Colossians 3:17
New International Version
And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

New Living Translation
And whatever you do or say, do it as a representative of the Lord Jesus, giving thanks through him to God the Father.

English Standard Version
And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

Berean Standard Bible
And whatever you do, in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

Berean Literal Bible
And all, whatever you might do in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

King James Bible
And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

New King James Version
And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

New American Standard Bible
Whatever you do in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks through Him to God the Father.

NASB 1995
Whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks through Him to God the Father.

NASB 1977
And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks through Him to God the Father.

Legacy Standard Bible
And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

Amplified Bible
Whatever you do [no matter what it is] in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus [and in dependence on Him], giving thanks to God the Father through Him.

Christian Standard Bible
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

Holman Christian Standard Bible
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

American Standard Version
And whatsoever ye do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

Contemporary English Version
Whatever you say or do should be done in the name of the Lord Jesus, as you give thanks to God the Father because of him.

English Revised Version
And whatsoever ye do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

GOD'S WORD® Translation
Everything you say or do should be done in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

Good News Translation
Everything you do or say, then, should be done in the name of the Lord Jesus, as you give thanks through him to God the Father.

International Standard Version
And whatever you do, whether by speech or action, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

Majority Standard Bible
And whatever you do, in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

NET Bible
And whatever you do in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

New Heart English Bible
Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father, through him.

Webster's Bible Translation
And whatever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

Weymouth New Testament
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, and let it be through Him that you give thanks to God the Father.

World English Bible
Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
Literal Translations
Literal Standard Version
and all, whatever you may do in word or in work, [do] all things in the Name of the Lord Jesus—giving thanks to the God and Father, through Him.

Berean Literal Bible
And all, whatever you might do in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

Young's Literal Translation
and all, whatever ye may do in word or in work, do all things in the name of the Lord Jesus -- giving thanks to the God and Father, through him.

Smith's Literal Translation
And all whatever you do in word and in work, all things in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
All whatsoever you do in word or in work, do all in the name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God and the Father by him.

Catholic Public Domain Version
Let everything whatsoever that you do, whether in word or in deed, be done all in the name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God the Father through him.

New American Bible
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

New Revised Standard Version
And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And whatever you do in word or deed, do it in the name of our LORD Jesus Christ, giving thanks through him to God the Father.

Aramaic Bible in Plain English
And everything that you perform in word and in works, do in the name of our Lord Yeshua The Messiah and give thanks by him to God The Father.
NT Translations
Anderson New Testament
And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

Godbey New Testament
and every thing whatsoever you may do, in word or in work, do all things in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

Haweis New Testament
And everything that ye do in word or in work, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

Mace New Testament
let your discourse and your actions be all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the father by him.

Weymouth New Testament
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, and let it be through Him that you give thanks to God the Father.

Worrell New Testament
And whatsoever ye do in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

Worsley New Testament
And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to our God and Father by Him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Putting on the New Self
16Let the word of Christ richly dwell within you as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God. 17And whatever you do, in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him. 18Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord.…

Cross References
1 Corinthians 10:31
So whether you eat or drink or whatever you do, do it all to the glory of God.

Ephesians 5:20
always giving thanks to God the Father for everything in the name of our Lord Jesus Christ.

Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

1 Thessalonians 5:18
Give thanks in every circumstance, for this is God’s will for you in Christ Jesus.

Romans 14:6-8
He who observes a special day does so to the Lord; he who eats does so to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains does so to the Lord and gives thanks to God. / For none of us lives to himself alone, and none of us dies to himself alone. / If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord.

1 Peter 4:11
If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.

John 14:13-14
And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son. / If you ask Me for anything in My name, I will do it.

James 1:5
Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.

Hebrews 13:15
Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise, the fruit of lips that confess His name.

1 John 3:23
And this is His commandment: that we should believe in the name of His Son, Jesus Christ, and we should love one another just as He commanded us.

Matthew 5:16
In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.

Acts 4:30
as You stretch out Your hand to heal and perform signs and wonders through the name of Your holy servant Jesus.”

Romans 7:25
Thanks be to God, through Jesus Christ our Lord! So then, with my mind I serve the law of God, but with my flesh I serve the law of sin.

2 Corinthians 1:20
For all the promises of God are “Yes” in Christ. And so through Him, our “Amen” is spoken to the glory of God.

Ephesians 3:14-21
... for this reason I bow my knees before the Father, / from whom every family in heaven and on earth derives its name. / I ask that out of the riches of His glory He may strengthen you with power through His Spirit in your inner being, ...


Treasury of Scripture

And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

whatsoever.

Colossians 3:23
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;

2 Chronicles 31:20,21
And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God…

Proverbs 3:6
In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

in word.

2 Thessalonians 2:17
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.

1 John 3:18
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.

in the.

Micah 4:5
For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.

Matthew 28:19
Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:

Acts 4:30
By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus.

giving.

Colossians 1:12
Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:

Colossians 2:7
Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

God.

Ephesians 1:17
That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him:

Philippians 2:11
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

1 Thessalonians 1:1
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Jump to Previous
Act Deed Jesus Praise Thanks Whatever Whatsoever Whether Word Work
Jump to Next
Act Deed Jesus Praise Thanks Whatever Whatsoever Whether Word Work
Colossians 3
1. He shows where we should seek Christ.
5. He exhorts to holiness;
10. to put off the old self, and put on Christ;
12. exhorting to charity, humility,
18. and other duties.














And whatever you do
This phrase sets the stage for a comprehensive approach to Christian living. The Greek word for "whatever" (ὅ τι) implies an all-encompassing scope, suggesting that no aspect of life is excluded from the call to live for Christ. Historically, this reflects the early Christian understanding that faith was not confined to religious rituals but permeated every action and decision. The use of "do" (ποιεῖτε) emphasizes active engagement, indicating that Christianity is a faith of action, not just belief.

in word or deed
The phrase "in word or deed" covers both speech and actions, indicating that our entire being should reflect our faith. The Greek word for "word" (λόγος) can mean spoken word, but it also carries the connotation of reason or principle, suggesting that our communication should be grounded in truth and love. "Deed" (ἔργον) refers to work or action, emphasizing that our daily activities should align with Christian values. This dual focus on speech and action underscores the holistic nature of Christian ethics.

do it all
The repetition of "do" (ποιεῖτε) with "all" (πάντα) reinforces the totality of the call to live for Christ. The Greek word "πάντα" means all things, without exception, highlighting the comprehensive nature of this command. This reflects the early Christian belief that every aspect of life is an opportunity to serve God, a radical departure from the compartmentalized religious practices of the time.

in the name of the Lord Jesus
To act "in the name of the Lord Jesus" means to act with His authority and in a manner that reflects His character. The name "Jesus" (Ἰησοῦς) is significant, as it means "Yahweh saves," reminding believers of the salvation and authority of Christ. Acting in His name implies a deep relationship with Him, where our actions are guided by His teachings and empowered by His presence. Historically, this was a bold declaration in a polytheistic society, affirming the supremacy of Christ.

giving thanks to God the Father
The act of "giving thanks" (εὐχαριστοῦντες) is central to Christian worship and life. The Greek root of this word is related to grace (χάρις), suggesting that thanksgiving is a response to God's grace. "God the Father" (Θεῷ πατρί) emphasizes the relational aspect of God as a loving parent, a revolutionary concept in the ancient world where gods were often seen as distant or capricious. This phrase calls believers to a life of gratitude, recognizing God's provision and sovereignty.

through Him
The phrase "through Him" (δι’ αὐτοῦ) underscores the mediating role of Christ in our relationship with God. It is through Jesus that we have access to the Father, a theme consistent throughout the New Testament. This highlights the centrality of Christ in all aspects of Christian life, affirming that our ability to live out this verse is dependent on His work and presence in our lives. Historically, this was a profound assertion of the unique role of Christ in salvation and daily living.

(17) All in the name of the Lord Jesus.--Comp. here the more general exhortation of 1Corinthians 10:31, "Whether ye eat or drink, or whatever ye do, do all to the glory of God." This is the first principle of all godly life. The main object of all life, speculative or practical, is declared to be, not our own happiness or perfection, not the good of our fellow-men, but the "glory of God"--the carrying out of His will, and so manifesting His moral attributes. We are taught that if we "seek this first, all the other things shall be added unto us." But here we have the principle, not only of godly life, but of Christian life. It does all "in the name of Christ," that is, as conformed to His image, and so being His representative; it looks up thankfully to God our Father, but it is through Him, "having our sonship by adoption" through His all-sufficient mediation. Its desire is, not only that God may be glorified, but that "He may be glorified through Jesus Christ" (1Peter 4:11). Once more we trace here the special and emphatic purpose of the Epistle.

Colossians 3:18 to Colossians 4:1 deals with the three great relations of life--between wives and husbands, children and parents, servants and masters. In this section we have the closest parallelism with the Epistle to the Ephesians (Ephesians 5:22 to Ephesians 6:9). But the treatment of the first relation is far briefer, having nothing to correspond to the grand and characteristic comparison of marriage to the union between Christ and the Church. Even in the second there is somewhat greater brevity and simplicity. The third is dwelt upon with marked coincidence of language, and at least equal emphasis. We can hardly doubt that the presence of Onesimus, the runaway slave, suggested this peculiar emphasis on the right relation between the slave and his master. . . .

Verse 17. - And everything, whatever ye he doing in word or deed, (do) all in the name of (the) Lord Jesus (1 Corinthians 10:31; 1 Corinthians 5:4; Ephesians 5:20; 2 Thessalonians 2:17). Ver. 16 speaks of "word" only; to it is added the "deed," which stands for all the practical activities of life. Both meet in the following "all." "The name of the Lord Jesus" is the expression of his authority as "Lord" (Colossians 1:13, 15, 18; Colossians 2:6; Philippians 2:9-11; Ephesians 1:21-23; 1 Corinthians 12:3; Romans 14:9; Acts 10:36), and of his personal character and relation to us as "Jesus" (Matthew 1:21; Acts 4:12; Acts 16:31, Revised Text). (On the prominence of the title "Lord" in this Epistle, see note on Colossians 2:6.) (For the emphatic, absolute nominative πᾶν at the head of the sentence, comp. John 6:39; John 15:2; John 17:2; Matthew 10:32; Luke 12:10.) Giving thanks to God (the) Father through him (ver. 15; Colossians 1:12-14; Colossians 2:7; Colossians 4:2). Again thanksgiving is urged on the Colossians. It is to be the accompaniment of daily talk and work - to be offered to God in his character as "Father" (see notes on Colossians 1:2, 3, 12), and "through the Lord Jesus" (Romans 1:8; Romans 7:25), by whom we have access to the Father (Ephesians 2:18; Ephesians 3:12; Romans 5:1, 2; Hebrews 10:19-22) and receive from him all the benefits of redemption (Colossians 1:14; Ephesians 2:5-10; Romans 3:24-26; Titus 3:4-7).

Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

whatever
πᾶν (pan)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

you do,
ποιῆτε (poiēte)
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

word
λόγῳ (logō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

deed,
ἔργῳ (ergō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

[do it] all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] name
ὀνόματι (onomati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'.

of [the] Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus,
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

giving thanks
εὐχαριστοῦντες (eucharistountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2168: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.

to God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

[the] Father
Πατρὶ (Patri)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

through
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Him.
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Colossians 3:17 NIV
Colossians 3:17 NLT
Colossians 3:17 ESV
Colossians 3:17 NASB
Colossians 3:17 KJV

Colossians 3:17 BibleApps.com
Colossians 3:17 Biblia Paralela
Colossians 3:17 Chinese Bible
Colossians 3:17 French Bible
Colossians 3:17 Catholic Bible

NT Letters: Colossians 3:17 Whatever you do in word (Coloss. Col Co)
Colossians 3:16
Top of Page
Top of Page