Verse (Click for Chapter) New International Version From the rest he makes a god, his idol; he bows down to it and worships. He prays to it and says, “Save me! You are my god!” New Living Translation Then he takes what’s left and makes his god: a carved idol! He falls down in front of it, worshiping and praying to it. “Rescue me!” he says. “You are my god!” English Standard Version And the rest of it he makes into a god, his idol, and falls down to it and worships it. He prays to it and says, “Deliver me, for you are my god!” Berean Standard Bible From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, “Save me, for you are my god.” King James Bible And the residue thereof he maketh a god, even his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth it, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou art my god. New King James Version And the rest of it he makes into a god, His carved image. He falls down before it and worships it, Prays to it and says, “Deliver me, for you are my god!” New American Standard Bible Yet the rest of it he makes into a god, his carved image. He bows down before it and worships; he also prays to it and says, “Save me, for you are my god.” NASB 1995 But the rest of it he makes into a god, his graven image. He falls down before it and worships; he also prays to it and says, “Deliver me, for you are my god.” NASB 1977 But the rest of it he makes into a god, his graven image. He falls down before it and worships; he also prays to it and says, “Deliver me, for thou art my god.” Legacy Standard Bible But the rest of it he makes into a god, his graven image. He falls down before it and worships; he also prays to it and says, “Deliver me, for you are my god.” Amplified Bible But from what is left of the wood he makes a god, his carved idol. He falls down before it, he worships it and prays to it and says, “Save me, for you are my god.” Christian Standard Bible He makes a god or his idol with the rest of it. He bows down to it and worships; he prays to it, “Save me, for you are my god.” Holman Christian Standard Bible He makes a god or his idol with the rest of it. He bows down to it and worships; He prays to it, “Save me, for you are my god.” American Standard Version And the residue thereof he maketh a god, even his graven image; he falleth down unto it and worshippeth, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou art my god. Contemporary English Version Afterwards, he bows down to worship the wooden idol. "Protect me!" he says. "You are my god." English Revised Version And the residue thereof he maketh a god, even his graven image: he falleth down unto it and worshippeth, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou art my god. GOD'S WORD® Translation But the rest of the wood they make into gods, carved statues. They bow to them and worship them. They pray to them, saying, "Rescue us, because you are our gods." Good News Translation The rest of the wood he makes into an idol, and then he bows down and worships it. He prays to it and says, "You are my god--save me!" International Standard Version And the rest of it he makes into a god. To blocks of wood he bows down, worships, prays, and says, "Save me, since you are my god." Majority Standard Bible From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, “Save me, for you are my god.” NET Bible With the rest of it he makes a god, his idol; he bows down to it and worships it. He prays to it, saying, 'Rescue me, for you are my god!' New Heart English Bible The rest of it he makes into a god, even his engraved image. He bows down to it and worships, and prays to it, and says, "Deliver me; for you are my god." Webster's Bible Translation And the residue of it he maketh a god, even his graven image: he falleth down to it, and worshipeth it, and prayeth to it, and saith, Deliver me; for thou art my god. World English Bible The rest of it he makes into a god, even his engraved image. He bows down to it and worships, and prays to it, and says, “Deliver me, for you are my god!” Literal Translations Literal Standard VersionAnd he has made its remnant for a god—For his carved image, "" He falls down to it, and worships, "" And prays to it, and he says, “Deliver me, for you [are] my god.” Young's Literal Translation And its remnant for a god he hath made -- For his graven image, He falleth down to it, and worshippeth, And prayeth unto it, and he saith, 'Deliver me, for my god thou art.' Smith's Literal Translation And its remainder he made for a god, for his carved image: he will fall down to it, and he will worship and pray to it, and say, Deliver me, for thou my god. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the residue thereof he made a god, and a graven thing for himself: he boweth down before it, and adoreth it, and prayeth unto it, saying: Deliver me, for thou art my God. Catholic Public Domain Version But from its remainder, he made a god and a graven image for himself. He bowed down before it, and he adored it, and he prayed to it, saying: “Free me! For you are my god.” New American Bible The rest of it he makes into a god, an image to worship and adore. He prays to it and says, “Help me! You are my god!” New Revised Standard Version The rest of it he makes into a god, his idol, bows down to it and worships it; he prays to it and says, “Save me, for you are my god!” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd of the rest they make a god, even a graven image; and they worship it and pray to it and say, Deliver us; for thou art our god. Peshitta Holy Bible Translated And the rest they made a god, a carved image, and they bowed to it and they prayed to it, and they said: “Deliver us, because you are our god!” OT Translations JPS Tanakh 1917And the residue thereof he maketh a god, even his graven image; He falleth down unto it and worshippeth, and prayeth unto it, And saith: 'Deliver me, for thou art my god.' Brenton Septuagint Translation And the rest he makes a graven god, and worships, and prays, saying, Deliver me; for thou art my God. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD has Chosen Israel…16He burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” 17From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, “Save me, for you are my god.” 18They do not comprehend or discern, for He has shut their eyes so they cannot see and closed their minds so they cannot understand.… Cross References Exodus 20:3-5 You shall have no other gods before Me. / You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. / You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me, Deuteronomy 4:28 And there you will serve man-made gods of wood and stone, which cannot see or hear or eat or smell. Psalm 115:4-8 Their idols are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; ... Jeremiah 10:3-5 For the customs of the peoples are worthless; they cut down a tree from the forest; it is shaped with a chisel by the hands of a craftsman. / They adorn it with silver and gold and fasten it with hammer and nails, so that it will not totter. / Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.” 1 Kings 18:26-29 And they took the bull that was given them, prepared it, and called on the name of Baal from morning until noon, shouting, “O Baal, answer us!” But there was no sound, and no one answered as they leaped around the altar they had made. / At noon Elijah began to taunt them, saying, “Shout louder, for he is a god! Perhaps he is deep in thought, or occupied, or on a journey. Perhaps he is sleeping and must be awakened!” / So they shouted louder and cut themselves with knives and lances, as was their custom, until the blood gushed over them. ... Habakkuk 2:18-19 What use is an idol, that a craftsman should carve it—or an image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation; he makes idols that cannot speak. / Woe to him who says to wood, ‘Awake!’ or to silent stone, ‘Arise!’ Can it give guidance? Behold, it is overlaid with gold and silver, yet there is no breath in it at all.” 1 Corinthians 8:4-6 So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist. Romans 1:22-23 Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles. 1 John 5:21 Little children, keep yourselves from idols. Acts 17:29 Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination. 1 Corinthians 10:19-20 Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. Psalm 135:15-18 The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths. ... Hosea 8:4-6 They set up kings, but not by Me. They make princes, but without My approval. With their silver and gold they make themselves idols, to their own destruction. / He has rejected your calf, O Samaria. My anger burns against them. How long will they be incapable of innocence? / For this thing is from Israel—a craftsman made it, and it is not God. It will be broken to pieces, that calf of Samaria. 2 Kings 17:15-17 They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate. / They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves two cast idols of calves and an Asherah pole. They bowed down to all the host of heaven and served Baal. / They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. Revelation 9:20 Now the rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands. They did not stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot see or hear or walk. Treasury of Scripture And the residue thereof he makes a god, even his graven image: he falls down to it, and worships it, and prays to it, and said, Deliver me; for you are my god. deliver me Isaiah 36:19,20 Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand? … Isaiah 37:38 And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia: and Esarhaddon his son reigned in his stead. Daniel 3:17,29 If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king… Jump to Previous Bows Deliver Engraved Face Falleth Falls Goes Graven Idol Image Makes Maketh Making Pictured Prayer Prayeth Prays Remainder Remnant Residue Rest Save Saviour Thereof Worship Worshipeth Worshippeth WorshipsJump to Next Bows Deliver Engraved Face Falleth Falls Goes Graven Idol Image Makes Maketh Making Pictured Prayer Prayeth Prays Remainder Remnant Residue Rest Save Saviour Thereof Worship Worshipeth Worshippeth WorshipsIsaiah 44 1. God comforts the church with his promises7. The vanity of idols 9. And folly of idol makers 21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence And from the rest he makes a god This phrase highlights the absurdity of idolatry. The Hebrew word for "rest" (יֶתֶר, yether) implies what is left over or surplus. The prophet Isaiah is pointing out the foolishness of using leftover materials to create something that is then revered as divine. Historically, this reflects the practices of ancient Near Eastern cultures, where idols were crafted from wood, stone, or metal. Theologically, it underscores the futility of worshiping created things rather than the Creator, a theme consistent throughout Scripture. his graven image He falls down to it and worships he prays to it and says 'Save me, for you are my god.' Parallel Commentaries ... Hebrew From the restוּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ (ū·šə·’ê·rî·ṯōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder he makes עָשָׂ֖ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make a god, לְאֵ֥ל (lə·’êl) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty his graven image. לְפִסְל֑וֹ (lə·p̄is·lōw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6459: An idol, image He bows down to it יִסְגָּד־ (yis·gāḏ-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5456: To prostrate oneself (in worship) and worships; וְיִשְׁתַּ֙חוּ֙ (wə·yiš·ta·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 7812: To depress, prostrate he prays וְיִתְפַּלֵּ֣ל (wə·yiṯ·pal·lêl) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 6419: To judge, to intercede, pray to it אֵלָ֔יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to and says, וְיֹאמַר֙ (wə·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Save me, הַצִּילֵ֔נִי (haṣ·ṣî·lê·nî) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you אָֽתָּה׃ (’āt·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are my god.” אֵלִ֖י (’ê·lî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty Links Isaiah 44:17 NIVIsaiah 44:17 NLT Isaiah 44:17 ESV Isaiah 44:17 NASB Isaiah 44:17 KJV Isaiah 44:17 BibleApps.com Isaiah 44:17 Biblia Paralela Isaiah 44:17 Chinese Bible Isaiah 44:17 French Bible Isaiah 44:17 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 44:17 The rest of it he makes into (Isa Isi Is) |