Verse (Click for Chapter) New International Version I set out during the night with a few others. I had not told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. There were no mounts with me except the one I was riding on. New Living Translation I slipped out during the night, taking only a few others with me. I had not told anyone about the plans God had put in my heart for Jerusalem. We took no pack animals with us except the donkey I was riding. English Standard Version Then I arose in the night, I and a few men with me. And I told no one what my God had put into my heart to do for Jerusalem. There was no animal with me but the one on which I rode. Berean Standard Bible I set out at night with a few men. I did not tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal with me was the one on which I was riding. King James Bible And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon. New King James Version Then I arose in the night, I and a few men with me; I told no one what my God had put in my heart to do at Jerusalem; nor was there any animal with me, except the one on which I rode. New American Standard Bible And I got up in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem, and there was no animal with me except the animal on which I was riding. NASB 1995 And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding. NASB 1977 And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding. Legacy Standard Bible And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my heart to do for Jerusalem; and there was no animal with me except the animal on which I was riding. Amplified Bible Then I got up in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting in my heart to do for Jerusalem, and there was no animal with me except the one on which I was riding [so as not to attract attention]. Christian Standard Bible I got up at night and took a few men with me. I didn’t tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal I took was the one I was riding. Holman Christian Standard Bible I got up at night and took a few men with me. I didn’t tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal I took was the one I was riding. American Standard Version And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon. Contemporary English Version I got up during the night and left my house. I took some men with me, without telling anyone what I thought God wanted me to do for the city. The only animal I took was the donkey I rode on. English Revised Version And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon. GOD'S WORD® Translation During the night I went out with a few men without telling anyone what my God had inspired me to do for Jerusalem. The only animal I had was the one I was riding. Good News Translation I did not tell anyone what God had inspired me to do for Jerusalem. Then in the middle of the night I got up and went out, taking a few of my companions with me. The only animal we took was the donkey that I rode on. International Standard Version Then I got up at night, along with a few men with me. I had not confided to any person what my God had put in my heart to do for Jerusalem. Furthermore, there was no other animal with me except for the one I was riding. Majority Standard Bible I set out at night with a few men. I did not tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal with me was the one on which I was riding. NET Bible I got up during the night, along with a few men who were with me. But I did not tell anyone what my God was putting on my heart to do for Jerusalem. There were no animals with me, except for the one I was riding. New Heart English Bible I arose in the night, I and some few men with me. And I told no one what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any animal with me, except the animal that I rode on. Webster's Bible Translation And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon. World English Bible I arose in the night, I and a few men with me. I didn’t tell anyone what my God put into my heart to do for Jerusalem. There wasn’t any animal with me except the animal that I rode on. Literal Translations Literal Standard Versionand I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving to my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding. Young's Literal Translation and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding. Smith's Literal Translation And I shall rise in the night, I and a few men with me; and I announced not to man what my God gave into my heart to do at Jerusalem: and no beast with me but the beast that I rode upon it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I arose in the night, I and some few men with me, and I told not any man what God had put in my heart to do in Jerusalem, and there was no beast with me, but the beast that I rode upon. Catholic Public Domain Version And I got up in the night, I and a few men with me. And I did not reveal to anyone what God had placed in my heart to do in Jerusalem. And there was no animal with me, except the animal on which I was sitting. New American Bible I set out by night with only a few other men and with no other animals but my own mount (for I had not told anyone what my God had inspired me to do for Jerusalem). New Revised Standard Version Then I got up during the night, I and a few men with me; I told no one what my God had put into my heart to do for Jerusalem. The only animal I took was the animal I rode. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I arose in the night, I and the men who had come with me; and I told no man what my God had put in my heart to do in Jerusalem; neither was there any beast with me, except the beast that I rode upon. Peshitta Holy Bible Translated And I arose in the night, I and men who were with me, and I told no man the thing that my God put in my heart to do for Jerusalem, and no beast was with me except the beast upon which I was riding. OT Translations JPS Tanakh 1917And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon. Brenton Septuagint Translation And I rose up by night, I and a few men with me; and I told no man what God put into my heart to do with Israel; and there was no beast with me, except the beast which I rode upon. Additional Translations ... Audio Bible Context Nehemiah Inspects the Walls11After I had arrived in Jerusalem and had been there three days, 12I set out at night with a few men. I did not tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal with me was the one on which I was riding. 13So I went out at night through the Valley Gate toward the Well of the Serpent and the Dung Gate, and I inspected the walls of Jerusalem that had been broken down and the gates that had been destroyed by fire.… Cross References Nehemiah 1:11 O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” (At that time I was the cupbearer to the king.) Nehemiah 7:5 Then my God put it into my heart to assemble the nobles, the officials, and the people to be enrolled by genealogy. I found the genealogical register of those who had first returned, and I found the following written in it: Ezra 7:27-28 Blessed be the LORD, the God of our fathers, who has put into the heart of the king to so honor the house of the LORD in Jerusalem, / and who has shown me favor before the king, his counselors, and all his powerful officials. And because the hand of the LORD my God was upon me, I took courage and gathered the leaders of Israel to return with me. Proverbs 3:5-6 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Isaiah 6:8 Then I heard the voice of the Lord saying: “Whom shall I send? Who will go for Us?” And I said: “Here am I. Send me!” Daniel 2:19-23 During the night, the mystery was revealed to Daniel in a vision, and he blessed the God of heaven / and declared: “Blessed be the name of God forever and ever, for wisdom and power belong to Him. / He changes the times and seasons; He removes kings and establishes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning. ... Acts 23:11 The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.” Acts 20:22-24 And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. / I only know that in town after town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions await me. / But I consider my life of no value to me, if only I may finish my course and complete the ministry I have received from the Lord Jesus—the ministry of testifying to the good news of God’s grace. Philippians 2:13 For it is God who works in you to will and to act on behalf of His good purpose. Romans 8:28 And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. 1 Corinthians 2:9-10 Rather, as it is written: “No eye has seen, no ear has heard, no heart has imagined, what God has prepared for those who love Him.” / But God has revealed it to us by the Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. Ephesians 3:20 Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us, James 1:5 Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him. Genesis 24:27 saying, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’s relatives.” Exodus 3:10-12 Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.” / But Moses asked God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?” / “I will surely be with you,” God said, “and this will be the sign to you that I have sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will worship God on this mountain.” Treasury of Scripture And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode on. I arose Genesis 32:22-24 And he rose up that night, and took his two wives, and his two womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford Jabbok… Joshua 10:9 Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night. Judges 6:27 Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said unto him: and so it was, because he feared his father's household, and the men of the city, that he could not do it by day, that he did it by night. neither Ecclesiastes 3:7 A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak; Amos 5:13 Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time. Micah 7:5 Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. Ezra 7:27 Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem: Psalm 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem. Psalm 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee. Jump to Previous Animal Beast Except Few Heart Jerusalem Mind Mounts Night Putting Riding Rode SaveJump to Next Animal Beast Except Few Heart Jerusalem Mind Mounts Night Putting Riding Rode SaveNehemiah 2 1. Artaxerxes, understanding the cause of Nehemiah's sadness, 6. sends him with letters and commission to Jerusalem 9. Nehemiah, to the grief of the enemies, comes to Jerusalem 12. He views secretly the ruins of the walls 17. He incites the Jews to build I set out during the night The phrase "I set out during the night" indicates a strategic and cautious approach by Nehemiah. In the Hebrew context, night often symbolizes a time of secrecy and protection. Nehemiah's decision to move under the cover of darkness reflects his wisdom and understanding of the potential opposition he might face. It also signifies a spiritual metaphor, where God often works in the unseen and hidden moments of our lives, preparing us for His purposes. with a few men I had not told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem There were no mounts with me except the one I was riding Parallel Commentaries ... Hebrew Iאֲנִי֮ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I set out וָאָק֣וּם ׀ (wā·’ā·qūm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand at night לַ֗יְלָה (lay·lāh) Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity with עִמִּי֒ (‘im·mî) Preposition | first person common singular Strong's 5973: With, equally with a few מְעַט֮ (mə·‘aṭ) Adjective - masculine singular Strong's 4592: A little, fewness, a few men. וַאֲנָשִׁ֣ים ׀ (wa·’ă·nā·šîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person I did not וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no tell הִגַּ֣דְתִּי (hig·gaḏ·tî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 5046: To be conspicuous anyone לְאָדָ֔ם (lə·’ā·ḏām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being what מָ֗ה (māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what my God אֱלֹהַי֙ (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative had laid נֹתֵ֣ן (nō·ṯên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set on אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to my heart לִבִּ֔י (lib·bî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre to do לַעֲשׂ֖וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make for Jerusalem. לִירוּשָׁלִָ֑ם (lî·rū·šā·lim) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel The only כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction animal וּבְהֵמָה֙ (ū·ḇə·hê·māh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal with me עִמִּ֔י (‘im·mî) Preposition | first person common singular Strong's 5973: With, equally with was the one הַבְּהֵמָ֔ה (hab·bə·hê·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal on which אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I was riding. רֹכֵ֥ב (rō·ḵêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch Links Nehemiah 2:12 NIVNehemiah 2:12 NLT Nehemiah 2:12 ESV Nehemiah 2:12 NASB Nehemiah 2:12 KJV Nehemiah 2:12 BibleApps.com Nehemiah 2:12 Biblia Paralela Nehemiah 2:12 Chinese Bible Nehemiah 2:12 French Bible Nehemiah 2:12 Catholic Bible OT History: Nehemiah 2:12 I arose in the night (Neh Ne) |