Strong's Concordance pelach: to pay reverence to, serve Original Word: פְלַחPart of Speech: Verb Transliteration: pelach Phonetic Spelling: (pel-akh') Definition: to pay reverence to, serve NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to palach Definition to pay reverence to, serve NASB Translation servants (1), serve (9). Brown-Driver-Briggs [מְּלַח] verb pay reverence to, serve (deity) (compare Assyrian palâ—u, fear, revere (and Biblical Hebrew יָרֵא, מָּחַד etc.); Egyptian Aramaic פלח worship Lzb351; ᵑ7 מְּלַח serve, Syriac ; Palmyrene פלחא soldier); — Pe`al 1 pay reverence to deity (usually ל accusative): imperfect3masculine plural יִפְלְחין Daniel 3:28; Daniel 7:14,27; so Participle active מָּלַח Daniel 6:17; Daniel 6:21, plural מָּֽלְחִין Daniel 3:12,14,18, and (accusative of deity) Daniel 3:17. 2 plural construct as noun מָּֽלְחֵי בֵית אֱלָהָא Ezra 7:24 servants of the house of God ( + priests, Nethinim, etc.). Strong's Exhaustive Concordance minister, serve (Aramaic) corresponding to palach; to serve or worship -- minister, serve. see HEBREW palach Forms and Transliterations וּפָ֣לְחֵ֔י ופלחי יִפְלְח֑וּן יִפְלְח֖וּן יִפְלְח֤וּן יפלחון פָּֽלְחִ֔ין פָּֽלַֽח־ פָֽלְחִ֔ין פָלְחִ֔ין פלח־ פלחין faleChin pā·laḥ- pā·lə·ḥîn p̄ā·lə·ḥîn palach pālaḥ- paleChin pāləḥîn p̄āləḥîn ū·p̄ā·lə·ḥê uFaleChei ūp̄āləḥê yifleChun yip̄·lə·ḥūn yip̄ləḥūnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 7:24 HEB: תָרָֽעַיָּא֙ נְתִ֣ינַיָּ֔א וּפָ֣לְחֵ֔י בֵּ֖ית אֱלָהָ֣א NAS: Nethinim or servants of this KJV: Nethinims, or ministers of this INT: doorkeepers Nethinim servants house of God Daniel 3:12 Daniel 3:14 Daniel 3:17 Daniel 3:18 Daniel 3:28 Daniel 6:16 Daniel 6:20 Daniel 7:14 Daniel 7:27 10 Occurrences |