Modern Translations New International Version"My days are swifter than a runner; they fly away without a glimpse of joy. New Living Translation “My life passes more swiftly than a runner. It flees away without a glimpse of happiness. English Standard Version “My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good. Berean Study Bible My days are swifter than a runner; they flee without seeing good. New American Standard Bible “Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. NASB 1995 "Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. NASB 1977 “Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. Amplified Bible “Now my days are swifter than a runner; They vanish, they see no good. Christian Standard Bible My days fly by faster than a runner; they flee without seeing any good. Holman Christian Standard Bible My days fly by faster than a runner; they flee without seeing any good. Contemporary English Version My life is speeding by, without a hope of happiness. Good News Translation My days race by, not one of them good. GOD'S WORD® Translation "My days go by more quickly than a runner. They sprint away. They don't see anything good. International Standard Version "My days pass faster than a runner; but they pass quickly without seeing anything good. NET Bible "My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness. Classic Translations King James BibleNow my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. New King James Version “Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. King James 2000 Bible Now my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good. New Heart English Bible "Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good, World English Bible "Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good, American King James Version Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. American Standard Version Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good, A Faithful Version Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good. Darby Bible Translation And my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good. English Revised Version Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. Webster's Bible Translation Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good. Early Modern Geneva Bible of 1587My dayes haue bene more swift then a post: they haue fled, and haue seene no good thing. Bishops' Bible of 1568 My dayes are more swyft then a runner, they are gone & haue seene no good thing. Coverdale Bible of 1535 My dayes haue bene more swifte, then a runner: they are gone sodenly, and haue sene no good thinge. Literal Translations Literal Standard VersionMy days have been swifter than a runner, "" They have fled, they have not seen good, Young's Literal Translation My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good, Smith's Literal Translation My days were swift above a runner: they fled, they saw not good. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy days have been swifter than a post: they have fled away and have not seen good. Catholic Public Domain Version My days have been swifter than a messenger; they have fled and have not seen goodness. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedMy days are faster than a runner; they flee away and they see no good Lamsa Bible Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good. OT Translations JPS Tanakh 1917Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good. Brenton Septuagint Translation But my life is swifter than a post: my days have fled away, and they knew it not. |