Verse (Click for Chapter) New International Version My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow. New Living Translation My eyes are swollen with weeping, and I am but a shadow of my former self. English Standard Version My eye has grown dim from vexation, and all my members are like a shadow. Berean Standard Bible My eyes have grown dim with grief, and my whole body is but a shadow. King James Bible Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow. New King James Version My eye has also grown dim because of sorrow, And all my members are like shadows. New American Standard Bible “My eye has also become inexpressive because of grief, And all my body parts are like a shadow. NASB 1995 “My eye has also grown dim because of grief, And all my members are as a shadow. NASB 1977 “My eye has also grown dim because of grief, And all my members are as a shadow. Legacy Standard Bible My eye has also grown dim because of grief, And all my members are as a shadow. Amplified Bible “My eye has grown dim (unexpressive) because of grief, And all my [body’s] members are [wasted away] like a shadow. Christian Standard Bible My eyes have grown dim from grief, and my whole body has become but a shadow. Holman Christian Standard Bible My eyes have grown dim from grief, and my whole body has become but a shadow. American Standard Version Mine eye also is dim by reason of sorrow, And all my members are as a shadow. Contemporary English Version I am almost blind with grief; my body is a mere shadow. English Revised Version Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow. GOD'S WORD® Translation Now my eyes are blurred from grief. Now all my limbs are like a shadow. Good News Translation My grief has almost made me blind; my arms and legs are as thin as shadows. International Standard Version My eyes have grown weak from grief; and my whole body is as thin as a shadow. Majority Standard Bible My eyes have grown dim with grief, and my whole body is but a shadow. NET Bible My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow. New Heart English Bible My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow. Webster's Bible Translation My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shade. World English Bible My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow. Literal Translations Literal Standard VersionAnd my eye is dim from sorrow, "" And my members—all of them—as a shadow. Young's Literal Translation And dim from sorrow is mine eye, And my members as a shadow all of them. Smith's Literal Translation And mine eye shall be weak from vexation, and my thoughts as a shadow all of them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy eye is dim through indignation, and my limbs are brought as it were to nothing. Catholic Public Domain Version My eyesight has been clouded by indignation, and my limbs have been reduced, as if to nothing. New American Bible My eyes are blind with anguish, and my whole frame is like a shadow. New Revised Standard Version My eye has grown dim from grief, and all my members are like a shadow. Translations from Aramaic Lamsa BibleMy eye is dim because of anger, and all my senses are like a shadow. Peshitta Holy Bible Translated My eye aches from passion and all my senses are as a shadow OT Translations JPS Tanakh 1917Mine eye also is dimmed by reason of vexation, And all my members are as a shadow. Brenton Septuagint Translation For my eyes are dimmed through pain; I have been grievously beset by all. Additional Translations ... Audio Bible Context Job Prepares for Death…6He has made me a byword among the people, a man in whose face they spit. 7My eyes have grown dim with grief, and my whole body is but a shadow. 8The upright are appalled at this, and the innocent are stirred against the godless.… Cross References Psalm 6:7 My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes. Psalm 31:9 Be merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes fail from sorrow, my soul and body as well. Lamentations 5:17 Because of this, our hearts are faint; because of these, our eyes grow dim— Psalm 38:10 My heart pounds, my strength fails, and even the light of my eyes has faded. Psalm 88:9 My eyes grow dim with grief. I call to You daily, O LORD; I spread out my hands to You. Psalm 69:3 I am weary from my crying; my throat is parched. My eyes fail, looking for my God. Isaiah 38:14 I chirp like a swallow or crane; I moan like a dove. My eyes grow weak as I look upward. O Lord, I am oppressed; be my security.” Psalm 119:82 My eyes fail, looking for Your promise; I ask, “When will You comfort me?” Psalm 119:123 My eyes fail, looking for Your salvation, and for Your righteous promise. Psalm 13:3 Consider me and respond, O LORD my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death, Matthew 26:41 “Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.” 2 Corinthians 4:16 Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day. 2 Corinthians 12:9-10 But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. / That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. Hebrews 12:3 Consider Him who endured such hostility from sinners, so that you will not grow weary and lose heart. 1 Peter 1:6-7 In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials / so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ. Treasury of Scripture My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow. Mine eye Job 16:16 My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death; Psalm 6:7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies. Psalm 31:9,10 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly… members. Job 17:11 My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart. shadow Psalm 109:23 I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust. Ecclesiastes 6:12 For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun? Jump to Previous Body Dark Dim Dimmed Eye Eyes Frame Grief Grown Members Pain Reason Shade Shadow Sorrow Vexation Wasted WholeJump to Next Body Dark Dim Dimmed Eye Eyes Frame Grief Grown Members Pain Reason Shade Shadow Sorrow Vexation Wasted WholeJob 17 1. Job appeals from men to God6. The unmerciful dealing of men with the afflicted may astonish, 9. but not discourage the righteous 11. His hope is not in life, but in death My eyes have grown dim with grief The phrase "My eyes have grown dim" is a vivid expression of Job's profound sorrow and suffering. In Hebrew, the word for "dim" (כהה, kahah) can imply a weakening or failing of sight, often used metaphorically to describe a loss of hope or vitality. In ancient times, the eyes were considered the windows to the soul, and dimness of eyes symbolized deep emotional or spiritual distress. Job's grief is so intense that it affects his physical senses, illustrating the depth of his lamentation. This phrase reflects the human experience of overwhelming sorrow, where emotional pain manifests physically, a theme that resonates throughout the Bible, reminding believers of the importance of seeking God's comfort in times of distress. and my whole body is but a shadow Parallel Commentaries ... Hebrew My eyesעֵינִ֑י (‘ê·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain have grown dim וַתֵּ֣כַהּ (wat·tê·ḵah) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3543: To be weak, to despond, to grow dull with grief, מִכַּ֣עַשׂ (mik·ka·‘aś) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3708: Vexation, anger and my whole כֻּלָּֽם׃ (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every body וִֽיצֻרַ֖י (wî·ṣu·ray) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 3338: Structure, limb, part is but a shadow. כַּצֵּ֣ל (kaṣ·ṣêl) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 6738: A shadow Links Job 17:7 NIVJob 17:7 NLT Job 17:7 ESV Job 17:7 NASB Job 17:7 KJV Job 17:7 BibleApps.com Job 17:7 Biblia Paralela Job 17:7 Chinese Bible Job 17:7 French Bible Job 17:7 Catholic Bible OT Poetry: Job 17:7 My eye also is dim by reason (Jb) |