Verse (Click for Chapter) New International Version On that day you, Jerusalem, will not be put to shame for all the wrongs you have done to me, because I will remove from you your arrogant boasters. Never again will you be haughty on my holy hill. New Living Translation On that day you will no longer need to be ashamed, for you will no longer be rebels against me. I will remove all proud and arrogant people from among you. There will be no more haughtiness on my holy mountain. English Standard Version “On that day you shall not be put to shame because of the deeds by which you have rebelled against me; for then I will remove from your midst your proudly exultant ones, and you shall no longer be haughty in my holy mountain. Berean Standard Bible On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you have transgressed against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain. King James Bible In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain. New King James Version In that day you shall not be shamed for any of your deeds In which you transgress against Me; For then I will take away from your midst Those who rejoice in your pride, And you shall no longer be haughty In My holy mountain. New American Standard Bible “On that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, arrogant ones, And you will never again be haughty On My holy mountain. NASB 1995 “In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain. NASB 1977 “In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain. Legacy Standard Bible In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have transgressed against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain. Amplified Bible “On that day you [Israel] will feel no shame Because of all your acts By which you have rebelled and sinned against Me; Then I will remove from among you Your rejoicing ones who delight in their pride; And you will never again behave arrogantly On My holy mountain [Mount Zion]. Christian Standard Bible On that day you will not be put to shame because of everything you have done in rebelling against me. For then I will remove from among you your jubilant, arrogant people, and you will never again be haughty on my holy mountain. Holman Christian Standard Bible On that day you will not be put to shame because of everything you have done in rebelling against Me. For then I will remove your proud, arrogant people from among you, and you will never again be haughty on My holy mountain. American Standard Version In that day shalt thou not be put to shame for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee thy proudly exulting ones, and thou shalt no more be haughty in my holy mountain. Contemporary English Version When that time comes, you won't rebel against me and be put to shame. I'll do away with those who are proud and arrogant. Never will any of them strut around on my holy mountain. English Revised Version In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee thy proudly exulting ones, and thou shalt no more be haughty in my holy mountain. GOD'S WORD® Translation On that day you will no longer be ashamed of all your rebellious acts against me. Then I will remove your arrogance and never again will you act proud on my holy mountain. Good News Translation At that time you, my people, will no longer need to be ashamed that you rebelled against me. I will remove everyone who is proud and arrogant, and you will never again rebel against me on my sacred hill. International Standard Version When this happens, you will not be ashamed of your actions by which you sinned against me, because I will remove from among you those who revel in pride. Arrogance will have no place in my holy mountain. Majority Standard Bible On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you have transgressed against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain. NET Bible In that day you will not be ashamed of all your rebelliousness against me, for then I will remove from your midst those who proudly boast, and you will never again be arrogant on my holy hill. New Heart English Bible In that day you will not be disappointed for all your doings, in which you have transgressed against me; for then I will take away out of the midst of you your proudly exulting ones, and you will no more be haughty in my holy mountain. Webster's Bible Translation In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, in which thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain. World English Bible In that day you will not be disappointed for all your doings in which you have transgressed against me; for then I will take away out from among you your proudly exulting ones, and you will no more be arrogant in my holy mountain. Literal Translations Literal Standard VersionIn that day you are not ashamed because of any of your actions, "" With which you have transgressed against Me, "" For then I turn aside from your midst "" The exulting ones of your excellence, "" And you are to be haughty no longer, "" In My holy mountain. Young's Literal Translation In that day thou art not ashamed because of any of thine actions, Wherewith thou hast transgressed against Me, For then do I turn aside from thy midst The exulting ones of thine excellency, And thou dost add no more to be haughty, In My holy mountain. Smith's Literal Translation In that day shalt thou not be ashamed for all thy doing which thou didst transgress against me: for then will I remove from the midst of thee those exulting in thy pride, and thou shalt no more add to be elevated in my holy mountain. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn that day thou shalt not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee thy proud boasters, and thou shalt no more be lifted up because of my holy mountain. Catholic Public Domain Version In that day, you will not be ashamed over all of your inventions, by which you have transgressed against me. For then I will take away from your midst your arrogant boasters, and you will no longer be exalted on my holy mountain. New American Bible On that day You will not be ashamed of all your deeds, when you rebelled against me; For then I will remove from your midst the proud braggarts, And you shall no longer exalt yourself on my holy mountain. New Revised Standard Version On that day you shall not be put to shame because of all the deeds by which you have rebelled against me; for then I will remove from your midst your proudly exultant ones, and you shall no longer be haughty in my holy mountain. Translations from Aramaic Lamsa BibleIn that day you shall not be ashamed for all your doings wherein you have transgressed against me; for then I will remove from the midst of you the might of your pride, and you shall no more be haughty because of my holy mountain. Peshitta Holy Bible Translated In that day you shall not be ashamed of all your schemes that you did wickedly against me, and then I shall remove from you the strength of your pride, and you shall magnify yourselves against the mountain of my holiness no more OT Translations JPS Tanakh 1917In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, Wherein thou hast transgressed against Me; For then I will take away out of the midst of thee Thy proudly exulting ones, And thou shalt no more be haughty In My holy mountain. Brenton Septuagint Translation In that day thou shalt not be ashamed of all thy practices, wherein thou hast transgressed against me: for then will I take away from thee thy disdainful pride, and thou shalt no more magnify thyself upon my holy mountain. Additional Translations ... Audio Bible Context Purification of the Nations…10From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering. 11On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you have transgressed against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain. 12But I will leave within you a meek and humble people, and they will trust in the name of the LORD.… Cross References Isaiah 2:11-12 The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day. / For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted—it will be humbled— Isaiah 57:15 For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite. Ezekiel 20:43 There you will remember your ways and all the deeds with which you have defiled yourselves, and you will loathe yourselves for all the evils you have done. Ezekiel 36:31-32 Then you will remember your evil ways and wicked deeds, and you will loathe yourselves for your iniquities and abominations. / It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD—let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your ways, O house of Israel! Jeremiah 50:31-32 “Behold, I am against you, O arrogant one,” declares the Lord GOD of Hosts, “for your day has come, the time when I will punish you. / The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him.” Proverbs 16:18 Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall. Isaiah 13:11 I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will end the haughtiness of the arrogant and lay low the pride of the ruthless. Isaiah 23:9 The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth. Isaiah 25:11 He will spread out his hands within it, as a swimmer spreads his arms to swim. His pride will be brought low, despite the skill of his hands. Isaiah 29:19 The humble will increase their joy in the LORD, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel. Matthew 23:12 For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. Luke 14:11 For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.” James 4:6 But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” 1 Peter 5:5 Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” Romans 11:20 That is correct: They were broken off because of unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid. Treasury of Scripture In that day shall you not be ashamed for all your doings, wherein you have transgressed against me: for then I will take away out of the middle of you them that rejoice in your pride, and you shall no more be haughty because of my holy mountain. shalt thou. Zephaniah 3:19,20 Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame… Psalm 49:5 Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about? Isaiah 45:17 But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. that rejoice. Numbers 16:3 And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congregation of the LORD? Isaiah 48:1,2 Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness… Jeremiah 7:4,9-12 Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these… because of my holy. Psalm 87:1,2 A Psalm or Song for the sons of Korah. His foundation is in the holy mountains… Isaiah 11:9 They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea. Daniel 9:16,20 O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us… Jump to Previous Ashamed Deeds Disappointed Doings Exultant Exulting Feel Haughty Holy Longer Midst Mountain Ones Pride Proud Proudly Rebelled Rejoice Remove Shame Transgressed Wherein WrongsJump to Next Ashamed Deeds Disappointed Doings Exultant Exulting Feel Haughty Holy Longer Midst Mountain Ones Pride Proud Proudly Rebelled Rejoice Remove Shame Transgressed Wherein WrongsZephaniah 3 1. A sharp reproof of Jerusalem for various sins.8. An exhortation to wait for the restoration of Israel, 14. and to rejoice for their salvation by God. On that day This phrase refers to a specific time of divine intervention, often associated with "the Day of the Lord" in prophetic literature. In Hebrew, "yom" (day) signifies not just a 24-hour period but a significant time of God's action. Historically, this points to a future time when God will act decisively to purify and restore His people. It is a day of both judgment and redemption, emphasizing God's sovereign control over history. you will not be put to shame for all the wrongs you have done to Me because I will remove from among you your proud, arrogant ones and you will never again be haughty on My holy mountain Parallel Commentaries ... Hebrew On thatהַה֗וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day you will not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be put to shame תֵב֙וֹשִׁי֙ (ṯê·ḇō·wō·šî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed for any מִכֹּ֣ל (mik·kōl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of the deeds עֲלִילֹתַ֔יִךְ (‘ă·lî·lō·ṯa·yiḵ) Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 5949: An exploit, a performance, an opportunity by which אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you transgress פָּשַׁ֖עַתְּ (pā·ša·‘at) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel against Me. בִּ֑י (bî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew For כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction then אָ֣ז ׀ (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore I will remove אָסִ֣יר (’ā·sîr) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 5493: To turn aside from among you מִקִּרְבֵּ֗ךְ (miq·qir·bêḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 7130: The nearest part, the center those who rejoice עַלִּיזֵי֙ (‘al·lî·zê) Adjective - masculine plural construct Strong's 5947: Exultant, jubilant in their pride, גַּאֲוָתֵ֔ךְ (ga·’ă·wā·ṯêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 1346: Arrogance, majesty, ornament and you will never וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no again תוֹסִ֧פִי (ṯō·w·si·p̄î) Verb - Hifil - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3254: To add, augment be haughty לְגָבְהָ֛ה (lə·ḡā·ḇə·hāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1361: To soar, be lofty, to be haughty on My holy קָדְשִֽׁי׃ (qāḏ·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity mountain. בְּהַ֥ר (bə·har) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country Links Zephaniah 3:11 NIVZephaniah 3:11 NLT Zephaniah 3:11 ESV Zephaniah 3:11 NASB Zephaniah 3:11 KJV Zephaniah 3:11 BibleApps.com Zephaniah 3:11 Biblia Paralela Zephaniah 3:11 Chinese Bible Zephaniah 3:11 French Bible Zephaniah 3:11 Catholic Bible OT Prophets: Zephaniah 3:11 In that day you will not be (Zeph. Zep Zp) |