Ezekiel 7:14
New International Version
“’They have blown the trumpet, they have made all things ready, but no one will go into battle, for my wrath is on the whole crowd.

New Living Translation
“The trumpet calls Israel’s army to mobilize, but no one listens, for my fury is against them all.

English Standard Version
“They have blown the trumpet and made everything ready, but none goes to battle, for my wrath is upon all their multitude.

Berean Standard Bible
They have blown the trumpet and made everything ready, but no one goes to war, for My wrath is upon the whole multitude.

King James Bible
They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof.

New King James Version
‘They have blown the trumpet and made everyone ready, But no one goes to battle; For My wrath is on all their multitude.

New American Standard Bible
‘They have blown the trumpet and made everything ready, but no one is going to the battle, for My wrath is against all their multitude.

NASB 1995
‘They have blown the trumpet and made everything ready, but no one is going to the battle, for My wrath is against all their multitude.

NASB 1977
‘They have blown the trumpet and made everything ready, but no one is going to the battle; for My wrath is against all their multitude.

Legacy Standard Bible
‘They have blown the trumpet and made everything ready, but no one is going to the battle, for My wrath is against all their multitude.

Amplified Bible
‘They have blown the trumpet and have made everything ready, but no one is going to the battle, for My wrath is against all their multitude [of people].

Christian Standard Bible
They have blown the trumpet and prepared everything, but no one goes to war, for my wrath is on her whole crowd.

Holman Christian Standard Bible
They have blown the trumpet and prepared everything, but no one goes to war, for My wrath is on all her masses.

American Standard Version
They have blown the trumpet, and have made all ready; but none goeth to the battle; for my wrath is upon all the multitude thereof.

Contemporary English Version
A signal has been blown on the trumpet, and weapons are prepared for battle. But no one goes to war, because in my anger I will strike down everyone in Israel.

English Revised Version
They have blown the trumpet, and have made all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof.

GOD'S WORD® Translation
They have blown a ram's horn, and everything is ready. But no one will go into battle, because my fury is against their whole crowd.

Good News Translation
The trumpet blows, and everyone gets ready. But no one goes off to war, for God's anger will fall on everyone alike.

International Standard Version
"They've sounded the alarm, and everyone is prepared, but no one is marching for battle, since I'm angry at the entire multitude.

Majority Standard Bible
They have blown the trumpet and made everything ready, but no one goes to war, for My wrath is upon the whole multitude.

NET Bible
"They have blown the trumpet and everyone is ready, but no one goes to battle, because my anger is against their whole crowd.

New Heart English Bible
They have blown the trumpet, and have made all ready; but none goes to the battle; for my wrath is on all its multitude.

Webster's Bible Translation
They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof:

World English Bible
They have blown the trumpet, and have made all ready; but no one goes to the battle, for my wrath is on all its multitude.
Literal Translations
Literal Standard Version
They have blown with a horn to prepare the whole, "" And none is going to battle, "" For My wrath [is] to all its multitude.

Young's Literal Translation
They have blown with a trumpet to prepare the whole, And none is going to battle, For My wrath is unto all its multitude.

Smith's Literal Translation
They shall strike upon the trumpet, and to prepare all; and none went to the war: for my burning is upon all her multitude.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Blow the trumpet, let all be made ready, yet there is none to go to the battle: for my wrath shall be upon all the people thereof.

Catholic Public Domain Version
Sound the trumpet! Let everyone be prepared! And yet there is no one who may go to battle. For my wrath is over all their people.

New American Bible
They will sound the trumpet and get everything ready, but no one will go out to battle, for my wrath weighs upon all the crowd.

New Revised Standard Version
They have blown the horn and made everything ready; but no one goes to battle, for my wrath is upon all their multitude.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They have blown the trumpet, and made all ready; but there is none that goes to battle; for my wrath is upon all their substance.

Peshitta Holy Bible Translated
They sounded on the trumpet and prepared everything, and there is none going to battle, because my rage is on all their property
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They have blown the horn, and have made all ready, but none goeth to the battle; for My wrath is upon all the multitude thereof.

Brenton Septuagint Translation
Sound ye the trumpet, and pass sentence on all together.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Desolation of Israel
14They have blown the trumpet and made everything ready, but no one goes to war, for My wrath is upon the whole multitude. 15The sword is outside; plague and famine are within. Those in the country will die by the sword, and those in the city will be devoured by famine and plague.…

Cross References
Jeremiah 6:1
“Run for cover, O sons of Benjamin; flee from Jerusalem! Sound the ram’s horn in Tekoa; send up a signal over Beth-haccherem, for disaster looms from the north, even great destruction.

Isaiah 13:4
Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war.

Joel 2:1
Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near—

Jeremiah 4:5-6
Announce in Judah, proclaim in Jerusalem, and say: “Blow the ram’s horn throughout the land. Cry aloud and say, ‘Assemble yourselves and let us flee to the fortified cities.’ / Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction.

Amos 3:6
If a ram’s horn sounds in a city, do the people not tremble? If calamity comes to a city, has not the LORD caused it?

Zephaniah 1:16
a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers.

Jeremiah 51:27
“Raise a banner in the land! Blow the ram’s horn among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her—Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts.

Isaiah 18:3
All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram’s horn sounds, you will hear it.

Jeremiah 4:19-21
My anguish, my anguish! I writhe in pain! Oh, the pain in my chest! My heart pounds within me; I cannot be silent. For I have heard the sound of the horn, the alarm of battle. / Disaster after disaster is proclaimed, for the whole land is laid waste. My tents are destroyed in an instant, my curtains in a moment. / How long must I see the signal flag and hear the sound of the horn?

Isaiah 5:26-30
He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold—how speedily and swiftly they come! / None of them grows weary or stumbles; no one slumbers or sleeps. No belt is loose and no sandal strap is broken. / Their arrows are sharpened, and all their bows are strung. The hooves of their horses are like flint; their chariot wheels are like a whirlwind. ...

Matthew 24:31
And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.

Revelation 8:13
And as I observed, I heard an eagle flying overhead, calling in a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who dwell on the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the remaining three angels!”

1 Corinthians 14:8
Again, if the trumpet sounds a muffled call, who will prepare for battle?

Matthew 24:6-7
You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. These things must happen, but the end is still to come. / Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.

Luke 21:9
When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent.”


Treasury of Scripture

They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goes to the battle: for my wrath is on all the multitude thereof.

have

Jeremiah 4:5
Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.

Jeremiah 6:1
O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.

Jeremiah 51:27
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.

for

Ezekiel 7:11,12
Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them…

Isaiah 24:1-7
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof…

Jeremiah 6:11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

Jump to Previous
Anger Battle Blow Blown Crowd Fierce Goes Goods Horn Multitude Prepare Price Ready Thereof Trumpet Whole Wrath
Jump to Next
Anger Battle Blow Blown Crowd Fierce Goes Goods Horn Multitude Prepare Price Ready Thereof Trumpet Whole Wrath
Ezekiel 7
1. The final desolation of Israel
16. The mournful repentance from that escape
20. The enemies defile the sanctuary because of the Israelites' abominations
23. Under the type of a chain is shown the miserable captivity of all orders of men














They have blown the trumpet
In ancient Israel, the blowing of the trumpet, or shofar, was a significant act often used to signal the start of a battle or to call the people to attention. The Hebrew word for trumpet here is "shofar," a ram's horn, which was used in various religious and military contexts. The act of blowing the trumpet signifies an urgent call to prepare for impending judgment. In the context of Ezekiel, it symbolizes the warning given to the people of Israel about the coming destruction due to their disobedience and sin. This serves as a reminder of the importance of heeding God's warnings and being spiritually prepared.

and made everyone ready
This phrase indicates a call to action, a preparation for what is to come. In the historical context, this would mean arming for battle or preparing for a siege. Spiritually, it reflects the need for readiness in the face of divine judgment. The Hebrew root "kun" implies establishing or making firm, suggesting that the people were to be steadfast and resolute. However, the irony in this passage is that despite the preparations, they are not truly ready because they have not repented or turned back to God.

but no one goes to battle
This phrase highlights the futility of their preparations. Despite the outward signs of readiness, there is an absence of action. Historically, this could reflect a demoralized or disheartened people, aware of the impending doom but paralyzed by fear or hopelessness. Spiritually, it underscores the emptiness of external rituals without genuine faith and obedience. The Hebrew context suggests a lack of response to the call, emphasizing the spiritual lethargy and disobedience of the people.

for My wrath is upon their whole multitude
Here, the phrase underscores the comprehensive nature of God's judgment. The Hebrew word for wrath, "chemah," conveys a sense of intense anger and indignation. This is not a capricious or unjust anger but a righteous response to persistent sin and rebellion. The "whole multitude" indicates that the judgment is not limited to a few but extends to the entire nation, reflecting the collective guilt and the pervasive nature of their disobedience. This serves as a sobering reminder of the seriousness of sin and the reality of divine justice.

(14) None goeth to the battle.--The last thought is followed up here. The people are so enfeebled by their sins as to have no power against the enemy. Consequently (Ezekiel 7:15) they shall all perish, directly or indirectly, at the hands of their foes.

Verse 14. - They have blown the trumpet. The word for "trumpet" is not found elsewhere, but the corresponding verb is used continually in connection with the trumpet of war, and Ezekiel seems to have coined the corresponding substantive, not, perhaps, without a reminiscence of Jeremiah 6:1. There may possibly be an allusion to the trumpet blowing with which the jubilee year (see ver. 13) was ushered in. The trumpet should sound, not for each man's return to his own estate, but for the alarm of war. and even then the consciousness of guilt will hinder men from arming themselves for battle (comp. Leviticus 26:36; Deuteronomy 28:25; Deuteronomy 32:30).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They have blown
תָּקְע֤וּ (tā·qə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

the trumpet
בַתָּק֙וֹעַ֙ (ḇat·tā·qō·w·a‘)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 8619: A blast or wind instrument

and made
וְהָכִ֣ין (wə·hā·ḵîn)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3559: To be erect

everything ready,
הַכֹּ֔ל (hak·kōl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

but no
וְאֵ֥ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

one goes
הֹלֵ֖ךְ (hō·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to war,
לַמִּלְחָמָ֑ה (lam·mil·ḥā·māh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

My wrath
חֲרוֹנִ֖י (ḥă·rō·w·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 2740: A burning of anger

is upon
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the whole
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

multitude.
הֲמוֹנָֽהּ׃ (hă·mō·w·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth


Links
Ezekiel 7:14 NIV
Ezekiel 7:14 NLT
Ezekiel 7:14 ESV
Ezekiel 7:14 NASB
Ezekiel 7:14 KJV

Ezekiel 7:14 BibleApps.com
Ezekiel 7:14 Biblia Paralela
Ezekiel 7:14 Chinese Bible
Ezekiel 7:14 French Bible
Ezekiel 7:14 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 7:14 They have blown the trumpet and have (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 7:13
Top of Page
Top of Page