Verse (Click for Chapter) New International Version If we are thrown into the blazing furnace, the God we serve is able to deliver us from it, and he will deliver us from Your Majesty’s hand. New Living Translation If we are thrown into the blazing furnace, the God whom we serve is able to save us. He will rescue us from your power, Your Majesty. English Standard Version If this be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king. Berean Standard Bible If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the blazing fiery furnace and from your hand, O king. King James Bible If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king. New King James Version If that is the case, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and He will deliver us from your hand, O king. New American Standard Bible If it be so, our God whom we serve is able to rescue us from the furnace of blazing fire; and He will rescue us from your hand, O king. NASB 1995 “If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the furnace of blazing fire; and He will deliver us out of your hand, O king. NASB 1977 “If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the furnace of blazing fire; and He will deliver us out of your hand, O king. Legacy Standard Bible If it be so, our God whom we serve is able to save us from the furnace of blazing fire; and He will save us out of your hand, O king. Amplified Bible If it be so, our God whom we serve is able to rescue us from the furnace of blazing fire, and He will rescue us from your hand, O king. Christian Standard Bible If the God we serve exists, then he can rescue us from the furnace of blazing fire, and he can rescue us from the power of you, the king. Holman Christian Standard Bible If the God we serve exists, then He can rescue us from the furnace of blazing fire, and He can rescue us from the power of you, the king. American Standard Version If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thy hand, O king. Contemporary English Version The God we worship can save us from you and your flaming furnace. English Revised Version If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thine hand, O king. GOD'S WORD® Translation If our God, whom we honor, can save us from a blazing furnace and from your power, he will, Your Majesty. Good News Translation If the God whom we serve is able to save us from the blazing furnace and from your power, then he will. International Standard Version Your majesty, if it be his will, our God whom we serve can deliver us from the blazing fire furnace, and he will deliver us from you. Majority Standard Bible If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the blazing fiery furnace and from your hand, O king. NET Bible If our God whom we are serving exists, he is able to rescue us from the furnace of blazing fire, and he will rescue us, O king, from your power as well. New Heart English Bible If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king. Webster's Bible Translation If it is so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thy hand, O king. World English Bible If it happens, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, it is; our God whom we are serving, is able to deliver us from a burning fiery furnace; and from your hand, O king, He delivers. Young's Literal Translation Lo, it is; our God whom we are serving, is able to deliver us from a burning fiery furnace; and from thy hand, O king, He doth deliver. Smith's Literal Translation If it is, our God whom we served will be able to deliver us from the furnace of flaming fire, and from thy hand, O king, he will deliver us. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor behold our God, whom we worship, is able to save us from the furnace of burning fire, and to deliver us out of thy hands, O king. Catholic Public Domain Version For behold our God, whom we worship, is able to rescue us from the oven of burning fire and to free us from your hands, O king. New American Bible If our God, whom we serve, can save us from the white-hot furnace and from your hands, O king, may he save us! New Revised Standard Version If our God whom we serve is able to deliver us from the furnace of blazing fire and out of your hand, O king, let him deliver us. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor there is our God whom we serve, he is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king. Peshitta Holy Bible Translated Because our God whom we serve is able in power to save us from the burning furnace of fire, and he shall deliver us from your hands, oh King! OT Translations JPS Tanakh 1917If our God whom we serve is able to deliver us, He will deliver us from the burning fiery furnace, and out of thy hand, O king. Brenton Septuagint Translation For our God whom we serve is in the heavens, able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will rescue us from thy hands, O king. Additional Translations ... Audio Bible Context Shadrach, Meshach, and Abednego Accused…16Shadrach, Meshach, and Abednego replied to the king, “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. 17If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the blazing fiery furnace and from your hand, O king. 18But even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden statue you have set up.”… Cross References Isaiah 43:2 When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. Psalm 91:15 When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. 2 Timothy 4:17 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion. Hebrews 11:34 quenched the raging fire, and escaped the edge of the sword; who gained strength from weakness, became mighty in battle, and put foreign armies to flight. Exodus 14:13-14 But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. / The LORD will fight for you; you need only to be still.” 2 Corinthians 1:10 He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us, Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Acts 12:7-11 Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly.” And the chains fell off his wrists. / “Get dressed and put on your sandals,” said the angel. Peter did so, and the angel told him, “Wrap your cloak around you and follow me.” / So Peter followed him out, but he was unaware that what the angel was doing was real. He thought he was only seeing a vision. ... Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Isaiah 26:3-4 You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You. / Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal. 1 Peter 4:12-13 Beloved, do not be surprised at the fiery trial that has come upon you, as though something strange were happening to you. / But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. Deuteronomy 31:6 Be strong and courageous; do not be afraid or terrified of them, for it is the LORD your God who goes with you; He will never leave you nor forsake you.” Matthew 10:28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the One who can destroy both soul and body in hell. 2 Chronicles 32:7-8 “Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him. / With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah. Treasury of Scripture If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king. our God. Daniel 4:35 And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? Daniel 6:20-22,27 And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions? … Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. Jump to Previous Able Blazing Burning Deliver Fiery Fire Flaming Furnace Hand Rescue Safe Save Servants Serve Serving ThrownJump to Next Able Blazing Burning Deliver Fiery Fire Flaming Furnace Hand Rescue Safe Save Servants Serve Serving ThrownDaniel 3 1. Nebuchadnezzar dedicates a golden image in Dura.3. They being threatened, make a good confession. 8. Shadrach, Meshach, and Abednego are accused for not worshipping the image. 19. They are cast into the furnace, 24. from which God delivers them. 28. Nebuchadnezzar seeing the miracle blesses God, and advances them. If the God we serve exists This phrase reflects the unwavering faith of Shadrach, Meshach, and Abednego in the God of Israel. The Hebrew root for "serve" is "עָבַד" (avad), which implies worship and devotion. In the historical context, these young men were exiles in Babylon, a land filled with idol worship. Their statement is not a doubt of God's existence but a bold declaration of their allegiance to Him, even in the face of death. It challenges believers to consider the depth of their own faith and commitment to God amidst trials. then He is able to deliver us from the blazing fiery furnace and from your hand, O king Is able.--They did not question His power; they did not know whether He would will to exercise the use of it. (Comp. Genesis 19:22.) Hebrew Ifהֵ֣ן (hên) Conjunction Strong's 2006: Lo!, there, less, whether, but, if the God אֱלָהַ֙נָא֙ (’ĕ·lā·ha·nā) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 426: God whom דִּֽי־ (dî-) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because we אֲנַ֣חְנָא (’ă·naḥ·nā) Pronoun - first person common plural Strong's 586: We serve פָֽלְחִ֔ין (p̄ā·lə·ḥîn) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6399: To pay reverence to, serve exists, אִיתַ֗י (’î·ṯay) Adverb Strong's 383: Entity, as a, particle of affirmation, there is then He is able יָכִ֖ל (yā·ḵil) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3202: To be able to deliver us לְשֵׁיזָבוּתַ֑נָא (lə·šê·zā·ḇū·ṯa·nā) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common plural Strong's 7804: To leave, free from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than the burning יָקִֽדְתָּ֛א (yā·qiḏ·tā) Verb - Qal - Participle - feminine singular determinate Strong's 3345: To burn fiery נוּרָ֧א (nū·rā) Noun - common singulard Strong's 5135: A fire furnace אַתּ֨וּן (’at·tūn) Noun - masculine singular construct Strong's 861: A fire-place, furnace and from וּמִן־ (ū·min-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than your hand, יְדָ֥ךְ (yə·ḏāḵ) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3028: A hand O king. מַלְכָּ֖א (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king Links Daniel 3:17 NIVDaniel 3:17 NLT Daniel 3:17 ESV Daniel 3:17 NASB Daniel 3:17 KJV Daniel 3:17 BibleApps.com Daniel 3:17 Biblia Paralela Daniel 3:17 Chinese Bible Daniel 3:17 French Bible Daniel 3:17 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 3:17 If it be so our God whom (Dan. Da Dn) |