Berean Strong's Lexicon emmainomai: To be furious, to rage, to be mad Original Word: ἐμμαίνομαι Word Origin: From the Greek preposition "ἐν" (en, meaning "in") and "μαίνομαι" (mainomai, meaning "to be mad" or "to rage"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "emmainomai," similar concepts of rage or fury can be found in Hebrew words such as חָרָה (charah, Strong's H2734) meaning "to be hot, furious, burn" and זָעַם (za'am, Strong's H2194) meaning "to be indignant, to rage." Usage: The verb "emmainomai" is used to describe a state of intense anger or madness. It conveys a sense of being consumed by rage or fury, often to the point of irrationality. In the New Testament, it is used to depict a vehement emotional response, typically in opposition to something perceived as threatening or blasphemous. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, expressions of intense emotion, such as rage or madness, were often associated with divine influence or possession. The concept of being "mad" or "furious" could imply a loss of self-control, which was generally viewed negatively in a culture that valued rationality and moderation. In the context of the early Christian church, such expressions of rage were often directed against the new and rapidly spreading Christian faith, which was seen as a challenge to traditional religious and social norms. HELPS Word-studies 1693 emmaínomai (from 1722 /en, "in" and 3105 /maínomai, "behave as a maniac") – properly, locked in the frenzy of rage (fury), and used only in Ac 26:11. Here Paul describes his pre-conversion behavior as deranged (acting completely irrational). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom en and mainomai Definition to rage against NASB Translation enraged (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1693: ἐμμαίνομαιἐμμαίνομαι (see ἐν, III. 3); τίνι, to rage against (A. V. to be exceedingly mad against) one: Acts 26:11; besides only in Joseph; Antiquities 17, 6, 5. Strong's Exhaustive Concordance be mad against. From en and mainomai; to rave on, i.e. Rage at -- be mad against. see GREEK en see GREEK mainomai Forms and Transliterations εμμαινομενος εμμαινόμενος ἐμμαινόμενος emmainomenos emmainómenosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Acts 26:11 V-PPM/P-NMSGRK: περισσῶς τε ἐμμαινόμενος αὐτοῖς ἐδίωκον NAS: and being furiously enraged at them, I kept pursuing KJV: exceedingly mad against them, INT: Exceedingly moreover being furious against them I persecuted [them] |