Verse (Click for Chapter) New International Version You have enlarged the nation, LORD; you have enlarged the nation. You have gained glory for yourself; you have extended all the borders of the land. New Living Translation O LORD, you have made our nation great; yes, you have made us great. You have extended our borders, and we give you the glory! English Standard Version But you have increased the nation, O LORD, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land. Berean Standard Bible You have enlarged the nation, O LORD; You have enlarged the nation. You have gained glory for Yourself; You have extended all the borders of the land. King James Bible Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth. New King James Version You have increased the nation, O LORD, You have increased the nation; You are glorified; You have expanded all the borders of the land. New American Standard Bible You have increased the nation, LORD, You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land. NASB 1995 You have increased the nation, O LORD, You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land. NASB 1977 Thou hast increased the nation, O LORD, Thou hast increased the nation, Thou art glorified; Thou hast extended all the borders of the land. Legacy Standard Bible You have increased the nation, O Yahweh; You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land. Amplified Bible You have increased the nation, O LORD; You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land. Christian Standard Bible You have added to the nation, LORD. You have added to the nation; you are honored. You have expanded all the borders of the land. Holman Christian Standard Bible You have added to the nation, LORD. You have added to the nation; You are honored. You have expanded all the borders of the land. American Standard Version Thou hast increased the nation, O Jehovah, thou hast increased the nation; thou art glorified; thou hast enlarged all the borders of the land. Contemporary English Version Our nation has grown because of you, our LORD. We have more land than before, and you are honored. English Revised Version Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation; thou art glorified: thou hast enlarged all the borders of the land. GOD'S WORD® Translation You have expanded the nation, O LORD. You have expanded the nation. You are honored. You have extended all the land's boundaries. Good News Translation LORD, you have made our nation grow, enlarging its territory on every side; and this has brought you honor. International Standard Version "But you have enlarged the nation, LORD; you have enlarged the nation. You have gained honor; you have extended all the borders of the land. Majority Standard Bible You have enlarged the nation, O LORD; You have enlarged the nation. You have gained glory for Yourself; You have extended all the borders of the land. NET Bible You have made the nation larger, O LORD, you have made the nation larger and revealed your splendor, you have extended all the borders of the land. New Heart English Bible You have increased the nation, O LORD. You have increased the nation. You are glorified. You have enlarged all the borders of the land. Webster's Bible Translation Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation; thou art glorified: thou hadst removed it far to all the ends of the earth. World English Bible You have increased the nation, O Yahweh. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land. Literal Translations Literal Standard VersionYou have added to the nation, O YHWH, "" You have added to the nation, "" You have been honored, "" You have put all the ends of the earth far off. Young's Literal Translation Thou hast added to the nation, O Jehovah, Thou hast added to the nation, Thou hast been honoured, Thou hast put far off all the ends of earth. Smith's Literal Translation Thou didst add to the nation, O Jehovah, thou didst add to the nation thou wert honored: thou didst put far; away all the ends of the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast been favourable to the nation, O Lord, thou hast been favourable to the nation: art thou glorified? thou hast removed all the ends of the earth far off. Catholic Public Domain Version You have been lenient to the people, O Lord, lenient to the people. But have you been glorified? You have removed all the limits of the earth. New American Bible You have increased the nation, LORD, you have increased the nation, have added to your glory, you have extended far all the boundaries of the land. New Revised Standard Version But you have increased the nation, O LORD, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land. Translations from Aramaic Lamsa BibleThou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation; thou hast removed it afar and scattered it to all the ends of the earth. Peshitta Holy Bible Translated You have added, LORD JEHOVAH, to the people, you have increased the people; you have removed yourself far off and you have driven away all the ends of the Earth OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast gotten Thee honour with the nations, O LORD, Yea, exceeding great honour with the nations; Thou art honoured unto the farthest ends of the earth. Brenton Septuagint Translation bring more evils on the glorious ones of the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context A Song of Trust in God's Provision…14The dead will not live; the departed spirits will not rise. Therefore You have punished and destroyed them; You have wiped out all memory of them. 15You have enlarged the nation, O LORD; You have enlarged the nation. You have gained glory for Yourself; You have extended all the borders of the land. 16O LORD, they sought You in their distress; when You disciplined them, they poured out a quiet prayer.… Cross References Isaiah 9:3 You have enlarged the nation and increased its joy. The people rejoice before You as they rejoice at harvest time, as men rejoice in dividing the plunder. Isaiah 54:2-3 “Enlarge the site of your tent, stretch out the curtains of your dwellings, do not hold back. Lengthen your ropes and drive your stakes in deep. / For you will spread out to the right and left; your descendants will dispossess the nations and inhabit the desolate cities. Psalm 67:6-7 The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us. / God blesses us, that all the ends of the earth shall fear Him. Psalm 72:8 May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth. Psalm 115:14 May the LORD give you increase, both you and your children. Genesis 12:2 I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. Genesis 28:14 Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. Deuteronomy 19:8-9 And if the LORD your God enlarges your territory, as He swore to your fathers, and gives you all the land He promised them, / and if you carefully keep all these commandments I am giving you today, loving the LORD your God and walking in His ways at all times, then you are to add three more cities to these three. 2 Samuel 7:10 And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning 1 Chronicles 4:10 And Jabez called out to the God of Israel, “If only You would bless me and enlarge my territory! May Your hand be with me and keep me from harm, so that I will be free from pain.” And God granted the request of Jabez. Ezekiel 36:10-11 I will multiply the people upon you—the house of Israel in its entirety. The cities will be inhabited and the ruins rebuilt. / I will fill you with people and animals, and they will multiply and be fruitful. I will make you as inhabited as you once were, and I will make you prosper more than before. Then you will know that I am the LORD. Ezekiel 37:26 And I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant. I will establish them and multiply them, and I will set My sanctuary among them forever. Zechariah 2:11 “On that day many nations will join themselves to the LORD, and they will become My people. I will dwell among you, and you will know that the LORD of Hosts has sent Me to you. Matthew 28:19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, Acts 1:8 But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.” Treasury of Scripture You have increased the nation, O LORD, you have increased the nation: you are glorified: you had removed it far to all the ends of the earth. increased Isaiah 9:3 Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil. Isaiah 10:22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness. Genesis 12:2 And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: thou art Isaiah 44:23 Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. Isaiah 60:21 Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. Psalm 86:9,10 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name… thou hadst Isaiah 6:12 And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land. Deuteronomy 4:27,28 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you… Deuteronomy 28:25,64 The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth… Jump to Previous Borders Earth Ends Enlarged Exceeding Extended Far Gained Glorified Glory Gotten Great Hadst Honour Honoured Increased Nation Nations Removed WideJump to Next Borders Earth Ends Enlarged Exceeding Extended Far Gained Glorified Glory Gotten Great Hadst Honour Honoured Increased Nation Nations Removed WideIsaiah 26 1. Trust in God's ProvisionYou have enlarged the nation The phrase "You have enlarged the nation" speaks to God's providential blessing and expansion of His people. The Hebrew root for "enlarged" is "רָחַב" (rachab), which conveys the idea of broadening or making room. Historically, this can be seen in the context of Israel's growth and prosperity under God's covenant promises. Theologically, it reflects God's faithfulness in fulfilling His promises to Abraham about making his descendants as numerous as the stars (Genesis 15:5). This enlargement is not merely numerical but also spiritual, as God calls His people to be a light to the nations (Isaiah 49:6). O LORD You have enlarged the nation You have gained glory for Yourself You have extended all the borders of the land Thou hadst removed it far unto all the ends of the earths--Better, Thou hast moved far off the borders of the land. The English Version seems to speak of the exile and dispersion of the people. "What is really meant is, probably, that Jehovah will restore it to its old remoter boundaries, as in the days of David and Solomon. This belongs, of course, to the ideal, and not the historical, restoration. Verse 15. - Thou hast increased the nation; i.e. the "righteous nation" of ver. 2 - not the Jewish people merely, but "the Israel of God" - who are to be "a great multitude, that no man can number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues" (Revelation 7:9). Thou hadst removed it. This rendering gives a very good sense. It makes the redeemed pass in thought from their present state of happiness and glory to that former time of tribulation and affliction when they were a remnant, scattered over the face of the earth (Isaiah 24:13-15), driven into its uttermost corners (Isaiah 24:16), oppressed and down-trodden by their enemies. But it is doubtful whether the Hebrew will bear the rendering. Most modern commentators translate, "Thou hast extended far all the borders of the land," which is certainly the more natural meaning of the words. If we accept this view, we must regard the clause as continuing the idea contained in the former part of the verse - the nation is increased in number, and its borders are advanced - it is "a multitude that no man can number," and it has no narrower limits than the "new earth," which has been given to it for its habitation (Revelation 21:1).Parallel Commentaries ... Hebrew You have enlargedיָסַ֤פְתָּ (yā·sap̄·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3254: To add, augment the nation, לַגּוֹי֙ (lag·gō·w) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts O LORD; יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel You have increased יָסַ֥פְתָּ (yā·sap̄·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3254: To add, augment the nation. לַגּ֖וֹי (lag·gō·w) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts You are glorified. נִכְבָּ֑דְתָּ (niḵ·bā·ḏə·tā) Verb - Nifal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome You have extended רִחַ֖קְתָּ (ri·ḥaq·tā) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 7368: To be or become far or distant the borders קַצְוֵי־ (qaṣ·wê-) Noun - masculine plural construct Strong's 7099: End, boundary of the land. אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Isaiah 26:15 NIVIsaiah 26:15 NLT Isaiah 26:15 ESV Isaiah 26:15 NASB Isaiah 26:15 KJV Isaiah 26:15 BibleApps.com Isaiah 26:15 Biblia Paralela Isaiah 26:15 Chinese Bible Isaiah 26:15 French Bible Isaiah 26:15 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 26:15 You have increased the nation O Yahweh (Isa Isi Is) |