Verse (Click for Chapter) New International Version “My days are swifter than a runner; they fly away without a glimpse of joy. New Living Translation “My life passes more swiftly than a runner. It flees away without a glimpse of happiness. English Standard Version “My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good. Berean Standard Bible My days are swifter than a runner; they flee without seeing good. King James Bible Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. New King James Version “Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. New American Standard Bible “Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. NASB 1995 “Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. NASB 1977 “Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. Legacy Standard Bible “Now my days are swifter than a runner; They flee away; they do not see good. Amplified Bible “Now my days are swifter than a runner; They vanish, they see no good. Christian Standard Bible My days fly by faster than a runner; they flee without seeing any good. Holman Christian Standard Bible My days fly by faster than a runner; they flee without seeing any good. American Standard Version Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good, Aramaic Bible in Plain English My days are faster than a runner; they flee away and they see no good Brenton Septuagint Translation But my life is swifter than a post: my days have fled away, and they knew it not. Contemporary English Version My life is speeding by, without a hope of happiness. Douay-Rheims Bible My days have been swifter than a post: they have fled away and have not seen good. English Revised Version Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. GOD'S WORD® Translation "My days go by more quickly than a runner. They sprint away. They don't see anything good. Good News Translation My days race by, not one of them good. International Standard Version "My days pass faster than a runner; but they pass quickly without seeing anything good. JPS Tanakh 1917 Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. Literal Standard Version My days have been swifter than a runner, | They have fled, they have not seen good, Majority Standard Bible My days are swifter than a runner; they flee without seeing good. New American Bible My days are swifter than a runner, they flee away; they see no happiness; NET Bible "My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness. New Revised Standard Version “My days are swifter than a runner; they flee away, they see no good. New Heart English Bible "Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good, Webster's Bible Translation Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. World English Bible “Now my days are swifter than a runner. They flee away. They see no good. Young's Literal Translation My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good, Additional Translations ... Audio Bible Context Job: How Can I Argue with God?…24The earth is given into the hand of the wicked; He blindfolds its judges. If it is not He, then who is it? 25My days are swifter than a runner; they flee without seeing good. 26They sweep by like boats of papyrus, like an eagle swooping down on its prey.… Cross References 2 Chronicles 30:6 So the couriers went throughout Israel and Judah with letters from the king and his officials, which read: "Children of Israel, return to the LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel, so that He may return to those of you who remain, who have escaped the grasp of the kings of Assyria. Job 7:6 My days are swifter than a weaver's shuttle; they come to an end without hope. Job 7:7 Remember that my life is but a breath. My eyes will never again see happiness. Psalm 4:6 Many ask, "Who can show us the good?" Shine the light of Your face upon us, O LORD. Treasury of Scripture Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. swifter Job 7:6,7 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope… Esther 8:14 So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace. Job 9:24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he? they flee away Psalm 39:5,11 Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah… Psalm 89:47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain? Psalm 90:9,10 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told… Jump to Previous Fled Flee Flight Fly Glimpse Good Joy Post Quicker Runner SwifterJump to Next Fled Flee Flight Fly Glimpse Good Joy Post Quicker Runner SwifterJob 9 1. Job acknowledges God's justice22. Man's innocence is not to be condemned by afflictions (25) Swifter than a post.--The runner, with his messages and dispatches. He now turns away from the contemplation of God and His dealings to that of his own misery.Verse 25. - Now my days are swifter than a post. Life slips away so fast that before it is well begun, it is ended. Job compares it to the swift passage of the trained runner, or messenger, who carried despatches for kings and other great personages in the olden times (see 2 Chronicles 30:6; Esther 3:13; Esther 8:10, 14). Herodotus says of the trained runners employed by the Persians, "Nothing mortal travels so fast as these Persian messengers" (Herod., 8:98). There is abundant evidence of the employment of such persons in ancient Egypt. They flee away, they see no good. It seems to Job that his prosperity (Job 1:2-5) was only for a moment. He scarcely could look on it before it was gone. Parallel Commentaries ... Hebrew My daysוְיָמַ֣י (wə·yā·may) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 3117: A day are swifter קַ֭לּוּ (qal·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7043: To be slight, swift or trifling than מִנִּי־ (min·nî-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of a runner; רָ֑ץ (rāṣ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7323: To run they flee בָּֽ֝רְח֗וּ (bā·rə·ḥū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly without לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no seeing רָא֥וּ (rā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7200: To see any good. טוֹבָֽה׃ (ṭō·w·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good Links Job 9:25 NIVJob 9:25 NLT Job 9:25 ESV Job 9:25 NASB Job 9:25 KJV Job 9:25 BibleApps.com Job 9:25 Biblia Paralela Job 9:25 Chinese Bible Job 9:25 French Bible Job 9:25 Catholic Bible OT Poetry: Job 9:25 Now my days are swifter than (Jb) |