Hosea 8:1
New International Version
“Put the trumpet to your lips! An eagle is over the house of the LORD because the people have broken my covenant and rebelled against my law.

New Living Translation
“Sound the alarm! The enemy descends like an eagle on the people of the LORD, for they have broken my covenant and revolted against my law.

English Standard Version
Set the trumpet to your lips! One like a vulture is over the house of the LORD, because they have transgressed my covenant and rebelled against my law.

Berean Standard Bible
Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law.

King James Bible
Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

New King James Version
Set the trumpet to your mouth! He shall come like an eagle against the house of the LORD, Because they have transgressed My covenant And rebelled against My law.

New American Standard Bible
Put the trumpet to your lips! Like an eagle the enemy comes against the house of the LORD, Because they have violated My covenant And rebelled against My Law.

NASB 1995
Put the trumpet to your lips! Like an eagle the enemy comes against the house of the LORD, Because they have transgressed My covenant And rebelled against My law.

NASB 1977
Put the trumpet to your lips! Like an eagle the enemy comes against the house of the LORD, Because they have transgressed My covenant, And rebelled against My law.

Legacy Standard Bible
Put the trumpet to your mouth! Like an eagle the enemy comes against the house of Yahweh Because they have trespassed against My covenant And transgressed against My law.

Amplified Bible
Set the trumpet to your lips [announcing impending judgment]! Like a [great] vulture the enemy comes against the house of the LORD, Because they have broken My covenant And transgressed and rebelled against My law.

Christian Standard Bible
Put the ram’s horn to your mouth! One like an eagle comes against the house of the LORD, because they transgress my covenant and rebel against my law.

Holman Christian Standard Bible
Put the horn to your mouth! One like an eagle comes against the house of the LORD, because they transgress My covenant and rebel against My law.

American Standard Version
Set the trumpet to thy mouth. As an eagle he cometh against the house of Jehovah, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

Contemporary English Version
Sound a warning! Israel, you broke our agreement and ignored my teaching. Now an eagle is swooping down to attack my land.

English Revised Version
SET the trumpet to thy mouth. As an eagle he cometh against the house of the LORD: because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

GOD'S WORD® Translation
"Sound the alarm on the ram's horn. The enemy swoops down on the LORD's temple like an eagle. The people of Israel have rejected my promise and rebelled against my teachings.

Good News Translation
The LORD says, "Sound the alarm! Enemies are swooping down on my land like eagles! My people have broken the covenant I made with them and have rebelled against my teaching.

International Standard Version
"Sound the ram's horn! Like a vulture the enemy will come against the Temple of the LORD, because Israel violated my covenant, transgressing my Law.

Majority Standard Bible
Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law.

NET Bible
Sound the alarm! An eagle looms over the temple of the LORD! For they have broken their covenant with me, and have rebelled against my law.

New Heart English Bible
"Put the trumpet to your lips. Something like an eagle is over the LORD's house, because they have broken my covenant, and rebelled against my law.

Webster's Bible Translation
Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

World English Bible
“Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over Yahweh’s house, because they have broken my covenant and rebelled against my law.
Literal Translations
Literal Standard Version
“To your mouth—a horn, "" As an eagle against the house of YHWH, "" Because they transgressed My covenant, "" And against My law they have rebelled.

Young's Literal Translation
'Unto thy mouth -- a trumpet, As an eagle against the house of Jehovah, Because they transgressed My covenant, And against My law they have rebelled.

Smith's Literal Translation
The trumpet to thy mouth: as an eagle upon the house of Jehovah, because they passed by my covenant and they transgressed against my laws.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let there be a trumpet in thy throat like an eagle upon the house of the Lord: because they have transgressed my covenant, and have violated my law.

Catholic Public Domain Version
Let there be a trumpet in your throat, like an eagle over the house of the Lord, on behalf of those who have transgressed my covenant and violated my law.

New American Bible
Put the trumpet to your lips! One like an eagle is over the house of the LORD! Because they have violated my covenant, and rebelled against my law,

New Revised Standard Version
Set the trumpet to your lips! One like a vulture is over the house of the LORD, because they have broken my covenant, and transgressed my law.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
LET your mouth become like a trumpet. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant and trespassed my law.

Peshitta Holy Bible Translated
Your mouth like a trumpet and like an eagle came into the house of LORD JEHOVAH because they violated my covenant and they committed evil against my Law
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Set the horn to thy mouth. As a vulture he cometh against the house of the LORD; Because they have transgressed My covenant, And trespassed against My law.

Brenton Septuagint Translation
He shall come into their midst as the land, as an eagle against the house of the Lord, because they have transgressed my covenant, and have sinned against my law.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel will Reap the Whirlwind
1Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law. 2Israel cries out to Me, “O our God, we know You!”…

Cross References
Jeremiah 4:5-6
Announce in Judah, proclaim in Jerusalem, and say: “Blow the ram’s horn throughout the land. Cry aloud and say, ‘Assemble yourselves and let us flee to the fortified cities.’ / Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction.

Isaiah 58:1
“Cry aloud, do not hold back! Raise your voice like a ram’s horn. Declare to My people their transgression and to the house of Jacob their sins.

Ezekiel 33:3-6
and he sees the sword coming against that land and blows the ram’s horn to warn the people. / Then if anyone hears the sound of the horn but fails to heed the warning, and the sword comes and takes him away, his blood will be on his own head. / Since he heard the sound of the horn but failed to heed the warning, his blood will be on his own head. If he had heeded the warning, he would have saved his life. ...

Amos 3:6
If a ram’s horn sounds in a city, do the people not tremble? If calamity comes to a city, has not the LORD caused it?

Jeremiah 6:1
“Run for cover, O sons of Benjamin; flee from Jerusalem! Sound the ram’s horn in Tekoa; send up a signal over Beth-haccherem, for disaster looms from the north, even great destruction.

Isaiah 31:5
Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.”

Zephaniah 1:16
a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers.

Jeremiah 4:21
How long must I see the signal flag and hear the sound of the horn?

Isaiah 5:26
He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold—how speedily and swiftly they come!

Ezekiel 7:14
They have blown the trumpet and made everything ready, but no one goes to war, for My wrath is upon the whole multitude.

Matthew 24:31
And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.

1 Thessalonians 5:2-3
For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. / While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

Revelation 8:13
And as I observed, I heard an eagle flying overhead, calling in a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who dwell on the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the remaining three angels!”

Matthew 24:42-44
Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come. / But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. / For this reason, you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.

Luke 21:34-36
But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare. / For it will come upon all who dwell on the face of all the earth. / So keep watch at all times, and pray that you may have the strength to escape all that is about to happen and to stand before the Son of Man.”


Treasury of Scripture

Set the trumpet to your mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

the trumpet.

Hosea 5:8
Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin.

Isaiah 18:3
All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.

Isaiah 58:1
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.

thy mouth.

Deuteronomy 28:49
The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

Jeremiah 4:13
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled.

Jeremiah 48:40
For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.

the house.

Hosea 9:15
All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.

2 Kings 18:27
But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?

Amos 8:3
And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

transgressed.

Hosea 6:7
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Isaiah 24:5
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

Jeremiah 31:32
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD:

Jump to Previous
Agreement Broken Covenant Eagle Enemy Horn House Kept Lips Mouth Rebelled Something Transgressed Trespassed Trumpet Vulture
Jump to Next
Agreement Broken Covenant Eagle Enemy Horn House Kept Lips Mouth Rebelled Something Transgressed Trespassed Trumpet Vulture
Hosea 8
1. Destruction is threatened both to Israel and Judah for their impiety and idolatry.














Put the trumpet to your lips!
This phrase is a call to action, a divine imperative. The trumpet, or "shofar" in Hebrew, was used in ancient Israel for various purposes, including calling people to worship, signaling the start of a battle, or warning of impending danger. The shofar's sound was a powerful symbol of God's presence and authority. In this context, it serves as a warning to the people of Israel about the imminent judgment due to their unfaithfulness. The urgency of the command reflects the seriousness of the situation, urging the prophet to alert the nation to the consequences of their actions.

An eagle is over the house of the LORD
The "eagle" here is often interpreted as a metaphor for a swift and powerful enemy, likely Assyria, which was known for its military might and speed in conquest. The imagery of an eagle conveys a sense of impending doom and unavoidable judgment. The "house of the LORD" refers to the temple in Jerusalem, symbolizing the center of religious life and the presence of God among His people. The presence of the eagle over the house of the LORD indicates that the judgment is not just a political or military event but a spiritual crisis, highlighting the nation's departure from their covenant with God.

because they have transgressed My covenant
The term "transgressed" implies a deliberate violation or breach of an agreement. In the Hebrew context, a covenant was a sacred and binding agreement, often sealed with solemn oaths and rituals. God's covenant with Israel was foundational, involving promises and obligations on both sides. By transgressing this covenant, the Israelites were not merely breaking rules but were betraying a relationship, showing disloyalty to the God who had chosen and delivered them. This breach is the root cause of the impending judgment, emphasizing the seriousness of their spiritual infidelity.

and rebelled against My law
To "rebel" suggests a willful and defiant rejection of authority. The "law" refers to the Torah, the divine instructions given to Israel through Moses. This rebellion is not just a failure to comply with legal requirements but a rejection of God's guidance and wisdom. It reflects a deeper spiritual apostasy, where the people have turned away from the path of righteousness and chosen their own way. This rebellion against God's law is symptomatic of a broader spiritual decay, highlighting the need for repentance and return to the covenant relationship with God.

(1) Eagle.--The image of swiftness (Jeremiah 4:13; Jeremiah 48:40). So Assyria shall come swooping down on Samaria, to which Hosea, though with some irony, gives the name "House of Jehovah," recognising that the calf was meant to be symbolic in some sense of Israel's God. (See, however, Note on Hosea 9:15.)

Verse 1. - The exclamation in this verse, A trumpet to thy mouth, supersedes the necessity of supplying a verb. The alarm of war or of hostile invasion is to be sounded by the prophet at the command of Jehovah. The

(1) trumpet is at once to be employed for the purpose. The rendering of both the Targum and Syriac

(2) expresses the same idea, though under a different form; the former has, "Cry with thy throat, as if it were a trumpet;" and the latter, "Let thy mouth be as a trumpet." According to this view, the Prophet Hoses expresses here very briefly what Isaiah has done more fully in the words, "Cry aloud [Hebrew, 'with the throat'] spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins."

(3) The LXX. here deviates considerably from the Maseoretic Hebrew text, translating εἰς κόλπον (תֵיקְך) αὐτῶν, ὡς γῆ, of the meaning of which Jerome acknowledges his ignorance, though he attempts to explain it. Cyril connects the words with the concluding part of the preceding chapter, thus: "This their setting at naught (of me) in the land of Egypt shall come into their own bosom. As the land, as the eagle against the house of the Lord;" while his explanation is as follows: "Since, though I preserved them and instructed them, and gave them victory over their enemies (for I strengthened them), they have impiously set me at naught, worshipping demons for gods, and have trusted to the land of the Egyptians, and have fancied that their help shall be sufficient for their prosperity, therefore their attempt shall return unto their own besom, and they shall find no good reward of their temerity; but they shall receive, as it were, into their bosom the deserved punishment. For he shall come, he shall come who shall lay them waste - the King of Assyria, with an innumerable multitude of warriors, and he shall come to them as the whole land and region and country, that one might think that the whole region of the Persians and Medes had wholly migrated and had come into Samaria. This is the meaning of the whole land (ὡς γῆ). He shall likewise come as an eagle into the house of the Lord." (He shall come) as an eagle against the house of the Lord. These words cannot mean, . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[Put] the trumpet
שֹׁפָ֔ר (šō·p̄ār)
Noun - masculine singular
Strong's 7782: A cornet, curved horn

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

your lips!
חִכְּךָ֣ (ḥik·kə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2441: Palate, roof of the mouth, gums

An eagle
כַּנֶּ֖שֶׁר (kan·ne·šer)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5404: The eagle

comes against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

because
יַ֚עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

they have transgressed
עָבְר֣וּ (‘ā·ḇə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

My covenant
בְרִיתִ֔י (ḇə·rî·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 1285: A covenant

and rebelled
פָּשָֽׁעוּ׃ (pā·šā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel

against
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

My law.
תּוֹרָתִ֖י (tō·w·rā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 8451: Direction, instruction, law


Links
Hosea 8:1 NIV
Hosea 8:1 NLT
Hosea 8:1 ESV
Hosea 8:1 NASB
Hosea 8:1 KJV

Hosea 8:1 BibleApps.com
Hosea 8:1 Biblia Paralela
Hosea 8:1 Chinese Bible
Hosea 8:1 French Bible
Hosea 8:1 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 8:1 Put the trumpet to your lips! (Ho Hs Hos.)
Hosea 7:16
Top of Page
Top of Page