Verse (Click for Chapter) New International Version So I went in and looked, and I saw portrayed all over the walls all kinds of crawling things and unclean animals and all the idols of Israel. New Living Translation So I went in and saw the walls covered with engravings of all kinds of crawling animals and detestable creatures. I also saw the various idols worshiped by the people of Israel. English Standard Version So I went in and saw. And there, engraved on the wall all around, was every form of creeping things and loathsome beasts, and all the idols of the house of Israel. Berean Standard Bible So I went in and looked, and engraved all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel. King James Bible So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about. New King James Version So I went in and saw, and there—every sort of creeping thing, abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed all around on the walls. New American Standard Bible So I entered and looked, and behold, every form of crawling things and animals and detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around. NASB 1995 So I entered and looked, and behold, every form of creeping things and beasts and detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around. NASB 1977 So I entered and looked, and behold, every form of creeping things and beasts and detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around. Legacy Standard Bible So I entered and looked, and behold, every form of creeping things and beasts and detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around. Amplified Bible So I entered and looked, and saw every kind of creeping things and beasts and loathsome things, and all the idols of the house of Israel, carved all around on the wall. Christian Standard Bible I went in and looked, and there engraved all around the wall was every kind of abhorrent thing—crawling creatures and beasts—as well as all the idols of the house of Israel. Holman Christian Standard Bible I went in and looked, and there engraved all around the wall was every form of detestable thing, crawling creatures and beasts, as well as all the idols of the house of Israel. American Standard Version So I went in and saw; and behold, every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about. Contemporary English Version Inside, I saw that the walls were covered with pictures of reptiles and disgusting, unclean animals, as well as with idols that the Israelites were worshiping. English Revised Version So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about. GOD'S WORD® Translation So I went in and looked. I saw that the walls were covered with drawings of every kind of crawling creature, every kind of disgusting animal, and all the idols in the nation of Israel. Good News Translation So I went in and looked. The walls were covered with drawings of snakes and other unclean animals, and of the other things which the Israelites were worshiping. International Standard Version So I entered, looked around, and there was every form of crawling thing, loathsome animals, and all kinds of idols from the house of Israel carved all around the wall. Majority Standard Bible So I went in and looked, and engraved all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel. NET Bible So I went in and looked. I noticed every figure of creeping thing and beast--detestable images--and every idol of the house of Israel, engraved on the wall all around. New Heart English Bible So I went in and saw; and see, every form of crawling creatures, and abominable animals, and all the idols of the house of Israel, portrayed around on the wall. Webster's Bible Translation So I went in and saw; and behold every form of creeping animals, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed around upon the wall. World English Bible So I went in and looked, and saw every form of creeping things, abominable animals, and all the idols of the house of Israel, portrayed around on the wall. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I go in, and look, and behold, every form of creeping thing, and detestable beast—and all the idols of the house of Israel—carved on the wall, all around, Young's Literal Translation And I go in, and look, and lo, every form of creeping thing, and detestable beast -- and all the Idols of the house of Israel -- graved on the wall, all round about, Smith's Literal Translation And I came and saw, and behold, every form of creeping thing, and beast of abomination, and all the blocks of the house of Israel, delineated upon the wall round about, round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I went in and saw, and behold every form of creeping things, and of living creatures, the abomination, and all the idols of the house of Israel, were painted on the wall all round about. Catholic Public Domain Version And entering, I saw, and behold, every kind of image of reptiles and animals, the abominations, and all of the idols of the house of Israel were depicted on the wall all around, throughout the entire place. New American Bible I went in and looked—figures of all kinds of creeping things and loathsome beasts, all the idols of the house of Israel, pictured around the wall. New Revised Standard Version So I went in and looked; there, portrayed on the wall all around, were all kinds of creeping things, and loathsome animals, and all the idols of the house of Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo I went in and saw; and behold, every form of creeping things and abominable beasts and all the idols of the house of Israel portrayed upon the wall round about. Peshitta Holy Bible Translated And I entered and I saw every form of creepers and of beasts and of abominable things and all the worshiped things of the house of Israel that are portrayed on the wall around OT Translations JPS Tanakh 1917So I went in and saw; and behold every detestable form of creeping things and beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about. Brenton Septuagint Translation So I went in and looked; and beheld vain abominations, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon them round about. Additional Translations ... Audio Bible Context The Vision of Idolatry in the Temple…9Then He said to me, “Go in and see the wicked abominations they are committing here.” 10So I went in and looked, and engraved all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel. 11Before them stood seventy elders of the house of Israel, with Jaazaniah son of Shaphan standing among them. Each had a censer in his hand, and a fragrant cloud of incense was rising.… Cross References Exodus 20:4 You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. Deuteronomy 4:16-18 that you do not act corruptly and make an idol for yourselves of any form or shape, whether in the likeness of a male or female, / of any beast that is on the earth or bird that flies in the air, / or of any creature that crawls on the ground or fish that is in the waters below. Romans 1:23 and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles. Isaiah 44:13-20 The woodworker extends a measuring line; he marks it out with a stylus; he shapes it with chisels and outlines it with a compass. He fashions it in the likeness of man, like man in all his glory, that it may dwell in a shrine. / He cuts down cedars or retrieves a cypress or oak. He lets it grow strong among the trees of the forest. He plants a laurel, and the rain makes it grow. / It serves as fuel for man. He takes some of it to warm himself, and he kindles a fire and bakes his bread. He also fashions it into a god and worships it; he makes an idol and bows down to it. ... 2 Kings 17:10-12 They set up for themselves sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree. / They burned incense on all the high places like the nations that the LORD had driven out before them. They did wicked things, provoking the LORD to anger. / They served idols, although the LORD had told them, “You shall not do this thing.” Jeremiah 10:14 Every man is senseless and devoid of knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols. For his molten images are a fraud, and there is no breath in them. Acts 17:29 Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination. Psalm 106:19-20 At Horeb they made a calf and worshiped a molten image. / They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox. 1 Corinthians 10:19-20 Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. Isaiah 2:8 Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made. Revelation 9:20 Now the rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands. They did not stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot see or hear or walk. Hosea 13:2 Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, “They offer human sacrifice and kiss the calves!” 2 Chronicles 33:7 Manasseh even took the carved image he had made and set it up in the house of God, of which God had said to David and his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will establish My Name forever. Leviticus 26:1 “You must not make idols for yourselves or set up a carved image or sacred pillar; you must not place a sculpted stone in your land to bow down to it. For I am the LORD your God. 1 Kings 14:23 They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree. Treasury of Scripture So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed on the wall round about. and behold. every Exodus 20:4 Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Leviticus 11:10-12,29-31,42-44 And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you: … Deuteronomy 4:18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth: Jump to Previous Abominable Animals Beast Beasts Carved Children Creeping Detestable Earth Entered Flat Form Goes House Idols Images Israel Kinds Loathsome Pictured Portrayed Pourtrayed Round Sort Unclean Wall WallsJump to Next Abominable Animals Beast Beasts Carved Children Creeping Detestable Earth Entered Flat Form Goes House Idols Images Israel Kinds Loathsome Pictured Portrayed Pourtrayed Round Sort Unclean Wall WallsEzekiel 8 1. Ezekiel, in a vision of God at Jerusalem5. is shown the image of jealousy 7. the chambers of imagery 13. the mourners for Tammuz 16. the worshippers toward the sun 17. God's wrath for their idolatry So I went in and looked This phrase marks the beginning of a vision where Ezekiel is granted insight into the abominations occurring within the temple. The Hebrew root for "went in" (בּוֹא, bo) implies entering with purpose or intent. Ezekiel's action is not passive; it is a deliberate act of obedience to God's command. The act of "looking" (רָאָה, ra'ah) signifies more than just seeing; it involves perceiving and understanding the spiritual implications of what is revealed. This sets the stage for the revelation of Israel's idolatry, highlighting the importance of spiritual discernment. and I saw every form of creeping thing and detestable beast and all the idols of the house of Israel carved all around the walls Parallel Commentaries ... Hebrew So I went inוָאָבוֹא֮ (wā·’ā·ḇō·w) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go and looked, וָֽאֶרְאֶה֒ (wā·’er·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 7200: To see and וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! engraved מְחֻקֶּ֥ה (mə·ḥuq·qeh) Verb - Pual - Participle - masculine singular Strong's 2707: To carve, to delineate, to entrench all around סָבִ֥יב ׀ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around the wall הַקִּ֖יר (haq·qîr) Article | Noun - masculine singular Strong's 7023: A wall was every כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every kind תַּבְנִ֜ית (taḇ·nîṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8403: Structure, a model, resemblance of crawling creature רֶ֤מֶשׂ (re·meś) Noun - masculine singular Strong's 7431: A reptile, any other rapidly moving animal and detestable שֶׁ֔קֶץ (še·qeṣ) Noun - masculine singular Strong's 8263: Detestation, detestable thing beast, וּבְהֵמָה֙ (ū·ḇə·hê·māh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal along with all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the idols גִּלּוּלֵ֖י (gil·lū·lê) Noun - masculine plural construct Strong's 1544: A log, an idol of the house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel. יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Ezekiel 8:10 NIVEzekiel 8:10 NLT Ezekiel 8:10 ESV Ezekiel 8:10 NASB Ezekiel 8:10 KJV Ezekiel 8:10 BibleApps.com Ezekiel 8:10 Biblia Paralela Ezekiel 8:10 Chinese Bible Ezekiel 8:10 French Bible Ezekiel 8:10 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 8:10 So I went in and saw (Ezek. Eze Ezk) |