Immorality Rebuked
It is actually reportedThe phrase "It is actually reported" indicates a sense of shock and disbelief from Paul. The Greek word used here, "ὅλως" (holōs), suggests something that is widely known or commonly reported. This implies that the issue was not a secret but a scandalous matter that had reached Paul's ears, highlighting the severity of the situation. In the early church, maintaining a reputation of holiness was crucial, and such reports would have been deeply troubling.
that there is sexual immorality among you
The term "sexual immorality" is translated from the Greek word "πορνεία" (porneia), which encompasses a broad range of illicit sexual activities. In the context of the Corinthian church, this term underscores a deviation from the moral standards expected of believers. The early church was called to be set apart from the surrounding culture, which often indulged in various forms of immorality. This phrase serves as a reminder of the call to holiness and the need for the church to uphold God's standards.
and of a kind that is intolerable even among pagans
Here, Paul emphasizes the gravity of the sin by comparing it to the standards of the non-believing world. The word "intolerable" suggests something that is not even accepted by those outside the faith. The Greek term "οὐδὲ" (oude) implies a strong negation, indicating that such behavior was shocking even to those who did not follow Christian teachings. This comparison serves to shame the Corinthian believers into recognizing the seriousness of their moral failure.
A man has his father’s wife
This phrase describes the specific sin being addressed: a man engaging in a relationship with his stepmother. The Greek construction "ἔχειν" (echein) implies an ongoing relationship, not a one-time act. This was a direct violation of Levitical law (Leviticus 18:8) and was considered incestuous. In the historical context, such actions would have been scandalous and condemned by both Jewish and Roman law. This highlights the need for the church to address sin decisively and uphold the sanctity of marriage as ordained by God.
And you are proud!The Greek word for "proud" here is "πεφυσιωμένοι" (pephysiōmenoi), which conveys a sense of being puffed up or inflated with pride. In the context of the Corinthian church, this pride is not a commendable trait but a spiritual blindness to sin within their community. Historically, Corinth was a city known for its wealth and moral laxity, and the church there struggled with the influence of its surrounding culture. This pride indicates a failure to recognize the gravity of sin and a misplaced confidence in their spiritual status. From a conservative Christian perspective, this serves as a warning against complacency and the danger of allowing cultural norms to overshadow biblical truth.
Shouldn’t you rather have been stricken with grief
The phrase "stricken with grief" translates from the Greek "ἐπενθήσατε" (epenthēsate), which means to mourn or lament deeply. This mourning is not just an emotional response but a call to spiritual repentance and recognition of sin's destructive power. In the biblical context, mourning over sin is a sign of true repentance and a heart aligned with God's holiness. The conservative Christian view emphasizes the importance of grieving over sin as a necessary step towards restoration and purity within the church body.
and have removed from your fellowship
The Greek term "ἐξαρθῆναι" (exarthēnai) means to remove or expel. This action is not taken lightly but is a necessary measure to maintain the sanctity and purity of the church. Historically, the early church practiced church discipline to protect the community from sin's corrupting influence and to encourage repentance and reconciliation. From a conservative standpoint, this removal is an act of love and obedience to God's command to uphold holiness within the church, reflecting the seriousness with which God views sin.
the man who did this?
The phrase refers to an individual engaged in egregious sin, specifically sexual immorality, as detailed earlier in the chapter. The Greek "τὸν τὸ ἔργον τοῦτο πράξαντα" (ton to ergon touto praxanta) highlights the specific nature of the sin and the individual responsible. In the scriptural context, this is not merely a personal failing but a public scandal that affects the entire church body. The conservative Christian perspective underscores the need for accountability and the responsibility of the church to address sin openly and decisively, always with the goal of restoration and healing for the sinner.
Although I am absent in bodyThe Apostle Paul begins by acknowledging his physical absence from the Corinthian church. The Greek word for "absent" is "apōn," which emphasizes a physical separation. Historically, Paul was on his missionary journeys, spreading the Gospel across the Roman Empire. His absence, however, did not diminish his authority or concern for the church. This phrase underscores the early Christian understanding of the church as a spiritual family, connected beyond physical presence.
I am present in spirit
Here, Paul asserts his spiritual presence with the Corinthians. The Greek word "pneuma" for "spirit" indicates a non-physical, yet real, connection. This reflects the Christian belief in the unity of believers through the Holy Spirit, transcending geographical boundaries. Paul's spiritual presence signifies his pastoral care and authority, reminding the Corinthians of their accountability to apostolic teaching.
And I have already judged
Paul uses the Greek word "krinō," meaning to judge or decide. This indicates a decisive action taken by Paul based on the moral and spiritual standards of the Gospel. In the historical context, the church was expected to uphold holiness and discipline. Paul's judgment is not arbitrary but rooted in the teachings of Christ and the apostles, emphasizing the need for purity within the church.
the one who did this
This phrase refers to the individual involved in the grievous sin mentioned earlier in the chapter. The specific sin was a case of sexual immorality, which was a serious offense in the early church. The historical context of Corinth, a city known for its moral laxity, highlights the challenge the church faced in maintaining holiness. Paul's reference to "the one" underscores the personal responsibility and accountability each believer has before God.
just as if I were present
Paul concludes by affirming the authority of his judgment as if he were physically present. The phrase "as if I were present" suggests that apostolic authority is not diminished by distance. This reflects the early church's understanding of apostolic leadership as divinely appointed and authoritative. Paul's confidence in his judgment serves as a reminder of the seriousness with which the church must address sin, ensuring that the community remains a faithful witness to the Gospel.
When you are assembledThe Greek word for "assembled" is "συναχθέντων" (synachthentōn), which implies a gathering or coming together of believers. In the early church, such assemblies were crucial for worship, teaching, and discipline. Historically, these gatherings were often in homes or small community spaces, reflecting the intimate and communal nature of early Christian worship. This phrase underscores the importance of community and collective action in the life of the church, emphasizing that church discipline is not a solitary endeavor but a corporate responsibility.
in the name of our Lord Jesus
The phrase "in the name of our Lord Jesus" signifies acting under the authority and character of Jesus Christ. In biblical terms, a name represents the essence and authority of a person. Thus, gathering in Jesus' name means that the assembly is conducted with His authority and in alignment with His teachings. This reflects the early church's understanding of Jesus as the head of the church, whose authority guides all actions and decisions.
and I am with you in spirit
Paul’s assertion of being "with you in spirit" highlights the spiritual unity and authority he holds as an apostle, even when physically absent. The Greek word "πνεύματι" (pneumati) for "spirit" indicates a non-physical presence that transcends geographical boundaries. This concept is rooted in the belief that the Holy Spirit unites believers, allowing them to share in spiritual fellowship and authority regardless of physical distance.
along with the power of the Lord Jesus
The "power of the Lord Jesus" refers to the divine authority and strength that Jesus imparts to His followers. The Greek word "δύναμις" (dynamis) for "power" conveys a sense of miraculous ability and divine intervention. This power is essential for the church to carry out its mission, including the difficult task of church discipline. It reassures believers that they are not acting on their own but are empowered by Christ Himself to uphold His standards and teachings.
hand this man over to SatanThis phrase is a directive from the Apostle Paul concerning church discipline. The Greek word for "hand over" is "paradidomi," which implies a deliberate act of entrusting or delivering someone into another's care or control. In this context, it suggests a formal removal from the protective fellowship of the church. The mention of "Satan" here is significant; it reflects the early Christian understanding of Satan as the adversary and accuser, a being who operates outside the community of believers. This handing over is not for eternal damnation but serves as a severe corrective measure, emphasizing the seriousness of sin and the need for repentance.
for the destruction of the flesh
The term "flesh" (Greek: "sarx") often refers to the sinful nature or human weakness. In this context, it suggests the breaking down of sinful habits or behaviors. The "destruction" (Greek: "olethros") implies a form of ruin or loss, not necessarily physical death, but rather the dismantling of the sinful aspects of one's life. This phrase underscores the belief that sometimes severe measures are necessary to bring about spiritual renewal and repentance.
so that his spirit may be saved
The ultimate goal of this disciplinary action is redemptive, not punitive. The Greek word for "spirit" (Greek: "pneuma") refers to the immaterial part of a person, which is capable of communion with God. The use of "saved" (Greek: "sozo") indicates deliverance or preservation, pointing to the hope of eternal life and restoration. This reflects the Christian doctrine of salvation, emphasizing that the well-being of the spirit is of utmost importance.
on the day of the Lord
This phrase refers to the eschatological event when Christ will return to judge the living and the dead. The "day of the Lord" is a recurring theme in both the Old and New Testaments, symbolizing a time of divine intervention and ultimate justice. In this context, it serves as a reminder of the final accountability before God, encouraging believers to live in a manner worthy of their calling and to ensure that their lives are aligned with God's will.
Your boastingIn
1 Corinthians 5:6, the Apostle Paul addresses the Corinthian church's attitude towards sin within their community. The Greek word for "boasting" is "καύχημα" (kauchēma), which implies a sense of pride or glorying. Historically, the Corinthian church was situated in a city known for its moral laxity and diverse cultural influences. This prideful attitude suggests a complacency or even a sense of superiority despite the presence of sin. From a conservative Christian perspective, this serves as a warning against spiritual arrogance and the danger of becoming desensitized to sin.
is not good
The phrase "is not good" is a direct rebuke. The Greek word for "good" here is "καλός" (kalos), which means noble or honorable. Paul is emphasizing that their pride is misplaced and contrary to the moral and ethical standards expected of a Christian community. In the broader scriptural context, this aligns with the biblical call to holiness and the pursuit of righteousness. The church is reminded that their actions and attitudes should reflect the character of Christ, not the permissiveness of the surrounding culture.
Do you not know
This rhetorical question is a common Pauline technique used to provoke self-examination and reflection. The phrase suggests that the Corinthians should already be aware of the truth Paul is about to convey. It implies a level of spiritual knowledge and responsibility that they are failing to act upon. In a conservative Christian view, this serves as a reminder that believers are called to be vigilant and discerning, fully aware of the implications of their actions and attitudes.
that a little yeast
The metaphor of "yeast" (Greek: "ζύμη" - zymē) is significant. In biblical times, yeast was often used as a symbol for sin or corruption because of its pervasive and transformative nature. Just as a small amount of yeast can affect an entire batch of dough, so can a seemingly small sin influence an entire community. This imagery is rooted in Jewish Passover traditions, where unleavened bread symbolizes purity and separation from sin. The conservative Christian perspective emphasizes the need for vigilance against even the smallest sin, recognizing its potential to spread and corrupt.
leavens the whole batch of dough?
The process of leavening, where yeast ferments and causes dough to rise, is used here to illustrate how sin can permeate and affect the entire church body. The historical context of this metaphor would resonate with the Corinthians, who were familiar with baking and the effects of yeast. Paul is warning that tolerating sin within the church can lead to widespread moral and spiritual decay. From a conservative standpoint, this underscores the importance of church discipline and the need to address sin decisively to maintain the purity and integrity of the Christian community.
Get rid of the old yeastThe phrase "get rid of" in the Greek is "ἐκκαθαίρω" (ekkathairō), which means to cleanse thoroughly or purge. In the context of 1 Corinthians, Paul is addressing the Corinthian church's need to remove sin and immorality from their midst. The "old yeast" symbolizes sin and corruption, drawing from the Jewish practice of removing leaven from their homes during Passover. Historically, leaven was seen as a symbol of decay and impurity. Paul is urging the church to cleanse itself of moral decay to maintain purity and holiness.
so that you may be a new unleavened batch
The term "new" in Greek is "νέος" (neos), indicating something fresh and unused. "Unleavened" refers to bread made without yeast, symbolizing purity and sincerity. In the Jewish tradition, unleavened bread was eaten during Passover to commemorate the Israelites' hasty departure from Egypt, where there was no time for the bread to rise. Paul is encouraging the Corinthians to embody this purity and sincerity in their spiritual lives, becoming a "new batch" free from the corruption of sin.
as you really are
This phrase emphasizes the true identity of the believers in Christ. Paul is reminding the Corinthians of their position in Christ, who has made them new creations. The Greek word "ἐστέ" (este) is a form of "to be," indicating a state of existence. Paul is affirming that, in Christ, they are already unleavened, pure, and holy. This is a call to live out their true identity, reflecting the transformation that has already occurred through their faith in Jesus.
For Christ, our Passover lamb
The term "Passover lamb" directly connects to the Jewish Passover, where a lamb was sacrificed, and its blood was used to protect the Israelites from the angel of death. In Greek, "πάσχα" (pascha) refers to the Passover, and "ἀμνός" (amnos) means lamb. Paul is drawing a parallel between the sacrificial lamb of Passover and Christ's sacrifice on the cross. This highlights the fulfillment of the Old Testament type in the person of Jesus, who is the ultimate sacrifice for sin, providing protection and deliverance for believers.
has been sacrificed
The Greek word "ἐτύθη" (etuthē) is a form of "θύω" (thyo), meaning to sacrifice or slaughter. This verb is in the perfect tense, indicating a completed action with ongoing effects. Christ's sacrifice is a finished work, yet its implications continue to impact believers' lives. Historically, sacrifices were central to Jewish worship, symbolizing atonement and reconciliation with God. Paul is emphasizing that Christ's sacrifice is sufficient and complete, providing the basis for the believers' new identity and calling them to live in the reality of this transformative truth.
Therefore let us keep the feastThis phrase calls believers to a continuous celebration, not just a literal feast but a spiritual one. The Greek word for "keep the feast" is "ἑορτάζω" (heortazō), which implies a perpetual observance. Historically, this refers to the Passover, a time of deliverance and new beginnings for the Israelites. Paul is urging the Corinthian church to live in the reality of Christ's sacrifice, which the Passover foreshadowed. This is a call to live in the freedom and purity that Christ's death and resurrection provide.
not with the old leaven
"Leaven" in the Bible often symbolizes sin or corruption. The Greek word "ζύμη" (zymē) is used here, which in Jewish tradition, during Passover, was to be completely removed from the house. Paul uses this imagery to instruct the church to rid themselves of their old sinful ways, emphasizing a break from past behaviors and attitudes that are contrary to the new life in Christ.
nor with the leaven of malice and wickedness
Here, Paul specifies the types of "leaven" to be avoided. "Malice" (Greek: "κακία" - kakia) and "wickedness" (Greek: "πονηρία" - ponēria) represent attitudes and actions that are harmful and morally wrong. Historically, these terms would resonate with the Corinthian church, which struggled with internal conflicts and moral issues. Paul is urging them to cleanse themselves of these destructive elements, aligning their lives with the holiness that Christ's sacrifice demands.
but with the unleavened bread of sincerity and truth
"Unleavened bread" (Greek: "ἄζυμος" - azymos) symbolizes purity and absence of corruption. During Passover, unleavened bread was a reminder of the haste in which the Israelites left Egypt, but spiritually, it represents a life free from sin. "Sincerity" (Greek: "εἰλικρίνεια" - eilikrineia) and "truth" (Greek: "ἀλήθεια" - alētheia) are qualities that should characterize the believer's life. Paul contrasts these with malice and wickedness, calling the church to embody genuine and honest living. This reflects a life transformed by the Gospel, where actions and intentions align with God's truth.
Expel the Immoral Brother
I wrote to you in my letterThis phrase indicates that the Apostle Paul had previously communicated with the Corinthian church through another letter, which is not part of the canonical New Testament. The Greek word for "wrote" (ἔγραψα, egrapsa) suggests a past action with ongoing relevance. This highlights the importance of written communication in the early church and underscores the apostolic authority Paul held. Historically, letters were a primary means of instruction and correction, and this reference suggests a continuous pastoral relationship between Paul and the Corinthians.
not to associate
The Greek term used here is "συναναμίγνυσθαι" (synanamignysthai), which means to mix together or keep company with. This implies a deliberate and conscious decision to avoid close relationships with certain individuals. In the context of the Corinthian church, Paul is addressing the need for the community to maintain its moral and spiritual integrity by distancing itself from those who persist in sinful behavior. This reflects the early Christian emphasis on holiness and the distinctiveness of the Christian community.
with sexually immoral people
The phrase "sexually immoral" translates the Greek word "πόρνοις" (pornois), which refers to those engaging in sexual immorality. In the Greco-Roman world, sexual immorality was rampant and often accepted as part of daily life. However, for the early Christians, sexual purity was a significant aspect of their witness to the world. This instruction is not about shunning the world entirely but about maintaining the purity of the church community. It reflects the biblical call to be in the world but not of it, emphasizing the transformative power of the Gospel in personal and communal ethics.
In no way referringThe phrase "in no way referring" indicates a clear distinction that the Apostle Paul is making. The Greek word used here is "οὐ πάντως" (ou pantōs), which emphasizes a strong negation. Paul is clarifying that his previous instructions were not meant to be applied universally to all people outside the church. This highlights the importance of understanding the context and audience of biblical instructions, reminding us that the church is called to engage with the world, not isolate from it.
the sexually immoral of this world
The term "sexually immoral" comes from the Greek word "πόρνοις" (pornois), which refers to those who engage in sexual immorality. Paul is addressing the reality of living in a fallen world where such behaviors are prevalent. The phrase "of this world" indicates that these behaviors are characteristic of those who do not follow Christ. Historically, Corinth was known for its rampant immorality, and Paul acknowledges that believers will encounter such individuals in their daily lives.
or the greedy and swindlers
"Greedy" is translated from the Greek "πλεονέκταις" (pleonektēs), meaning those who desire more than they need, often at the expense of others. "Swindlers" comes from "ἅρπαξιν" (harpaxin), referring to those who take by force or deceit. These terms highlight the ethical and moral challenges faced by Christians in a society driven by materialism and exploitation. Paul is urging believers to recognize these traits as part of the world's fallen nature, not to be emulated or accepted within the church.
or idolaters
The word "idolaters" is derived from the Greek "εἰδωλολάτραις" (eidōlolatrais), referring to those who worship false gods. In the historical context of Corinth, idolatry was intertwined with daily life, including commerce and social activities. Paul is reminding the church that while they live among idolaters, they are called to worship the one true God. This serves as a call to discernment and faithfulness amidst a culture that often promotes false allegiances.
In that case you would have to leave this world
This phrase underscores the impracticality of complete separation from non-believers. The Greek "ἄρα ὀφείλετε ἐξελθεῖν ἐκ τοῦ κόσμου" (ara opheilete exelthein ek tou kosmou) suggests that total withdrawal from society is neither feasible nor the intention of Paul's teaching. Instead, Christians are called to be in the world but not of it, engaging with society while maintaining their distinctiveness as followers of Christ. This balance is crucial for the mission of the church, which is to be a light in the darkness, drawing others to the truth of the Gospel.
But now I am writing youThis phrase indicates a shift in Paul's communication. The Greek word for "writing" (γράφω, graphō) suggests a formal and authoritative instruction. Paul is emphasizing the importance of his message, which is not merely a suggestion but a directive for the church's conduct. Historically, letters like this were vital for early Christian communities, serving as a means to maintain doctrinal purity and communal integrity.
not to associate
The Greek term used here is "συναναμίγνυσθαι" (synanamignysthai), which means to mix together or keep company with. Paul is instructing the Corinthians to avoid close fellowship with those who claim to be believers but live in sin. This separation is not out of hatred but as a form of discipline and protection for the church community, reflecting the holiness God desires for His people.
with anyone who claims to be a brother
The term "brother" (ἀδελφός, adelphos) signifies a fellow believer, someone who is part of the Christian family. Paul is addressing those within the church, highlighting the expectation that believers should live according to the teachings of Christ. This distinction is crucial because it underscores the responsibility of Christians to hold each other accountable.
but is sexually immoral
The Greek word "πόρνος" (pornos) refers to someone engaged in sexual immorality. In the historical context of Corinth, a city known for its licentiousness, this warning was particularly relevant. Paul is calling the church to a higher standard of purity, reflecting the sanctity of the body as a temple of the Holy Spirit.
or greedy
The term "πλεονέκτης" (pleonektēs) denotes someone who is covetous or avaricious. Greed is seen as idolatry in the Bible because it places material wealth above God. Paul warns against this sin, reminding believers that their treasure should be in heaven, not in earthly possessions.
an idolater
"Εἰδωλολάτρης" (eidōlolatrēs) refers to someone who worships idols. In the ancient world, idolatry was rampant, and for the Corinthians, it was a constant temptation. Paul is urging the church to remain faithful to the one true God, avoiding the spiritual adultery of idol worship.
or a verbal abuser
The Greek word "λοίδορος" (loidoros) describes someone who is abusive in speech. This includes slander, gossip, and harsh words. Paul emphasizes the power of words and the need for believers to speak life and truth, reflecting the character of Christ in their communication.
a drunkard
"Μέθυσος" (methysos) refers to someone who is habitually intoxicated. Drunkenness is condemned in Scripture as it leads to a loss of self-control and impairs one's ability to live a godly life. Paul calls for sobriety, which allows believers to be alert and ready for the Lord's work.
or a swindler
The term "ἅρπαξ" (harpax) means a thief or extortioner. This behavior is contrary to the Christian ethic of honesty and integrity. Paul is instructing the church to distance itself from those who exploit others for personal gain, as this is incompatible with the love and justice of God.
With such a man do not even eat
In the cultural context, sharing a meal was a sign of fellowship and acceptance. By instructing the Corinthians not to eat with such individuals, Paul is advocating for a form of social and spiritual discipline. This action serves as a wake-up call to the sinner, encouraging repentance and restoration while protecting the church's purity.
What business of mineThe phrase "What business of mine" suggests a rhetorical question posed by Paul, emphasizing the boundaries of his apostolic authority. The Greek word used here, "τί," implies a sense of inquiry or questioning. Paul is highlighting the distinction between his responsibilities and those of the church members. This phrase underscores the importance of understanding one's role within the body of Christ and the limits of spiritual authority. It serves as a reminder that believers are called to focus on their own community and spiritual growth rather than overstepping into areas beyond their God-given jurisdiction.
is it to judge
The term "judge" comes from the Greek word "κρίνω" (krinō), which means to separate, distinguish, or make a decision. In the context of this verse, Paul is addressing the act of making moral or spiritual evaluations. The conservative Christian perspective emphasizes that judgment should be exercised with discernment and humility, recognizing that ultimate judgment belongs to God. This phrase calls believers to exercise wisdom and grace when addressing issues within the church, ensuring that their judgments align with biblical principles and the love of Christ.
those outside the church?
"Those outside the church" refers to individuals who are not part of the Christian community. The Greek term "ἔξω" (exō) indicates those who are external or outside the boundaries of the faith community. Paul is making a clear distinction between the responsibilities of the church towards its members and those who do not share the same faith. Historically, the early church faced challenges in maintaining its distinct identity while engaging with the surrounding pagan culture. This phrase encourages believers to focus on nurturing and correcting their own community, while also being a light to the world through their conduct and testimony.
Are you not to judge
This rhetorical question reinforces the responsibility of the church to hold its members accountable. The Greek word "οὐχί" (ouchi) is used to expect an affirmative answer, indicating that it is indeed the duty of the church to exercise judgment within its own community. From a conservative Christian viewpoint, this phrase highlights the importance of church discipline and the need for a community that upholds biblical standards. It serves as a call to action for believers to lovingly correct and restore those who have strayed, ensuring the purity and integrity of the church.
those inside?
"Those inside" refers to members of the Christian community. The Greek word "ἔσω" (esō) signifies those who are within the boundaries of the church. Paul is emphasizing the church's responsibility to maintain order and holiness among its members. In the historical context of the Corinthian church, there were issues of immorality and division that needed to be addressed. This phrase serves as a reminder that the church is a family, and like any family, it requires guidance, correction, and mutual accountability to thrive. It calls believers to foster a community where love, truth, and holiness are paramount, reflecting the character of Christ to the world.
God will judgeThis phrase underscores the sovereignty and ultimate authority of God in matters of judgment. The Greek word for "judge" here is "κρινεῖ" (krinei), which implies a decisive and discerning judgment. In the context of the Corinthian church, Paul is reminding the believers that while they are responsible for maintaining purity within the church, it is God who will ultimately judge those outside the church. This reflects a deep trust in God's justice and omniscience, encouraging believers to focus on their own community's holiness while leaving the final judgment of the world to God.
those outside
The term "outside" refers to those who are not part of the Christian community, the unbelievers. In the historical context of Corinth, a city known for its moral laxity and diverse religious practices, the distinction between those inside and outside the church was significant. Paul emphasizes that the church's responsibility is to maintain its own purity and witness, rather than to judge the world, which is under God's jurisdiction. This delineation helps maintain the church's focus on internal discipline and spiritual growth.
Expel
The Greek word used here is "ἐξάρατε" (exarate), which means to remove or drive out. This is a strong directive, indicating the seriousness with which the church should handle sin within its community. The act of expulsion is not merely punitive but is intended to protect the church's integrity and encourage repentance and restoration. Historically, this practice was rooted in the Jewish tradition of maintaining community purity, and Paul adapts it to the Christian context to preserve the sanctity of the church.
the wicked man
The phrase "wicked man" refers to an individual within the church who is living in blatant sin, in this case, a man involved in sexual immorality as described earlier in the chapter. The Greek word "πονηρόν" (ponēron) denotes evil or morally corrupt behavior. Paul is addressing a specific situation in the Corinthian church, but the principle applies broadly: the church must not tolerate open sin that compromises its witness and holiness. This reflects the biblical call to holiness and the need for the church to be a light in a dark world.
from among you
This phrase highlights the communal aspect of the church. The Greek "ἐξ ὑμῶν" (ex hymōn) indicates that the church is a distinct body, set apart from the world. The call to expel the wicked man "from among you" reinforces the idea that the church is to be a holy community, separate from the sinful practices of the world. This separation is not about isolation but about maintaining a distinct identity that reflects Christ's character. Historically, this practice served to protect the church's testimony and encourage believers to live in accordance with their faith.