Romans 1:10
New International Version
in my prayers at all times; and I pray that now at last by God’s will the way may be opened for me to come to you.

New Living Translation
One of the things I always pray for is the opportunity, God willing, to come at last to see you.

English Standard Version
always in my prayers, asking that somehow by God’s will I may now at last succeed in coming to you.

Berean Standard Bible
in my prayers at all times, asking that now at last by God’s will I may succeed in coming to you.

Berean Literal Bible
always upon my prayers imploring, if perhaps now at last by the will of God I will make a prosperous journey to come to you.

King James Bible
Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.

New King James Version
making request if, by some means, now at last I may find a way in the will of God to come to you.

New American Standard Bible
always in my prayers requesting if perhaps now, at last by the will of God, I will succeed in coming to you.

NASB 1995
always in my prayers making request, if perhaps now at last by the will of God I may succeed in coming to you.

NASB 1977
always in my prayers making request, if perhaps now at last by the will of God I may succeed in coming to you.

Legacy Standard Bible
always in my prayers earnestly asking, if perhaps now at last by the will of God I may succeed in coming to you.

Amplified Bible
in my prayers; always pleading that somehow, by God’s will, I may now at last come to you.

Christian Standard Bible
always asking in my prayers that if it is somehow in God’s will, I may now at last succeed in coming to you.

Holman Christian Standard Bible
always asking in my prayers that if it is somehow in God’s will, I may now at last succeed in coming to you.

American Standard Version
making request, if by any means now at length I may be prospered by the will of God to come unto you.

Contemporary English Version
In all my prayers, I ask God to make it possible for me to visit you.

English Revised Version
making request, if by any means now at length I may be prospered by the will of God to come unto you.

GOD'S WORD® Translation
every time I pray. I ask that somehow God will now at last make it possible for me to visit you.

Good News Translation
every time I pray. I ask that God in his good will may at last make it possible for me to visit you now.

International Standard Version
in my prayers at all times, asking that somehow by God's will I may at last succeed in coming to you.

Majority Standard Bible
in my prayers at all times, asking that now at last by God’s will I may succeed in coming to you.

NET Bible
and I always ask in my prayers, if perhaps now at last I may succeed in visiting you according to the will of God.

New Heart English Bible
always in my prayers, requesting, if by any means now at last I may succeed by the will of God to come to you.

Webster's Bible Translation
Making request (if by any means now at length I may have a prosperous journey by the will of God) to come to you.

Weymouth New Testament
always in my prayers entreating that now, at length, if such be His will, the way may by some means be made clear for me to come to you.

World English Bible
requesting, if by any means now at last I may be prospered by the will of God to come to you.
Literal Translations
Literal Standard Version
always in my prayers imploring, if by any means now at length I will have a prosperous journey, by the will of God, to come to you,

Berean Literal Bible
always upon my prayers imploring, if perhaps now at last by the will of God I will make a prosperous journey to come to you.

Young's Literal Translation
always in my prayers beseeching, if by any means now at length I shall have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you,

Smith's Literal Translation
If in any way I shall be prospered on my way in the will of God to come to you.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Always in my prayers making request, if by any means now at length I may have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you.

Catholic Public Domain Version
always in my prayers, pleading that in some way, at some time, I may have a prosperous journey, within the will of God, to come to you.

New American Bible
always asking in my prayers that somehow by God’s will I may at last find my way clear to come to you.

New Revised Standard Version
asking that by God’s will I may somehow at last succeed in coming to you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Beseeching that, if the way is open to me by the will of God, I may come to you.

Aramaic Bible in Plain English
And I seek favor, that from now on, a way may be opened to me in the will of God that I may come to you,
NT Translations
Anderson New Testament
always in my prayers making request, that, if possible, I may at length have a prosperous journey, by the will of God to come to you.

Godbey New Testament
praying, if by any means I shall be prospered in the will of God to come to you.

Haweis New Testament
always in my prayers entreating that haply now at last I may have a prosperous journey by the will of God, to come to you.

Mace New Testament
if it be God's will, that I might now at length have the happiness of coming to you.

Weymouth New Testament
always in my prayers entreating that now, at length, if such be His will, the way may by some means be made clear for me to come to you.

Worrell New Testament
making request, if by any means now at length, I may be prospered by the will of God to come to you.

Worsley New Testament
intreating if I may now at length have a prosperous journey by the will of God, to come unto you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Desire to Visit Rome
9God, whom I serve with my spirit in preaching the gospel of His Son, is my witness how constantly I remember you 10in my prayers at all times, asking that now at last by God’s will I may succeed in coming to you. 11For I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,…

Cross References
Acts 19:21
After these things had happened, Paul resolved in the Spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. “After I have been there,” he said, “I must see Rome as well.”

1 Thessalonians 3:10-11
Night and day we pray most earnestly that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith. / Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus, direct our way to you.

2 Timothy 1:3-4
I thank God, whom I serve with a clear conscience as did my forefathers, as I constantly remember you night and day in my prayers. / Recalling your tears, I long to see you so that I may be filled with joy.

1 Corinthians 16:5-7
After I go through Macedonia, however, I will come to you; for I will be going through Macedonia. / Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go. / For I do not want to see you now only in passing; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.

Philippians 1:4
In every prayer for all of you, I always pray with joy,

2 Corinthians 1:15-16
Confident of this, I planned to visit you first, so that you might receive a double blessing. / I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to return to you from Macedonia, and then to have you help me on my way to Judea.

James 4:15
Instead, you ought to say, “If the Lord is willing, we will live and do this or that.”

Acts 18:21
But as he left, he said, “I will come back to you if God is willing.” And he set sail from Ephesus.

1 Corinthians 4:19
But I will come to you shortly, if the Lord is willing, and then I will find out not only what these arrogant people are saying, but what power they have.

Colossians 1:9
For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you and asking God to fill you with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,

Acts 23:11
The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.”

Acts 27:23-24
For just last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me / and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’

2 Corinthians 12:14
See, I am ready to come to you a third time, and I will not be a burden, because I am not seeking your possessions, but you. For children should not have to save up for their parents, but parents for their children.

2 Corinthians 13:1
This is the third time I am coming to you. “Every matter must be established by the testimony of two or three witnesses.”

1 Samuel 1:17
“Go in peace,” Eli replied, “and may the God of Israel grant the petition you have asked of Him.”


Treasury of Scripture

Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come to you.

request.

Romans 15:22-24,30-32
For which cause also I have been much hindered from coming to you…

Philippians 4:6
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.

1 Thessalonians 2:18
Wherefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.

a prosperous.

Acts 19:21
After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Acts 27:1-28:31
And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' band…

by the will.

Acts 18:21
But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.

Acts 21:14
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.

1 Corinthians 4:19
But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.

Jump to Previous
Always Beseeching Clear Entreating God's Journey Last Making Means Perhaps Prayers Prospered Prosperous Request Requesting Somehow Succeed Times Way
Jump to Next
Always Beseeching Clear Entreating God's Journey Last Making Means Perhaps Prayers Prospered Prosperous Request Requesting Somehow Succeed Times Way
Romans 1
1. Paul commends his calling to the Romans;
9. and his desire to come to them.
16. What his gospel is.
18. God is angry with sin.
21. What were the sins of mankind.














in my prayers
The Greek word for "prayers" here is "προσευχαῖς" (proseuchais), which denotes a form of communication with God that is both personal and communal. In the historical context of the early church, prayer was a vital practice, reflecting a deep dependence on God. Paul’s use of this term underscores his commitment to interceding for the Roman believers, highlighting the importance of prayer in maintaining spiritual relationships and seeking divine guidance.

at all times
The phrase "at all times" is translated from the Greek "πάντοτε" (pantote), meaning always or continually. This reflects Paul’s persistent and unwavering dedication to prayer. Historically, this reveals the early Christian emphasis on constant prayer as a means of staying connected with God. It serves as an inspirational reminder for believers to cultivate a lifestyle of continuous prayer, seeking God’s presence and intervention in every aspect of life.

asking
The word "asking" comes from the Greek "δεόμενος" (deomenos), which implies a humble request or petition. This term conveys a sense of earnestness and dependency on God’s provision. In the scriptural context, it reflects the humility with which believers are encouraged to approach God, recognizing their own limitations and God’s sovereignty.

that now at last
This phrase, "that now at last," indicates a sense of urgency and longing. The Greek "ἤδη ποτέ" (ēdē pote) suggests a culmination of hope and expectation. Paul’s desire to visit the Roman church had been long-standing, and this phrase captures the intensity of his hope that the time had finally come. It serves as an encouragement for believers to remain hopeful and patient, trusting in God’s perfect timing.

by God’s will
The phrase "by God’s will" is translated from the Greek "ἐν τῷ θελήματι τοῦ θεοῦ" (en tō thelēmati tou theou). This highlights the centrality of God’s sovereign plan in Paul’s life and ministry. Historically, this reflects the early Christian understanding that all plans and desires should be submitted to God’s will. It is a call for believers to align their desires with God’s purposes, trusting that His will is ultimately for their good and His glory.

I may succeed
The Greek word for "succeed" is "εὐοδωθήσομαι" (euodōthēsomai), which means to prosper or to be successful in a journey. This term conveys Paul’s hope for a favorable outcome in his plans to visit Rome. It serves as an encouragement for believers to seek God’s blessing and guidance in their endeavors, trusting that true success is found in fulfilling God’s purposes.

in coming to you
The phrase "in coming to you" reflects Paul’s deep desire for fellowship and mutual encouragement with the Roman believers. The Greek "ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς" (elthein pros hymas) emphasizes the personal and relational aspect of Paul’s ministry. Historically, this underscores the importance of community and fellowship in the early church. It inspires believers to prioritize relationships within the body of Christ, recognizing the value of mutual support and encouragement in the faith journey.

(10) If by any means now at length.--Note this accumulation of particles, denoting the earnestness of his desire. "All this time I have been longing to come to you, and now at last I hope that it may be put in my power."

Verse 10. - Always (to be connected with δεόμενος following, not, as in the Authorized Version, with the preceding μνείαν ποιοῦμαι) in my prayers making request, if by any means now at length (in some way at length some day) I may be prospered to come unto you. The word εὐοδωθησόμαι, translated in the Authorized Version, "have a prosperous journey," though rightly so rendered with regard to its etymology and original meaning, does not necessarily imply being prospered in a journey. It was commonly used to denote being prospered generally (cf. 1 Corinthians 16:2; 3 John 1:2).

Parallel Commentaries ...


Greek
in
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

prayers
προσευχῶν (proseuchōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 4335: From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.

at all times,
πάντοτε (pantote)
Adverb
Strong's 3842: Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.

asking
δεόμενος (deomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 1189: To want for myself; I want, need; I beg, request, beseech, pray. Middle voice of deo; to beg, i.e. Petition.

that
εἴ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

now
ἤδη (ēdē)
Adverb
Strong's 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.

at last
ποτὲ (pote)
Adverb
Strong's 4218: At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

God’s
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

will
θελήματι (thelēmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.

I may succeed
εὐοδωθήσομαι (euodōthēsomai)
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular
Strong's 2137: From a compound of eu and hodos; to help on the road, i.e. succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs.

in coming
ἐλθεῖν (elthein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you.
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Romans 1:10 NIV
Romans 1:10 NLT
Romans 1:10 ESV
Romans 1:10 NASB
Romans 1:10 KJV

Romans 1:10 BibleApps.com
Romans 1:10 Biblia Paralela
Romans 1:10 Chinese Bible
Romans 1:10 French Bible
Romans 1:10 Catholic Bible

NT Letters: Romans 1:10 Requesting if by any means now at (Rom. Ro)
Romans 1:9
Top of Page
Top of Page