Isaiah 23:9
New International Version
The LORD Almighty planned it, to bring down her pride in all her splendor and to humble all who are renowned on the earth.

New Living Translation
The LORD of Heaven’s Armies has done it to destroy your pride and bring low all earth’s nobility.

English Standard Version
The LORD of hosts has purposed it, to defile the pompous pride of all glory, to dishonor all the honored of the earth.

Berean Standard Bible
The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.

King James Bible
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.

New King James Version
The LORD of hosts has purposed it, To bring to dishonor the pride of all glory, To bring into contempt all the honorable of the earth.

New American Standard Bible
The LORD of armies has planned it, to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.

NASB 1995
The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.

NASB 1977
The LORD of hosts has planned it to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.

Legacy Standard Bible
Yahweh of hosts has counseled it, to defile the pride of all beauty, To make contemptuous all the honored of the earth.

Amplified Bible
The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, To bring into contempt and humiliation all the honored of the earth.

Christian Standard Bible
The LORD of Armies planned it, to desecrate all its glorious beauty, to disgrace all the honored ones of the earth.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts planned it, to desecrate all its glorious beauty, to disgrace all the honored ones of the earth.

American Standard Version
Jehovah of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful planned it to bring shame and disgrace to those who are honored by everyone on earth.

English Revised Version
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honourable of the earth.

GOD'S WORD® Translation
The LORD of Armies planned this in order to dishonor all arrogant people and to humiliate all the honored people of the world.

Good News Translation
The LORD Almighty planned it. He planned it in order to put an end to their pride in what they had done and to humiliate their honored ones.

International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies has planned it— to neutralize all the hubris of grandeur, to discredit all the renowned men of earth.

Majority Standard Bible
The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.

NET Bible
The LORD who commands armies planned it--to dishonor the pride that comes from all her beauty, to humiliate all the dignitaries of the earth.

New Heart English Bible
The LORD of hosts has planned it, to defile all the pride of glory, to shame all the honored of the earth.

Webster's Bible Translation
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.

World English Bible
Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH of Hosts has counseled it, "" To defile the excellence of all beauty, "" To make light all the honored of earth.

Young's Literal Translation
Jehovah of Hosts hath counselled it, To pollute the excellency of all beauty, To make light all the honoured of earth.

Smith's Literal Translation
Jehovah of armies purposed it to profane the pride of all glory, to make light all the honored of the earth.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth.

Catholic Public Domain Version
The Lord of hosts has planned this, so that he may tear down the arrogance of all glory, and may bring disgrace to all the illustrious of the earth.

New American Bible
The LORD of hosts has planned it, to disgrace the height of all beauty, to degrade all the honored of the earth.

New Revised Standard Version
The LORD of hosts has planned it— to defile the pride of all glory, to shame all the honored of the earth.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The LORD of hosts has purposed it, to bring to an end the glory of every mighty man and to bring into dishonor all the honorable men of the earth.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH of Hosts purposed to end the honor of every power and to dishonor all the honorable of the Earth
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD of hosts hath devised it, To pollute the pride of all glory, To bring into contempt all the honourable of the earth.

Brenton Septuagint Translation
The Lord of hosts has purposed to bring down all the pride of the glorious ones, and to disgrace every glorious thing on the earth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fall of Tyre
8Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth? 9The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth. 10Cultivate your land like the Nile, O Daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.…

Cross References
Ezekiel 26:2-4
“Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken; it has swung open to me; now that she lies in ruins I will be filled,’ / therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, O Tyre, I am against you, and I will raise up many nations against you, as the sea brings up its waves. / They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock.

Zephaniah 2:13-15
And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria; He will make Nineveh a desolation, as dry as a desert. / Herds will lie down in her midst, creatures of every kind. Both the desert owl and screech owl will roost atop her pillars. Their calls will sound from the window, but desolation will lie on the threshold, for He will expose the beams of cedar. / This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: “I am it, and there is none besides me,” what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

Amos 1:9-10
This is what the LORD says: “For three transgressions of Tyre, even four, I will not revoke My judgment, because they delivered up a whole congregation of exiles to Edom and broke a covenant of brotherhood. / So I will send fire upon the walls of Tyre to consume its citadels.”

Jeremiah 25:22
all the kings of Tyre and Sidon; the kings of the coastlands across the sea;

Revelation 18:17-19
For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance / and cry out at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. “What city was ever like this great city?” they will exclaim. / Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.”

Ezekiel 27:26-36
Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea. / Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall. / The countryside will shake when your sailors cry out. ...

Joel 3:4-8
Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. / For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples. / You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, to send them far from their homeland. ...

Zechariah 9:2-4
and also against Hamath, which borders it, as well as Tyre and Sidon, though they are very shrewd. / Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. / Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire.

Psalm 83:7
of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.

Matthew 11:21-22
“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Ezekiel 28:2-8
“Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: Your heart is proud, and you have said, ‘I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.’ Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god. / Behold, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you! / By your wisdom and understanding you have gained your wealth and amassed gold and silver for your treasuries. ...

Isaiah 2:12-17
For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted—it will be humbled— / against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up, against all the oaks of Bashan, / against all the tall mountains, against all the high hills, ...

Revelation 18:21-23
Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again. / And the sound of harpists and musicians, of flute players and trumpeters, will never ring out in you again. Nor will any craftsmen of any trade be found in you again, nor the sound of a millstone be heard in you again. / The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.”

Jeremiah 47:4
For the day has come to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. Indeed, the LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor.

Isaiah 14:26-27
This is the plan devised for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations. / The LORD of Hosts has purposed, and who can thwart Him? His hand is outstretched, so who can turn it back?


Treasury of Scripture

The LORD of hosts has purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.

Lord

Isaiah 10:33
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.

Isaiah 14:24,27
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand: …

Isaiah 46:10,11
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure: …

to stain.

Isaiah 2:11,17
The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day…

Isaiah 5:15,16
And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled: …

Isaiah 13:11
And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.

bring

Job 12:21
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Psalm 107:40
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

1 Corinthians 1:26-29
For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called: …

Jump to Previous
Armies Beauty Contempt Counselled Defile Despise Devised Dishonor Earth Excellency Glory Honorable Honored Honourable Honoured Hosts Humble Low Nought Planned Pollute Pride Purposed Renowned Shame Sport Stain
Jump to Next
Armies Beauty Contempt Counselled Defile Despise Devised Dishonor Earth Excellency Glory Honorable Honored Honourable Honoured Hosts Humble Low Nought Planned Pollute Pride Purposed Renowned Shame Sport Stain
Isaiah 23
1. The miserable overthrow of Tyre
15. Her restoration and unfaithfulness














The LORD of Hosts
This phrase emphasizes the sovereignty and supreme authority of God over all heavenly and earthly armies. The Hebrew term "Yahweh Sabaoth" conveys God's omnipotence and His role as a divine warrior. In the context of Isaiah, this title underscores God's control over the events concerning Tyre, a powerful and wealthy city. Historically, Tyre was a significant maritime power, and its downfall would have seemed improbable without divine intervention. This phrase reassures believers of God's ultimate power and His ability to orchestrate events according to His will.

has planned it
The Hebrew root for "planned" is "ya'ats," which implies deliberate counsel and purpose. This indicates that the events concerning Tyre are not random but are part of God's divine plan. In a broader theological context, this reflects the belief in God's providence, where He orchestrates history to fulfill His purposes. For the faithful, this is a reminder that God's plans are perfect and trustworthy, even when they involve judgment or hardship.

to defile the pride of all glory
The word "defile" comes from the Hebrew "chalal," meaning to profane or pollute. This phrase suggests that God intends to humble those who exalt themselves in their own splendor and achievements. Tyre was known for its wealth and grandeur, and this judgment serves as a warning against pride and self-reliance. Biblically, pride is often depicted as a sin that leads to downfall, and this passage reinforces the idea that true glory belongs to God alone.

to humble all the renowned of the earth
The Hebrew root for "humble" is "shaphel," which means to bring low or subdue. This phrase highlights God's intention to bring down those who are esteemed by worldly standards. The "renowned" refers to those who are famous or held in high regard, often due to their power, wealth, or influence. Historically, Tyre's merchants and kings were among the most celebrated, yet this passage serves as a reminder that human accolades are fleeting. In a spiritual sense, it calls believers to seek humility and recognize that true honor comes from God.

(9) The Lord of hosts hath purposed . . .--This is the prophet's answer. The kings of Assyria were but instruments in the hand of Jehovah Sabaoth, working out what He had planned.

To stain the pride . . .--The primary meaning of the verb is to pollute or desecrate, possibly in reference to the destruction of the temples of Tyre, such e.g. as that of Melkarth, which was reported to be one of the most ancient in the world.

Verse 9. - The Lord of hosts hath purposed it; rather, hath counseled it. The word is the same as that used in the opening clause of ver. 8. God has conceived the thought of destroying Tyre, for the reasons which the prophet proceeds to specify:

1. To stain the pride of all glory; or, of all beauty. Not that "glory" or "beauty" are displeasing to him, or provoke his envy, as the heathen thought (Herod., 7:10, § 4) but that those who "pride" themselves on their glory and beauty offend him.

2. To bring into contempt all the honorable of the earth; i.e. to render contemptible those whom the world honors, though they do not deserve honor.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

of Hosts
צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

planned it,
יְעָצָ֑הּ (yə·‘ā·ṣāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3289: To advise, to deliberate, resolve

to defile
לְחַלֵּל֙ (lə·ḥal·lêl)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

its glorious
גְּא֣וֹן (gə·’ō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament

beauty,
צְבִ֔י (ṣə·ḇî)
Noun - masculine singular
Strong's 6643: Splendor, a gazelle

to disgrace
לְהָקֵ֖ל (lə·hā·qêl)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7043: To be slight, swift or trifling

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the renowned
נִכְבַּדֵּי־ (niḵ·bad·dê-)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

of the earth.
אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Isaiah 23:9 NIV
Isaiah 23:9 NLT
Isaiah 23:9 ESV
Isaiah 23:9 NASB
Isaiah 23:9 KJV

Isaiah 23:9 BibleApps.com
Isaiah 23:9 Biblia Paralela
Isaiah 23:9 Chinese Bible
Isaiah 23:9 French Bible
Isaiah 23:9 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 23:9 Yahweh of Armies has planned it (Isa Isi Is)
Isaiah 23:8
Top of Page
Top of Page