Galatians 5:9
New International Version
“A little yeast works through the whole batch of dough.”

New Living Translation
This false teaching is like a little yeast that spreads through the whole batch of dough!

English Standard Version
A little leaven leavens the whole lump.

Berean Standard Bible
A little leaven works through the whole batch of dough.

Berean Literal Bible
A little leaven leavens the whole lump.

King James Bible
A little leaven leaveneth the whole lump.

New King James Version
A little leaven leavens the whole lump.

New American Standard Bible
A little leaven leavens the whole lump of dough.

NASB 1995
A little leaven leavens the whole lump of dough.

NASB 1977
A little leaven leavens the whole lump of dough.

Legacy Standard Bible
A little leaven leavens the whole lump.

Amplified Bible
A little leaven [a slight inclination to error, or a few false teachers] leavens the whole batch [it perverts the concept of faith and misleads the church].

Christian Standard Bible
A little leaven leavens the whole batch of dough.

Holman Christian Standard Bible
A little yeast leavens the whole lump of dough.

American Standard Version
A little leaven leaveneth the whole lump.

Contemporary English Version
A little yeast can change a whole batch of dough,

English Revised Version
A little leaven leaveneth the whole lump.

GOD'S WORD® Translation
A little yeast spreads through the whole batch of dough.

Good News Translation
"It takes only a little yeast to make the whole batch of dough rise," as they say.

International Standard Version
A little yeast spreads through the whole batch of dough.

Majority Standard Bible
A little leaven works through the whole batch of dough.

NET Bible
A little yeast makes the whole batch of dough rise!

New Heart English Bible
A little yeast grows through the whole lump.

Webster's Bible Translation
A little leaven leaveneth the whole lump.

Weymouth New Testament
A little yeast corrupts the whole of the dough.

World English Bible
A little yeast grows through the whole lump.
Literal Translations
Literal Standard Version
A little leaven leavens the whole lump;

Berean Literal Bible
A little leaven leavens the whole lump.

Young's Literal Translation
a little leaven the whole lump doth leaven;

Smith's Literal Translation
A little leaven leavens the whole mixture.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A little leaven corrupteth the whole lump.

Catholic Public Domain Version
A little leaven corrupts the whole mass.

New American Bible
A little yeast leavens the whole batch of dough.

New Revised Standard Version
A little yeast leavens the whole batch of dough.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
A little leaven leavens the whole lump.

Aramaic Bible in Plain English
A little leaven ferments the entire lump.
NT Translations
Anderson New Testament
A little leaven leavens the whole mass.

Godbey New Testament
A little leaven leavens the whole lump.

Haweis New Testament
A little leaven leaveneth the whole mass.

Mace New Testament
a little leaven affects the whole mass.

Weymouth New Testament
A little yeast corrupts the whole of the dough.

Worrell New Testament
A little leaven leavens the whole lump.

Worsley New Testament
I have confidence in you however through the Lord,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Freedom in Christ
8Such persuasion does not come from the One who calls you. 9A little leaven works through the whole batch of dough. 10I am confident in the Lord that you will take no other view. The one who is troubling you will bear the judgment, whoever he may be.…

Cross References
1 Corinthians 5:6
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven works through the whole batch of dough?

Matthew 16:6
“Watch out!” Jesus told them. “Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”

Mark 8:15
“Watch out!” He cautioned them. “Beware of the leaven of the Pharisees and of Herod.”

Luke 12:1
In the meantime, a crowd of many thousands had gathered, so that they were trampling one another. Jesus began to speak first to His disciples: “Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

1 Corinthians 15:33
Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.”

2 Timothy 2:17
and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,

Hebrews 12:15
See to it that no one falls short of the grace of God, and that no root of bitterness springs up to cause trouble and defile many.

1 Corinthians 5:7-8
Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. / Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth.

Matthew 13:33
He told them still another parable: “The kingdom of heaven is like leaven that a woman took and mixed into three measures of flour, until all of it was leavened.”

Exodus 12:15
For seven days you must eat unleavened bread. On the first day you are to remove the leaven from your houses. Whoever eats anything leavened from the first day through the seventh must be cut off from Israel.

Leviticus 2:11
No grain offering that you present to the LORD may be made with leaven, for you are not to burn any leaven or honey as a food offering to the LORD.

Deuteronomy 16:3-4
You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. / No leaven is to be found in all your land for seven days, and none of the meat you sacrifice in the evening of the first day shall remain until morning.

Hosea 7:4
They are all adulterers, like an oven heated by a baker who needs not stoke the fire from the kneading to the rising of the dough.

Amos 4:5
Offer leavened bread as a thank offering, and loudly proclaim your freewill offerings. For that is what you children of Israel love to do,” declares the Lord GOD.

Zechariah 5:8
“This is Wickedness,” he said. And he shoved her down into the basket, pushing down the lead cover over its opening.


Treasury of Scripture

A little leaven leavens the whole lump.

Matthew 23:33
Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?

Matthew 16:6-12
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees…

Mark 8:15
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Jump to Previous
Batch Change Corrupts Dough Grows Little Makes Mass Whole Works Yeast
Jump to Next
Batch Change Corrupts Dough Grows Little Makes Mass Whole Works Yeast
Galatians 5
1. He wills them to stand in their liberty,
3. and not to observe circumcision;
13. but rather love, which is the sum of the law.
19. He lists the works of the flesh,
22. and the fruits of the Spirit,
25. and exhorts to walk in the Spirit.














A little leaven
The phrase "a little leaven" draws from the imagery of leaven, or yeast, which is a small but powerful agent used in baking to cause dough to rise. In the biblical context, leaven often symbolizes influence, particularly of a corrupting nature. The Greek word for leaven is "ζύμη" (zymē), which is used metaphorically in the New Testament to represent sin or false teaching. Historically, leaven was seen as something that could permeate and transform the entire substance it was added to, much like how a small amount of false doctrine or sinful behavior can infiltrate and affect an entire community or church. This imagery is consistent with Jewish customs during Passover, where leaven was removed from homes to symbolize purity and separation from sin.

works through
The phrase "works through" is translated from the Greek word "ζυμόω" (zymoō), which means to ferment or to cause to rise. This term emphasizes the active and pervasive nature of leaven. In the context of Galatians, Paul is warning the church that even a small amount of false teaching or compromise can spread and influence the entire body of believers. The historical context of the early church, which was often threatened by false teachings and divisions, underscores the importance of vigilance and purity in doctrine and practice. The idea is that just as leaven works its way through dough, so too can false teachings or sinful practices work their way through a community if not addressed.

the whole batch of dough
The "whole batch of dough" refers to the entire community of believers. In the Greek, the word for "batch" is "φύραμα" (phyrama), which denotes a lump or mass of dough. This imagery is powerful in illustrating how the actions or beliefs of a few can impact the entire group. In the scriptural context, Paul is addressing the Galatian church, which was being influenced by Judaizers who insisted on adherence to the Mosaic Law for salvation. The historical and cultural backdrop of this epistle highlights the tension between the new covenant of grace through faith in Christ and the old covenant of the law. Paul's use of this metaphor serves as a cautionary reminder that the purity of the gospel must be maintained to preserve the integrity and unity of the church.

(9) A little leaven . . .--A pregnant expression, which leaves a good deal to the reader to supply. The proverb is true which says that a little leaven leavens the whole mass of dough. And so, in your case, the malcontents may be few, but they will soon ruin the whole Church. It seems decidedly more in accordance with the context to take the "little leaven" as referring rather to a few seceders than to a little bad doctrine.

Verse 9. - A little leaven leaveneth the whole lump (μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ); a little leaven leaveneth the whole kneading. This proverb is cited again in precisely the same words in 1 Corinthians 5:6, with the words prefixed, "know ye not that." In both passages the leaven is an element of evil, and so also in Matthew 16:11; but our Lord applied it also to an element of good, which was to penetrate (apparently) the whole mass of humanity (Matthew 13:33). What has the apostle precisely in his view as the leaven in the present instance? In 1 Corinthians 5:6 it is unchastity, which, if once tolerated in a Church, especially amid so licentious a population as that of Corinth, would be but too likely to impregnate balefully the sentiment of the whole community. And here likewise, as there, the leaven does not appear to denote, as some have supposed, the individuals in whom some noxious element was conspicuous, but that noxious element itself; namely, to judge from the colouring of the immediate context, the "readiness to hearken" to" another gospel," which was promising comfort and sense of acceptance, more or less, in the practice of at least some of the outward ordinances of Judaism. This leaven had already begun to work, embodying itself in the observance, pedantically and ostentatiously, of the days and feasts of the Jewish calendar (Galatians 4:10). Now, a movement of mind manifesting itself in some form of external religionism, when once it begins to show itself in a Christian community, has a great tendency to spread. For always, in every Church, there are unstable souls, too often not a few, never able to come to the knowledge of the truth; which have never truly discerned Christ's all-sufficiency for their spiritual needs, or have lost any superficial persuasion of it once enjoyed; and which, consciously unsatisfied with what they as yet possess, and nevertheless only toying with spiritual things, are ready to adopt almost any novelty of religious behaviour offering itself for their acceptance. The particular form in which the external religionism of seekers after another gospel clothes itself varies according to varying tastes or circumstances. Among the Galatian Christians such persons were now beginning to feel attracted by that venerable kind of outward piety exhibited by devout or professedly devout Jews; but in their own practice committing the fatal blunder of mistaking the external shows of saintliness for the reality of saintliness, and but too willing to make the former serve in lieu of the latter. The danger of the leaven spreading was, in the present case, increased by the instability of character and the quick impulsiveness belonging to the Celtic temperament. The true antidote to this "leaven" is in every age the same; namely, that which the apostle in this Epistle strives to administer - the gospel of the righteousness and Spirit of Christ crucified.

Parallel Commentaries ...


Greek
A little
μικρὰ (mikra)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).

yeast
ζύμη (zymē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2219: Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.

leavens
ζυμοῖ (zymoi)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2220: To leaven, ferment. From zume; to cause to ferment.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

whole
ὅλον (holon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

batch [of dough].
φύραμα (phyrama)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5445: A mass or lump, as of bread dough. From a prolonged form of phuro, mean to knead; a mass of dough.


Links
Galatians 5:9 NIV
Galatians 5:9 NLT
Galatians 5:9 ESV
Galatians 5:9 NASB
Galatians 5:9 KJV

Galatians 5:9 BibleApps.com
Galatians 5:9 Biblia Paralela
Galatians 5:9 Chinese Bible
Galatians 5:9 French Bible
Galatians 5:9 Catholic Bible

NT Letters: Galatians 5:9 A little yeast grows through the whole (Gal. Ga)
Galatians 5:8
Top of Page
Top of Page