Verse (Click for Chapter) New International Version What do you prefer? Shall I come to you with a rod of discipline, or shall I come in love and with a gentle spirit? New Living Translation Which do you choose? Should I come with a rod to punish you, or should I come with love and a gentle spirit? English Standard Version What do you wish? Shall I come to you with a rod, or with love in a spirit of gentleness? Berean Standard Bible Which do you prefer? Shall I come to you with a rod, or in love and with a gentle spirit? Berean Literal Bible What do you desire? Should I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? King James Bible What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness? New King James Version What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? New American Standard Bible What do you desire? That I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness? NASB 1995 What do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness? NASB 1977 What do you desire? Shall I come to you with a rod or with love and a spirit of gentleness? Legacy Standard Bible What do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness? Amplified Bible Which do you prefer? Shall I come to you with a rod [of discipline and correction], or with love and a gentle spirit? Christian Standard Bible What do you want? Should I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? Holman Christian Standard Bible What do you want? Should I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? American Standard Version What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? Contemporary English Version What do you want me to do when I arrive? Do you want me to be hard on you or to be kind and gentle? English Revised Version What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love and a spirit of meekness? GOD'S WORD® Translation When I come to visit you, would you prefer that I punish you or show you love and a gentle spirit? Good News Translation Which do you prefer? Shall I come to you with a whip, or in a spirit of love and gentleness? International Standard Version Which do you prefer? Should I come to you with a stick, or with love and a gentle spirit? Majority Standard Bible Which do you prefer? Shall I come to you with a rod, or in love and with a gentle spirit? NET Bible What do you want? Shall I come to you with a rod of discipline or with love and a spirit of gentleness? New Heart English Bible What do you want? Should I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? Webster's Bible Translation What will ye? shall I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness? Weymouth New Testament Which shall it be? Shall I come to you with a rod, or in a loving and tender spirit? World English Bible What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? Literal Translations Literal Standard VersionWhat do you wish? Will I come to you with a rod, or in love, also with a spirit of meekness? Berean Literal Bible What do you desire? Should I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? Young's Literal Translation what do ye wish? with a rod shall I come unto you, or in love, with a spirit also of meekness? Smith's Literal Translation What will ye? should I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness? Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhat will you ? shall I come to you with a rod; or in charity, and in the spirit of meekness ? Catholic Public Domain Version What would you prefer? Should I return to you with a rod, or with charity and a spirit of meekness? New American Bible Which do you prefer? Shall I come to you with a rod, or with love and a gentle spirit? New Revised Standard Version What would you prefer? Am I to come to you with a stick, or with love in a spirit of gentleness? Translations from Aramaic Lamsa BibleNow what do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and in the spirit of meekness? Aramaic Bible in Plain English How do you want it? Shall I come to you with a rod, or in affection and in a spirit of meekness? NT Translations Anderson New TestamentWhat do you wish? Shall I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of gentleness? Godbey New Testament What do you wish? must I come unto you with the rod, or in divine love and the spirit of meekness? Haweis New Testament What is your wish? That I should come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness? Mace New Testament Which would you chuse, that I should come to you arm'd with resentment? or, in a mild and benevolent temper? Weymouth New Testament Which shall it be? Shall I come to you with a rod, or in a loving and tender spirit? Worrell New Testament What do ye wish? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? Worsley New Testament What do ye chuse? that I should come to you with a rod? or in love, and in the spirit of meekness? Additional Translations ... Audio Bible Context Paul Warns his Children…20For the kingdom of God is not a matter of talk but of power. 21Which do you prefer? Shall I come to you with a rod, or in love and with a gentle spirit? Cross References 2 Corinthians 10:1 Now by the mildness and gentleness of Christ, I appeal to you—I, Paul, who am humble when face to face with you, but bold when away. 2 Corinthians 13:10 This is why I write these things while absent, so that when I am present I will not need to be severe in my use of the authority that the Lord gave me for building you up, not for tearing you down. Galatians 6:1 Brothers, if someone is caught in a trespass, you who are spiritual should restore him with a spirit of gentleness. But watch yourself, or you also may be tempted. 1 Thessalonians 2:7 On the contrary, we were gentle among you, like a nursing mother caring for her children. 2 Timothy 2:24-25 And a servant of the Lord must not be quarrelsome, but must be kind to everyone, able to teach, and forbearing. / He must gently reprove those who oppose him, in the hope that God may grant them repentance leading to a knowledge of the truth. Titus 1:13 This testimony is true. Therefore rebuke them sternly, so that they will be sound in the faith Titus 3:10 Reject a divisive man after a first and second admonition, Matthew 11:29 Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. Matthew 21:5 “Say to the Daughter of Zion, ‘See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.’” Luke 9:55-56 But Jesus turned and rebuked them. / And He and His disciples went on to another village. Luke 22:42 “Father, if You are willing, take this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.” John 2:15-17 So He made a whip out of cords and drove all from the temple courts, both sheep and cattle. He poured out the coins of the money changers and overturned their tables. / To those selling doves He said, “Get these out of here! How dare you turn My Father’s house into a marketplace!” / His disciples remembered that it is written: “Zeal for Your house will consume Me.” John 18:11 “Put your sword back in its sheath!” Jesus said to Peter. “Shall I not drink the cup the Father has given Me?” Hebrews 12:6 For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.” James 3:17 But the wisdom from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere. Treasury of Scripture What will you? shall I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness? shall. 1 Corinthians 5:5 To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. 2 Corinthians 10:2,6,8 But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh… 2 Corinthians 12:20,21 For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults: … and. 2 Corinthians 10:1 Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you: 1 Thessalonians 2:7 But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: James 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. Jump to Previous Desire Gentle Gentleness Love Meekness Prefer Punishment Rod Spirit Tender Want Whip WishJump to Next Desire Gentle Gentleness Love Meekness Prefer Punishment Rod Spirit Tender Want Whip Wish1 Corinthians 4 1. In what account the apostles ought to be regarded.7. We have nothing which we have not received. 9. The apostles spectacles to the world, angels, and men; 13. the filth and offscouring of the world; 15. yet our fathers in Christ; 16. whom we ought to follow. Which do you prefer? This phrase invites the Corinthians to self-reflection and choice. The Greek word for "prefer" (βούλομαι, boulomai) implies a deliberate will or desire. Paul is not merely asking for their opinion but is prompting them to consider the consequences of their actions and the kind of relationship they wish to cultivate with their spiritual leader. Historically, this reflects the apostolic authority Paul held and his pastoral concern for the church's spiritual health. Shall I come to you with a rod or in love and with a gentle spirit? This verse at once concludes this first part of the Epistle, in which the party-spirit and the evils resulting from it in Corinth are treated of, and naturally introduces the second topic to be discussed, viz., the case of incest which had occurred, it being one of the things which would compel the Apostle to visit Corinth, not "in love and in the spirit of meekness," but "with a rod." Verse 21. - What will ye? "The whole thing lies with you" (Chrysostom). With a rod; literally, in a rod a not uncommon Greek phrase. The meaning of this expression is best seen from 2 Corinthians 10:2; 2 Corinthians 13:10. In love. He would come to them "in love" in any case; but if they now rejected his appeals the love would be compelled to manifest itself in sharpness and stern deeds. In the spirit of meekness. Meyer here gives to the word "spirit" the sense of "the Holy Spirit," as in John 15:26; 2 Corinthians 4:13; but the simpler sense of the term is almost certainly the true one.
Greek Whichτί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. do you prefer? θέλετε (thelete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. Shall I come ἔλθω (elthō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. a rod, ῥάβδῳ (rhabdō) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4464: A rod, staff, staff of authority, scepter. From the base of rhapizo; a stick or wand. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. love ἀγάπῃ (agapē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. and [with] τε (te) Conjunction Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also. a gentle πραΰτητος (prautētos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4240: Mildness, gentleness. From praus; mildness, i.e. humility. spirit? πνεύματί (pneumati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. Links 1 Corinthians 4:21 NIV1 Corinthians 4:21 NLT 1 Corinthians 4:21 ESV 1 Corinthians 4:21 NASB 1 Corinthians 4:21 KJV 1 Corinthians 4:21 BibleApps.com 1 Corinthians 4:21 Biblia Paralela 1 Corinthians 4:21 Chinese Bible 1 Corinthians 4:21 French Bible 1 Corinthians 4:21 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 4:21 What do you want? Shall I come (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |