Verse (Click for Chapter) New International Version On the contrary: “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head.” New Living Translation Instead, “If your enemies are hungry, feed them. If they are thirsty, give them something to drink. In doing this, you will heap burning coals of shame on their heads.” English Standard Version To the contrary, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals on his head.” Berean Standard Bible On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” Berean Literal Bible On the contrary, "If your enemy should hunger, feed him; if he should thirst, give him to drink; for doing this, you will heap coals of fire upon his head." King James Bible Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head. New King James Version Therefore “If your enemy is hungry, feed him; If he is thirsty, give him a drink; For in so doing you will heap coals of fire on his head.” New American Standard Bible “BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM; IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD.” NASB 1995 “BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD.” NASB 1977 “BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS UPON HIS HEAD.” Legacy Standard Bible “BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD.” Amplified Bible “BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM; IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR BY DOING THIS YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD.” Christian Standard Bible But If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him something to drink. For in so doing you will be heaping fiery coals on his head. Holman Christian Standard Bible But If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him something to drink. For in so doing you will be heaping fiery coals on his head. American Standard Version But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head. Contemporary English Version The Scriptures also say, "If your enemies are hungry, give them something to eat. And if they are thirsty, give them something to drink. This will be the same as piling burning coals on their heads." English Revised Version But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head. GOD'S WORD® Translation But, "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will make him feel guilty and ashamed." Good News Translation Instead, as the scripture says: "If your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them a drink; for by doing this you will make them burn with shame." International Standard Version But "if your enemy is hungry, feed him. For if he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will pile burning coals on his head." Majority Standard Bible Therefore “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” NET Bible Rather, if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head. New Heart English Bible Therefore "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for by doing this you will heap coals of fire on his head." Webster's Bible Translation Therefore if thy enemy hungereth, feed him; if he thirsteth, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head. Weymouth New Testament On the contrary, therefore, if your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, quench his thirst. For by doing this you will be heaping burning coals upon his head. World English Bible Therefore “If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head.” Literal Translations Literal Standard VersionI will repay again, says the LORD”; if, then, your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink; for doing this, you will heap coals of fire on his head. Berean Literal Bible On the contrary, "If your enemy should hunger, feed him; if he should thirst, give him to drink; for doing this, you will heap coals of fire upon his head." Young's Literal Translation I will recompense again, saith the Lord;' if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head; Smith's Literal Translation If therefore thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for doing this, thou shalt heap up coals of fire on his head. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if thy enemy be hungry, give him to eat; if he thirst, give him to drink. For, doing this, thou shalt heap coals of fire upon his head. Catholic Public Domain Version So if an enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in doing so, you will heap burning coals upon his head. New American Bible Rather, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head.” New Revised Standard Version No, “if your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them something to drink; for by doing this you will heap burning coals on their heads.” Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore if your enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink; for in so doing, you shall heap coals of fire on his head. Aramaic Bible in Plain English “And if your enemy hungers, feed him, and if he thirsts, give him a drink, and if you do these things to him you will heap coals of fire on his skull.” NT Translations Anderson New TestamentIf, therefore, your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by doing this, you will heap coals of fire on his head. Godbey New Testament But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink: for doing this you will heap coals of fire upon his head. Haweis New Testament If therefore thine enemy hunger, give him food; if he thirst, give him drink: for so doing, thou shalt heap up coals of fire on his head. Mace New Testament therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing, you will heap coals of fire on his head. Weymouth New Testament On the contrary, therefore, if your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, quench his thirst. For by doing this you will be heaping burning coals upon his head. Worrell New Testament But, if your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink; for, in doing this, you will heap coals of fire upon his head. Worsley New Testament Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing, thou shalt heap coals of fire on his head. Additional Translations ... Audio Bible Context Forgiveness…19Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” 20On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” 21Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.… Cross References Proverbs 25:21-22 If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink. / For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you. Matthew 5:44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, Luke 6:27-28 But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you. 1 Peter 3:9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. 1 Thessalonians 5:15 Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people. Matthew 5:39-42 But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also; / if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well; / and if someone forces you to go one mile, go with him two miles. ... Luke 6:35 But love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked. Exodus 23:4-5 If you encounter your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him. / If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it. 2 Kings 6:22 “Do not kill them,” he replied. “Would you kill those you have captured with your own sword or bow? Set food and water before them, that they may eat and drink and then return to their master.” Proverbs 24:17 Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles, 1 Corinthians 4:12-13 We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it; / when we are slandered, we answer gently. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world. 1 Corinthians 13:4-7 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. / It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no account of wrongs. / Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth. ... Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. Ephesians 4:32 Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you. Colossians 3:12-13 Therefore, as the elect of God, holy and beloved, clothe yourselves with hearts of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. / Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. Treasury of Scripture Therefore if your enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing you shall heap coals of fire on his head. if thine. Exodus 23:4,5 If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again… 1 Samuel 24:16-19 And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept… 1 Samuel 26:21 Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly. coals. Psalm 120:4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper. Psalm 140:10 Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again. Song of Solomon 8:6,7 Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame… Jump to Previous Burning Coals Contrary Drink Enemy Feed Fire Food Hate Head Heap Heaping Hunger Hungereth Hungry Need Quench Recompense Something Thirst Thirsteth ThirstyJump to Next Burning Coals Contrary Drink Enemy Feed Fire Food Hate Head Heap Heaping Hunger Hungereth Hungry Need Quench Recompense Something Thirst Thirsteth ThirstyRomans 12 1. God's mercies must move us to offer ourselves.3. No man must think too well of himself; 6. but everyone attend to the calling wherein he is placed. 9. Love, and many other duties are required of us. 19. Revenge is especially forbidden. On the contrary This phrase introduces a stark contrast to the natural human inclination towards retaliation or revenge. In the Greek, "alla" is used, which is a strong adversative conjunction, emphasizing a shift from worldly behavior to a Christ-like response. This sets the stage for a radical departure from the norm, urging believers to adopt a counter-cultural approach rooted in love and grace. If your enemy is hungry, feed him if he is thirsty, give him a drink For in so doing you will heap burning coals on his head Greek On the contrary,Ἀλλὰ (Alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. “If Ἐὰν (Ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. enemy ἐχθρός (echthros) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 2190: Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary. is hungry, πεινᾷ (peina) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 3983: To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave. feed ψώμιζε (psōmize) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 5595: To feed, dole out. From the base of psomion; to supply with bits, i.e. to nourish. him; αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. if ἐὰν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. he is thirsty, διψᾷ (dipsa) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 1372: To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for. give him a drink. πότιζε (potize) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 4222: To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. in so doing, ποιῶν (poiōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. you will heap σωρεύσεις (sōreuseis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4987: To heap up, load. From another form of soros; to pile up. burning πυρὸς (pyros) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4442: Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'. coals ἄνθρακας (anthrakas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 440: Coal, charcoal, a burning coal. Of uncertain derivation; a live coal. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. head.” κεφαλὴν (kephalēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2776: From the primary kapto; the head, literally or figuratively. Links Romans 12:20 NIVRomans 12:20 NLT Romans 12:20 ESV Romans 12:20 NASB Romans 12:20 KJV Romans 12:20 BibleApps.com Romans 12:20 Biblia Paralela Romans 12:20 Chinese Bible Romans 12:20 French Bible Romans 12:20 Catholic Bible NT Letters: Romans 12:20 Therefore If your enemy is hungry feed (Rom. Ro) |