2 Chronicles 34:10
New International Version
Then they entrusted it to the men appointed to supervise the work on the LORD’s temple. These men paid the workers who repaired and restored the temple.

New Living Translation
He entrusted the money to the men assigned to supervise the restoration of the LORD’s Temple. Then they paid the workers who did the repairs and renovation of the Temple.

English Standard Version
And they gave it to the workmen who were working in the house of the LORD. And the workmen who were working in the house of the LORD gave it for repairing and restoring the house.

Berean Standard Bible
They put it into the hands of the supervisors of those doing the work of the house of the LORD, who in turn gave it to the workmen restoring and repairing the house of the LORD.

King James Bible
And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the house of the LORD, and they gave it to the workmen that wrought in the house of the LORD, to repair and amend the house:

New King James Version
Then they put it in the hand of the foremen who had the oversight of the house of the LORD; and they gave it to the workmen who worked in the house of the LORD, to repair and restore the house.

New American Standard Bible
Then they handed it over to the workmen who had the oversight of the house of the LORD, and the workmen who were working in the house of the LORD used it to restore and repair the house.

NASB 1995
Then they gave it into the hands of the workmen who had the oversight of the house of the LORD, and the workmen who were working in the house of the LORD used it to restore and repair the house.

NASB 1977
Then they gave it into the hands of the workmen who had the oversight of the house of the LORD, and the workmen who were working in the house of the LORD used it to restore and repair the house.

Legacy Standard Bible
Then they gave it into the hand of those who did the work, who had the oversight of the house of Yahweh; and those who did the work, who were doing this in the house of Yahweh, used it to restore and repair the house.

Amplified Bible
Then they gave it to the workmen who were appointed over the house of the LORD, and the workmen who were working in the house of the LORD gave it [to others] to repair and restore the house (temple).

Christian Standard Bible
They gave it to those doing the work—those who oversaw the LORD’s temple. They gave it to the workmen who were working in the LORD’s temple, to repair and restore the temple;

Holman Christian Standard Bible
They put it into the hands of those doing the work—those who oversaw the LORD’s temple. They gave it to the workmen who were working in the LORD’s temple, to repair and restore the temple;

American Standard Version
And they delivered it into the hand of the workmen that had the oversight of the house of Jehovah; and the workmen that wrought in the house of Jehovah gave it to mend and repair the house;

Aramaic Bible in Plain English
And they gave it to the hands of the Servants of the works who were authorized in the house of LORD JEHOVAH, and they gave the money to the Servants of the works of the house of LORD JEHOVAH for the repair and for the plastering of the house.

Brenton Septuagint Translation
And they gave it into the hand of the workmen, who were appointed in the house of the Lord, and they gave it to the workmen who wrought in the house of the Lord, to repair and strengthen the house.

Contemporary English Version
Then the money was turned over to the men who supervised the repairs to the temple. They used some of it to pay the workers,

Douay-Rheims Bible
Which they delivered into the hands of them that were over the workmen in the house of the Lord, to repair the temple, and mend all that was weak.

English Revised Version
And they delivered it into the hand of the workmen that had the oversight of the house of the LORD; and the workmen that wrought in the house of the LORD gave it to amend and repair the house;

GOD'S WORD® Translation
They gave the money to the foremen who were in charge of the LORD's temple. These foremen gave it to the workmen who were restoring and repairing the temple.

Good News Translation
This money was then handed over to the three men in charge of the Temple repairs, and they gave it to

International Standard Version
They paid it to the workmen who supervised the LORD's Temple, and the workmen who were employed in the LORD's Temple to supervise restoration and repair of the Temple.

JPS Tanakh 1917
And they delivered it into the hand of the workmen that had the oversight of the house of the LORD; and the workmen that wrought in the house of the LORD gave it to mend and repair the house;

Literal Standard Version
and they give [it] into the hand of the workmen, those appointed over the house of YHWH, and they give it [to] the workmen who are working in the house of YHWH, to repair and to strengthen the house;

Majority Standard Bible
They put it into the hands of the supervisors of those doing the work of the house of the LORD, who in turn gave it to the workmen restoring and repairing the house of the LORD.

New American Bible
They turned it over to the master workers in the house of the LORD, and these in turn used it to pay the workers in the LORD’s house who were restoring and repairing it.

NET Bible
They handed it over to the construction foremen assigned to the LORD's temple. They in turn paid the temple workers to restore and repair it.

New Revised Standard Version
They delivered it to the workers who had the oversight of the house of the LORD, and the workers who were working in the house of the LORD gave it for repairing and restoring the house.

New Heart English Bible
They delivered it into the hand of the workers who had the oversight of the house of the LORD; and the workmen who labored in the house of the LORD gave it to mend and repair the house;

Webster's Bible Translation
And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the house of the LORD, and they gave it to the workmen that wrought in the house of the LORD, to repair and mend the house:

World English Bible
They delivered it into the hands of the workmen who had the oversight of Yahweh’s house; and the workmen who labored in Yahweh’s house gave it to mend and repair the house.

Young's Literal Translation
and they give it into the hand of the workmen, those appointed over the house of Jehovah, and they give it to the workmen who are working in the house of Jehovah, to repair and to strengthen the house;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Josiah Repairs the Temple
9So they went to Hilkiah the high priest and gave him the money that had been brought into the house of God, which the Levites at the doors had collected from the people of Manasseh and Ephraim, from all the remnant of Israel, Judah, and Benjamin, and from the people of Jerusalem. 10They put it into the hands of the supervisors of those doing the work of the house of the LORD, who in turn gave it to the workmen restoring and repairing the house of the LORD. 11They also gave money to the carpenters and builders to buy dressed stone, as well as timbers for couplings and beams for the buildings that the kings of Judah had allowed to deteriorate.…

Cross References
2 Chronicles 34:9
So they went to Hilkiah the high priest and gave him the money that had been brought into the house of God, which the Levites at the doors had collected from the people of Manasseh and Ephraim, from all the remnant of Israel, Judah, and Benjamin, and from the people of Jerusalem.

2 Chronicles 34:11
They also gave money to the carpenters and builders to buy dressed stone, as well as timbers for couplings and beams for the buildings that the kings of Judah had allowed to deteriorate.


Treasury of Scripture

And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the house of the LORD, and they gave it to the workmen that worked in the house of the LORD, to repair and amend the house:

in the hand

2 Kings 12:11,12,14
And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD: and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the LORD, …

2 Kings 22:5,6
And let them deliver it into the hand of the doers of the work, that have the oversight of the house of the LORD: and let them give it to the doers of the work which is in the house of the LORD, to repair the breaches of the house, …

Ezra 3:7
They gave money also unto the masons, and to the carpenters; and meat, and drink, and oil, unto them of Zidon, and to them of Tyre, to bring cedar trees from Lebanon to the sea of Joppa, according to the grant that they had of Cyrus king of Persia.

Jump to Previous
Amend Appointed Building Damaged Delivered Entrusted Good Hand Hands House Labored Making Mend Overseers Oversight Paid Reinstate Repair Repaired Repairing Restore Restoring Strengthen Supervise Temple Used Work Workers Working Workmen Wrought
Jump to Next
Amend Appointed Building Damaged Delivered Entrusted Good Hand Hands House Labored Making Mend Overseers Oversight Paid Reinstate Repair Repaired Repairing Restore Restoring Strengthen Supervise Temple Used Work Workers Working Workmen Wrought
2 Chronicles 34
1. Josiah's good reign
3. He destroys idolatry
8. He takes order for the repair of the temple
14. Hilkiah, having found a book of the law,
21. Josiah sends to Huldah to enquire of the Lord
23. Huldah prophesies the destruction of Jerusalem, but respite thereof in Josiah's time
29. Josiah, causing it to be read in a solemn assembly, renews the covenant with God














(10) Put it in.--Gave it into.

The workmen.--The doers of the work, i.e., the overseers or contractors. See Note on 2Chronicles 24:12.

And they gave it to the workmen . . . the house.--So LXX. and Syriac. The Hebrew text says, and the doers of the work who were working in thehouse of Jehovah gave it for restoring and repairing the house. To whom the masters gave it is stated in next verse.

To repair.--Libd?q, here only. The term is so used in Syriac. The original form of the verse is 2Kings 22:5, where "the doers of the work" are first the masters, and then the men.

Verse 10. - And they put it; i.e. Shaphan and colleagues, according to the parallel.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They put it
וַֽיִּתְּנ֗וּ (way·yit·tə·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

into
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the hands
יַד֙ (yaḏ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the supervisors
הַמֻּפְקָדִ֖ים (ham·mup̄·qā·ḏîm)
Article | Verb - Hofal - Participle - masculine plural
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

of those doing
עֹשֵׂ֣ה (‘ō·śêh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 6213: To do, make

the work
הַמְּלָאכָ֔ה (ham·mə·lā·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property

of the house
בְּבֵ֣ית (bə·ḇêṯ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

who in turn gave
וַיִּתְּנ֨וּ (way·yit·tə·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

it
אֹת֜וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to the workmen
עוֹשֵׂ֣י (‘ō·w·śê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 6213: To do, make

restoring
לִבְדּ֥וֹק (liḇ·dō·wq)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 918: To mend a, breach

and repairing
וּלְחַזֵּ֖ק (ū·lə·ḥaz·zêq)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

the house
בְּבֵ֣ית (bə·ḇêṯ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD.
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
2 Chronicles 34:10 NIV
2 Chronicles 34:10 NLT
2 Chronicles 34:10 ESV
2 Chronicles 34:10 NASB
2 Chronicles 34:10 KJV

2 Chronicles 34:10 BibleApps.com
2 Chronicles 34:10 Biblia Paralela
2 Chronicles 34:10 Chinese Bible
2 Chronicles 34:10 French Bible
2 Chronicles 34:10 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 34:10 They delivered it into the hand (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 34:9
Top of Page
Top of Page