Verse (Click for Chapter) New International Version Our pursuers were swifter than eagles in the sky; they chased us over the mountains and lay in wait for us in the desert. New Living Translation Our enemies were swifter than eagles in flight. If we fled to the mountains, they found us. If we hid in the wilderness, they were waiting for us there. English Standard Version Our pursuers were swifter than the eagles in the heavens; they chased us on the mountains; they lay in wait for us in the wilderness. Berean Standard Bible Those who chased us were swifter than the eagles in the sky; they pursued us over the mountains and ambushed us in the wilderness. King James Bible Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness. New King James Version Our pursuers were swifter Than the eagles of the heavens. They pursued us on the mountains And lay in wait for us in the wilderness. New American Standard Bible Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky; They chased us on the mountains, They waited in ambush for us in the wilderness. NASB 1995 Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky; They chased us on the mountains, They waited in ambush for us in the wilderness. NASB 1977 Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky. They chased us on the mountains; They waited in ambush for us in the wilderness. Legacy Standard Bible Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky; They hotly pursued us on the mountains; They waited in ambush for us in the wilderness. Amplified Bible Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky; They pursued us on the mountains, They waited in ambush for us in the wilderness. Christian Standard Bible Those who chased us were swifter than eagles in the sky; they relentlessly pursued us over the mountains and ambushed us in the wilderness. Holman Christian Standard Bible Those who chased us were swifter than eagles in the sky; they relentlessly pursued us over the mountains and ambushed us in the wilderness. American Standard Version Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens: They chased us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness. Contemporary English Version They swooped down faster than eagles from the sky. They hunted for us in the hills and set traps to catch us out in the desert. English Revised Version Our pursuers were swifter than the eagles of the heaven: they chased us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness. GOD'S WORD® Translation Those who were hunting us were faster than eagles in the sky. They chased us in the mountains and ambushed us in the wilderness. Good News Translation Swifter than eagles swooping from the sky, they chased us down. They tracked us down in the hills; they took us by surprise in the desert. International Standard Version Our pursuers were swifter than soaring eagles; they pursued us over the mountains, lying in wait for us in the wilderness. Majority Standard Bible Those who chased us were swifter than the eagles in the sky; they pursued us over the mountains and ambushed us in the wilderness. NET Bible Those who pursued us were swifter than eagles in the sky. They chased us over the mountains; they ambushed us in the wilderness. New Heart English Bible Our pursuers were swifter than the eagles of the sky. They chased us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness. Webster's Bible Translation Our persecutors are swifter than the eagles of heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness. World English Bible Our pursuers were swifter than the eagles of the sky. They chased us on the mountains. They set an ambush for us in the wilderness. Literal Translations Literal Standard VersionSwifter have been our pursuers, "" Than the eagles of the heavens, "" On the mountains they have burned [after] us, "" In the wilderness they have laid wait for us. Young's Literal Translation Swifter have been our pursuers, Than the eagles of the heavens, On the mountains they have burned after us, In the wilderness they have laid wait for us. Smith's Literal Translation They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert. Catholic Translations Douay-Rheims BibleCoph. Our persecutors were swifter than the eagles of the air: they pursued us upon the mountains, they lay in wait for us in the wilderness. Catholic Public Domain Version COPH. Our persecutors have been swifter than the eagles of the sky. They have been pursuing us above the mountains; they have lain in wait for us in the desert. New American Bible Our pursuers were swifter than eagles in the sky, In the mountains they were hot on our trail, they ambushed us in the wilderness. New Revised Standard Version Our pursuers were swifter than the eagles in the heavens; they chased us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness. Translations from Aramaic Lamsa BibleOur pursuers were swifter than the eagles of the air; they chased us upon the mountains, they laid in wait for us in the wilderness. Peshitta Holy Bible Translated Qoph Our pursuers have been swifter than the eagles of Heaven! On the mountains they chased us and in the wilderness they ambushed us! OT Translations JPS Tanakh 1917Our pursuers were swifter Than the eagles of the heaven; They chased us upon the mountains, They lay in wait for us in the wilderness. Brenton Septuagint Translation Our pursuers were swifter than the eagles of the sky, they flew on the mountains, in the wilderness they laid wait for us. Additional Translations ... Audio Bible Context The Distress of Zion…18They stalked our every step, so that we could not walk in our streets. Our end drew near, our time ran out, for our end had come! 19Those who chased us were swifter than the eagles in the sky; they pursued us over the mountains and ambushed us in the wilderness. 20The LORD’s anointed, the breath of our life, was captured in their pits. We had said of him, “Under his shadow we will live among the nations.”… Cross References Jeremiah 4:13 Behold, he advances like the clouds, his chariots like the whirlwind. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are ruined! Deuteronomy 28:49 The LORD will bring a nation from afar, from the ends of the earth, to swoop down upon you like an eagle—a nation whose language you will not understand, Habakkuk 1:8 Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves of the night. Their horsemen charge ahead, and their cavalry comes from afar. They fly like a vulture, swooping down to devour. Isaiah 30:16 “No,” you say, “we will flee on horses.” Therefore you will flee! “We will ride swift horses,” but your pursuers will be faster. Jeremiah 48:40 For this is what the LORD says: “Behold, an eagle swoops down and spreads his wings against Moab. Jeremiah 49:22 Look! An eagle will soar and swoop down, spreading its wings over Bozrah. In that day the hearts of Edom’s mighty men will be like the heart of a woman in labor. 2 Samuel 1:23 Saul and Jonathan, beloved and delightful in life, were not divided in death. They were swifter than eagles; they were stronger than lions. Job 9:25-26 My days are swifter than a runner; they flee without seeing good. / They sweep by like boats of papyrus, like an eagle swooping down on its prey. Hosea 8:1 Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law. Amos 9:1-4 I saw the Lord standing beside the altar, and He said: “Strike the tops of the pillars so that the thresholds shake. Topple them on the heads of all the people, and I will kill the rest with the sword. None of those who flee will get away; none of the fugitives will escape. / Though they dig down to Sheol, from there My hand will take them; and though they climb up to heaven, from there I will pull them down. / Though they hide themselves atop Carmel, there I will track them and seize them; and though they hide from Me at the bottom of the sea, there I will command the serpent to bite them. ... Matthew 24:28 Wherever there is a carcass, there the vultures will gather. Luke 17:37 “Where, Lord?” they asked. Jesus answered, “Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.” Revelation 12:14 But the woman was given two wings of a great eagle to fly from the presence of the serpent to her place in the wilderness, where she was nourished for a time, and times, and half a time. Matthew 24:16-18 then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop come down to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak. Mark 13:14-16 So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop go back inside to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak. Treasury of Scripture Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us on the mountains, they laid wait for us in the wilderness. persecutors Deuteronomy 28:49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand; Isaiah 5:26-28 And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly: … Isaiah 30:16,17 But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift… the eagles. Amos 2:14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself: Amos 9:1-3 I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered… Jump to Previous Ambush Burned Chased Desert Driving Eagles Heaven Heavens Laid Mountains Persecutors Pursued Pursuers Quicker Secretly Sky Swifter Vultures Wait Waited Waiting Waste WildernessJump to Next Ambush Burned Chased Desert Driving Eagles Heaven Heavens Laid Mountains Persecutors Pursued Pursuers Quicker Secretly Sky Swifter Vultures Wait Waited Waiting Waste WildernessLamentations 4 1. Zion bewails her pitiful estate13. She confesses her sins 21. Edom is threatened and Zion comforted. Our pursuers The Hebrew word for "pursuers" is "רֹדְפֵינוּ" (rodefeinu), which conveys a sense of relentless pursuit and aggression. Historically, this refers to the Babylonian forces that pursued the people of Judah. The imagery of pursuit is not just physical but also spiritual, symbolizing the relentless nature of sin and the consequences of turning away from God. In a broader spiritual context, it reminds believers of the spiritual warfare they face and the need for divine protection. were swifter than eagles in the sky they chased us over the mountains and lay in wait for us in the wilderness Parallel Commentaries ... Hebrew Those who chased usרֹדְפֵ֔ינוּ (rō·ḏə·p̄ê·nū) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common plural Strong's 7291: To pursue, chase, persecute were הָיוּ֙ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be swifter קַלִּ֤ים (qal·lîm) Adjective - masculine plural Strong's 7031: Light, swift, fleet than the eagles מִנִּשְׁרֵ֖י (min·niš·rê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 5404: The eagle in the sky; שָׁמָ֑יִם (šā·mā·yim) Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky they pursued us דְּלָקֻ֔נוּ (də·lā·qu·nū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common plural Strong's 1814: To burn, hotly pursue over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the mountains הֶהָרִ֣ים (he·hā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2022: Mountain, hill, hill country and ambushed us אָ֥רְבוּ (’ā·rə·ḇū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 693: To lie in wait in the wilderness. בַּמִּדְבָּ֖ר (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech Links Lamentations 4:19 NIVLamentations 4:19 NLT Lamentations 4:19 ESV Lamentations 4:19 NASB Lamentations 4:19 KJV Lamentations 4:19 BibleApps.com Lamentations 4:19 Biblia Paralela Lamentations 4:19 Chinese Bible Lamentations 4:19 French Bible Lamentations 4:19 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 4:19 Our pursuers were swifter than the eagles (Lam. La Lm) |