5:9 Chinese Bible Nehemiah 5:9 French Bible Nehemiah 5:9 Catholic Bible OT History: Nehemiah 5:9 Also I said The thing that you (Neh Ne) |