Verse (Click for Chapter) New International Version May he rule from sea to sea and from the River to the ends of the earth. New Living Translation May he reign from sea to sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth. English Standard Version May he have dominion from sea to sea, and from the River to the ends of the earth! Berean Standard Bible May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth. King James Bible He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. New King James Version He shall have dominion also from sea to sea, And from the River to the ends of the earth. New American Standard Bible May he also rule from sea to sea, And from the Euphrates River to the ends of the earth. NASB 1995 May he also rule from sea to sea And from the River to the ends of the earth. NASB 1977 May he also rule from sea to sea, And from the River to the ends of the earth. Legacy Standard Bible May he also have dominion from sea to sea And from the River to the ends of the earth. Amplified Bible May he also rule from sea to sea And from the River [Euphrates] to the ends of the earth. Christian Standard Bible May he rule from sea to sea and from the Euphrates to the ends of the earth. Holman Christian Standard Bible May he rule from sea to sea and from the Euphrates to the ends of the earth. American Standard Version He shall have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth. Contemporary English Version Let his kingdom reach from sea to sea, from the Euphrates River across all the earth. English Revised Version He shall have dominion also from sea to sea, and from the River unto the ends of the earth. GOD'S WORD® Translation May he rule from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth. Good News Translation His kingdom will reach from sea to sea, from the Euphrates to the ends of the earth. International Standard Version May he rule from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth. Majority Standard Bible May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth. NET Bible May he rule from sea to sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth! New Heart English Bible He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the farthest parts of the earth. Webster's Bible Translation He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth. World English Bible He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He rules from sea to sea, "" And from the river to the ends of the earth. Young's Literal Translation And he ruleth from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth. Smith's Literal Translation And he shall rule from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. Catholic Public Domain Version New American Bible May he rule from sea to sea, from the river to the ends of the earth. New Revised Standard Version May he have dominion from sea to sea, and from the River to the ends of the earth. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth. Peshitta Holy Bible Translated He shall rule from sea to sea and from the rivers unto the ends of the Earth. OT Translations JPS Tanakh 1917May he have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth. Brenton Septuagint Translation And he shall have dominion from sea to sea, and from the river to the ends of the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context Endow the King with Your Justice…7May the righteous flourish in his days and prosperity abound, until the moon is no more. 8May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth. 9May the nomads bow before him, and his enemies lick the dust.… Cross References Zechariah 9:10 And I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem, and the bow of war will be broken. Then He will proclaim peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth. Daniel 7:14 And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed. Revelation 11:15 Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.” Isaiah 9:7 Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Revelation 19:6 And I heard a sound like the roar of a great multitude, like the rushing of many waters, and like a mighty rumbling of thunder, crying out: “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns. Micah 5:4 He will stand and shepherd His flock in the strength of the LORD, in the majestic name of the LORD His God. And they will dwell securely, for then His greatness will extend to the ends of the earth. Revelation 20:4 Then I saw the thrones, and those seated on them had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. And they came to life and reigned with Christ for a thousand years. Isaiah 11:9 They will neither harm nor destroy on all My holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the LORD as the sea is full of water. Matthew 28:18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. Revelation 1:5 and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has released us from our sins by His blood, Isaiah 2:2-4 In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. / And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem. / Then He will judge between the nations and arbitrate for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will no longer take up the sword against nation, nor train anymore for war. Philippians 2:9-11 Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, / that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Psalm 2:8 Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession. Revelation 5:9-10 And they sang a new song: “Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation. / You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign upon the earth.” Isaiah 42:4 He will not grow weak or discouraged before He has established justice on the earth. In His law the islands will put their hope.” Treasury of Scripture He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth. he shall Psalm 2:8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession. Psalm 80:11 She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river. Psalm 89:25,36 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers… the ends Psalm 22:27,28 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee… Jump to Previous Dominion Earth Ends Kingdom River Rule Ruleth SeaJump to Next Dominion Earth Ends Kingdom River Rule Ruleth SeaPsalm 72 1. David, praying for Solomon, shows the goodness and glory of God's kingdom18. He blessed God May he rule The phrase "May he rule" is a petition for the sovereign reign of the king, which in the context of Psalm 72, is a prayer for Solomon or a messianic prophecy pointing to Christ. The Hebrew root for "rule" is "radah," which implies dominion and governance. This word is often used in the context of a king's authority over his kingdom, suggesting a leadership that is both powerful and just. In a broader biblical context, this reflects God's ultimate sovereignty and the hope for a righteous ruler who embodies divine justice and peace. from sea to sea and from the Euphrates to the ends of the earth That the river in the next clause is the Euphrates there can be no question, but are we, therefore, to see precise geographical limits in the expression "from sea to sea" (from the Mediterranean to the Red Sea), as in Exodus 23:31, or is it merely poetical for a wide extent of empire? The vague and general expression, "ends of the earth," which takes the place of the definite "desert," in the passage of Exodus, makes in favour of the latter view. So, too, do the hyperbolic expressions in Psalm 72:5; Psalm 72:11; Psalm 72:17. On the other hand, Psalm 72:10 mentions particular places. The same phrase in Zechariah 9:10 describes the Messianic kingdom, and is certainly poetical, but whether that or this passage is the original is doubtful. . . . Verse 8. - He shall have dominion also from sea to sea. It does not appear that any particular seas are meant, as in Exodus 23:31 and Numbers 34:3, 6; rather, the idea is that the earth is set in the midst of the sea, and that Messiah's dominion will reach from shore to shore. And from the river (i.e. the Euphrates) unto the ends of the earth. Israel's promised dominion extended only as far as the great river (Genesis 15:18), which was also the boundary of Solomon's kingdom eastward (1 Kings 4:21, 24); Messiah's was to reach indefinitely beyond the river to the world's end.Parallel Commentaries ... Hebrew May he ruleוְ֭יֵרְדְּ (wə·yê·rəd) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 7287: To tread down, subjugate, to crumble off from sea מִיָּ֣ם (mî·yām) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while sea, יָ֑ם (yām) Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and from the [Euphrates] וּ֝מִנָּהָ֗ר (ū·min·nā·hār) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 5104: A stream, prosperity to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the ends אַפְסֵי־ (’ap̄·sê-) Adverb Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot of the earth. אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 72:8 NIVPsalm 72:8 NLT Psalm 72:8 ESV Psalm 72:8 NASB Psalm 72:8 KJV Psalm 72:8 BibleApps.com Psalm 72:8 Biblia Paralela Psalm 72:8 Chinese Bible Psalm 72:8 French Bible Psalm 72:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 72:8 He shall have dominion also from sea (Psalm Ps Psa.) |