Verse (Click for Chapter) New International Version so that I may come to you with joy, by God’s will, and in your company be refreshed. New Living Translation Then, by the will of God, I will be able to come to you with a joyful heart, and we will be an encouragement to each other. English Standard Version so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company. Berean Standard Bible so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. Berean Literal Bible so that having come to you in joy, by the will of God I may be refreshed with you. King James Bible That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. New King James Version that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you. New American Standard Bible so that I may come to you in joy by the will of God and relax in your company. NASB 1995 so that I may come to you in joy by the will of God and find refreshing rest in your company. NASB 1977 so that I may come to you in joy by the will of God and find refreshing rest in your company. Legacy Standard Bible so that I may come to you in joy by the will of God and find rest in your company. Amplified Bible so that by God’s will I may come to you with joy and find rest in your company. Christian Standard Bible and that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you. Holman Christian Standard Bible and that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you. American Standard Version that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest. Contemporary English Version Ask God to let me come to you and have a pleasant and refreshing visit. English Revised Version that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest. GOD'S WORD® Translation Also pray that by the will of God I may come to you with joy and be refreshed when I am with you. Good News Translation And so I will come to you full of joy, if it is God's will, and enjoy a refreshing visit with you. International Standard Version and that if it's God's will, I may come to you with joy and be refreshed together with you. Majority Standard Bible so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. NET Bible so that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company. New Heart English Bible that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest. Webster's Bible Translation That I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. Weymouth New Testament in order that if God be willing I may come to you with a glad heart, and may enjoy a time of rest with you. World English Bible that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest. Literal Translations Literal Standard Versionthat in joy I may come to you, through the will of God, and may be refreshed with you, Berean Literal Bible so that having come to you in joy, by the will of God I may be refreshed with you. Young's Literal Translation that in joy I may come unto you, through the will of God, and may be refreshed with you, Smith's Literal Translation That in joy I might come to you by the will of God, and rest with you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you. Catholic Public Domain Version So may I come to you with joy, through the will of God, and so may I be refreshed with you. New American Bible so that I may come to you with joy by the will of God and be refreshed together with you. New Revised Standard Version so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo that I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. Aramaic Bible in Plain English And I shall come to you in joy by the will of God, and I shall be refreshed with you. NT Translations Anderson New Testamentthat I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed among you. Godbey New Testament in order that having come to you in joy through the will of God, and together with you find rest. Haweis New Testament that I may come unto you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you. Mace New Testament that by the will of God we may meet with joy, and rest together in peace. Weymouth New Testament in order that if God be willing I may come to you with a glad heart, and may enjoy a time of rest with you. Worrell New Testament that, coming to you in joy through the will of God, I may with you be refreshed. Worsley New Testament that I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Travel Plans…31Pray that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there, 32so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. 33The God of peace be with all of you. Amen.… Cross References Acts 19:21 After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. “After I have been there,” he said, “I must see Rome as well.” 1 Thessalonians 3:10 Night and day we pray most earnestly that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith. 2 Corinthians 1:15-16 Confident of this, I planned to visit you first, so that you might receive a double blessing. / I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to return to you from Macedonia, and then to have you help me on my way to Judea. Philippians 1:25-26 Convinced of this, I know that I will remain and will continue with all of you for your progress and joy in the faith, / so that through my coming to you again your exultation in Christ Jesus will resound on account of me. 2 Timothy 1:4 Recalling your tears, I long to see you so that I may be filled with joy. 1 Corinthians 16:5-7 After I go through Macedonia, however, I will come to you; for I will be going through Macedonia. / Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go. / For I do not want to see you now only in passing; I hope to spend some time with you, if the Lord permits. Acts 20:22 And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. 2 Corinthians 13:9 In fact, we rejoice when we are weak but you are strong, and our prayer is for your perfection. 2 Corinthians 1:11 as you help us by your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the favor shown us in answer to their prayers. Philemon 1:22 In the meantime, prepare a guest room for me, because I hope that through your prayers I will be restored to you. Acts 21:14 When he would not be dissuaded, we quieted down and said, “The Lord’s will be done.” 1 Thessalonians 2:17-18 Brothers, although we were torn away from you for a short time (in person, not in heart), our desire to see you face to face was even more intense. / For we wanted to come to you—indeed I, Paul, tried again and again—but Satan obstructed us. Acts 28:15 The brothers there had heard about us and traveled as far as the Forum of Appius and the Three Taverns to meet us. When Paul saw them, he was encouraged and gave thanks to God. 2 Corinthians 7:13 On account of this, we are encouraged. In addition to our own encouragement, we were even more delighted by the joy of Titus. For his spirit has been refreshed by all of you. 2 Corinthians 2:12-13 Now when I went to Troas to preach the gospel of Christ and a door stood open for me in the Lord, / I had no peace in my spirit, because I did not find my brother Titus there. So I said goodbye to them and went on to Macedonia. Treasury of Scripture That I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. I may. Romans 15:23,24 But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you; … Romans 1:10-13 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you… Acts 27:1,41-43 And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' band… by the. Acts 18:21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus. 1 Corinthians 4:19 But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power. James 4:15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that. and many. Proverbs 25:13 As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters. 1 Corinthians 16:18 For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such. 2 Corinthians 7:13 Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all. Jump to Previous Company Enjoy Find Glad God's Good Heart Joy Order Pleasure Refreshed Refreshing Rest Time Together WillingJump to Next Company Enjoy Find Glad God's Good Heart Joy Order Pleasure Refreshed Refreshing Rest Time Together WillingRomans 15 1. The strong must bear with the weak.2. We must not please ourselves; 3. for Christ did not so; 7. but receive one another, as Christ did us all; 8. both Jews and Gentiles; 15. Paul excuses his writing; 28. and promises to see them; 30. and requests their prayers. so that by God’s will This phrase emphasizes the sovereignty and providence of God in the life of a believer. The Greek word for "will" is "θέλημα" (thelēma), which denotes a deliberate intention or purpose. In the context of Romans, Paul is expressing his submission to God's overarching plan. Historically, this reflects the early Christian understanding that all events are under divine control, a belief that provided comfort and direction amidst persecution and uncertainty. I may come to you with joy and together with you be refreshed With you be refreshed.--The Greek word is a rare compound, which is found besides in the LXX. version of Isaiah 11:6, "the leopard shall lie down with the kid." The whole phrase ("and may with you be refreshed") is wanting in the Vatican MS. Greek so thatἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. by διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. will θελήματος (thelēmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination. I may come ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. joy χαρᾷ (chara) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. and together with you be refreshed. συναναπαύσωμαι (synanapausōmai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular Strong's 4875: To rest along with. Middle from sun and anapano; to recruit oneself in company with. Links Romans 15:32 NIVRomans 15:32 NLT Romans 15:32 ESV Romans 15:32 NASB Romans 15:32 KJV Romans 15:32 BibleApps.com Romans 15:32 Biblia Paralela Romans 15:32 Chinese Bible Romans 15:32 French Bible Romans 15:32 Catholic Bible NT Letters: Romans 15:32 That I may come to you (Rom. Ro) |